Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET interlinear EXO 32:6

 EXO 32:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יַּשְׁכִּ֨ימוּ֙
    2. 59381,59382
    3. And rose early
    4. early
    5. 1814,7288
    6. -c,7925
    7. and,rose_early
    8. -
    9. -
    10. 41102
    1. מִֽ,מָּחֳרָ֔ת
    2. 59383,59384
    3. on next day
    4. day
    5. 3728,4475
    6. -m,4283
    7. on,next_day
    8. -
    9. V-PP/pp=PrepNp
    10. 41103
    1. וַ,יַּעֲל֣וּ
    2. 59385,59386
    3. and offered
    4. -
    5. 1814,5525
    6. -c,5927
    7. and,offered
    8. -
    9. -
    10. 41104
    1. עֹלֹ֔ת
    2. 59387
    3. burnt offerings
    4. burnt
    5. 5633
    6. -5930 a
    7. burnt_offerings
    8. burnt_offerings
    9. V-O
    10. 41105
    1. וַ,יַּגִּ֖שׁוּ
    2. 59388,59389
    3. and presented
    4. -
    5. 1814,4786
    6. -c,5066
    7. and,presented
    8. -
    9. -
    10. 41106
    1. שְׁלָמִ֑ים
    2. 59390
    3. peace offerings
    4. peace
    5. 7143
    6. -8002
    7. fellowship_offerings
    8. peace_offerings
    9. V-O
    10. 41107
    1. וַ,יֵּ֤שֶׁב
    2. 59391,59392
    3. and he/it sat down//remained//lived
    4. sat
    5. 1814,3075
    6. -c,3427
    7. and=he/it_sat_down//remained//lived
    8. -
    9. -
    10. 41108
    1. הָ,עָם֙
    2. 59393,59394
    3. the people
    4. people
    5. 1723,5433
    6. -d,5971 a
    7. the,people
    8. -
    9. V-S-PP/s=DetNP
    10. 41109
    1. לֶֽ,אֱכֹ֣ל
    2. 59395,59396
    3. to eat
    4. eat
    5. 3430,659
    6. -l,398
    7. to,eat
    8. -
    9. V-S-PP/pp=PrepCL
    10. 41110
    1. וְ,שָׁת֔וֹ
    2. 59397,59398
    3. and drink
    4. drink
    5. 1814,7384
    6. -c,8354
    7. and,drink
    8. -
    9. V-S-PP/pp=PrepCL/CLaCL
    10. 41111
    1. וַ,יָּקֻ֖מוּ
    2. 59399,59400
    3. and rose up
    4. -
    5. 1814,6550
    6. -c,6965 b
    7. and,rose_up
    8. -
    9. -
    10. 41112
    1. לְ,צַחֵֽק
    2. 59401,59402
    3. to revel
    4. -
    5. 3430,6187
    6. -l,6711
    7. to,revel
    8. -
    9. V-PP/pp=PrepCL
    10. 41113
    1. ׃
    2. 59403
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 41114
    1. פ
    2. 59404
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 41115

OET (OET-LV)And_rose_early on_next_day and_offered burnt_offerings and_presented peace_offerings and_he/it_sat_down//remained//lived the_people to_eat and_drink and_rose_up to_revel.

OET (OET-RV)So they got up early the next day and offered burnt offerings and brought peace offerings. Then the people sat down to eat and drink, then stood up to make merry.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / euphemism

לְ⁠צַחֵֽק

to,revel

This word may imply drunken and sexual sin (for a sexual implication see Genesis 26:8). However, the only actions mentioned in the text are singing (v. 18) and dancing (v. 19), so translators should avoid using a term that is overly suggestive. Alternate translation: “to revel”

TSN Tyndale Study Notes:

32:6 The Hebrew term translated pagan revelry is traditionally rendered they got up to play. As in English, the Hebrew word for play can have sexual overtones (see Gen 26:8, “caressing”), which is likely the case here. Worship of a fertility symbol such as a bull was often accompanied by sexual activities on the part of the worshipers (see 1 Cor 10:7-8).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And rose early
    2. early
    3. 1814,7288
    4. 59381,59382
    5. -c,7925
    6. -
    7. -
    8. 41102
    1. on next day
    2. day
    3. 3728,4475
    4. 59383,59384
    5. -m,4283
    6. -
    7. -
    8. 41103
    1. and offered
    2. -
    3. 1814,5525
    4. 59385,59386
    5. -c,5927
    6. -
    7. -
    8. 41104
    1. burnt offerings
    2. burnt
    3. 5633
    4. 59387
    5. -5930 a
    6. burnt_offerings
    7. -
    8. 41105
    1. and presented
    2. -
    3. 1814,4786
    4. 59388,59389
    5. -c,5066
    6. -
    7. -
    8. 41106
    1. peace offerings
    2. peace
    3. 7143
    4. 59390
    5. -8002
    6. peace_offerings
    7. -
    8. 41107
    1. and he/it sat down//remained//lived
    2. sat
    3. 1814,3075
    4. 59391,59392
    5. -c,3427
    6. -
    7. -
    8. 41108
    1. the people
    2. people
    3. 1723,5433
    4. 59393,59394
    5. -d,5971 a
    6. -
    7. -
    8. 41109
    1. to eat
    2. eat
    3. 3430,659
    4. 59395,59396
    5. -l,398
    6. -
    7. -
    8. 41110
    1. and drink
    2. drink
    3. 1814,7384
    4. 59397,59398
    5. -c,8354
    6. -
    7. -
    8. 41111
    1. and rose up
    2. -
    3. 1814,6550
    4. 59399,59400
    5. -c,6965 b
    6. -
    7. -
    8. 41112
    1. to revel
    2. -
    3. 3430,6187
    4. 59401,59402
    5. -l,6711
    6. -
    7. -
    8. 41113

OET (OET-LV)And_rose_early on_next_day and_offered burnt_offerings and_presented peace_offerings and_he/it_sat_down//remained//lived the_people to_eat and_drink and_rose_up to_revel.

OET (OET-RV)So they got up early the next day and offered burnt offerings and brought peace offerings. Then the people sat down to eat and drink, then stood up to make merry.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

 EXO 32:6 ©