Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Gen C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

OET interlinear GEN 17:22

 GEN 17:22 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יְכַ֖ל
    2. 9645,9646
    3. And they were ended/finished
    4. -
    5. 1814,3349
    6. -c,3615
    7. and=they_were_ended/finished
    8. -
    9. -
    10. 6754
    1. לְ,דַבֵּ֣ר
    2. 9647,9648
    3. to talking
    4. -
    5. 3430,1461
    6. -l,1696
    7. to,talking
    8. -
    9. V-PP/pp=PrepCL
    10. 6755
    1. אִתּ֑,וֹ
    2. 9649,9650
    3. with him/it
    4. -
    5. 350,<<>>
    6. -854,
    7. with=him/it
    8. -
    9. V-PP/pp=PrepCL/V-PP/pp=PrepNp
    10. 6756
    1. וַ,יַּ֣עַל
    2. 9651,9652
    3. and he/it ascended
    4. -
    5. 1814,5525
    6. -c,5927
    7. and=he/it_ascended
    8. -
    9. -
    10. 6757
    1. אֱלֹהִ֔ים
    2. 9653
    3. god
    4. God
    5. 62
    6. -430
    7. ʼₑlhīmv
    8. God
    9. V-S-PP
    10. 6758
    1. מֵ,עַ֖ל
    2. 9654,9655
    3. from under
    4. -
    5. 3728,5427
    6. -m,5921 a
    7. from=under
    8. -
    9. V-S-PP/pp=PrepNp/PpPp
    10. 6759
    1. אַבְרָהָֽם
    2. 9656
    3. ʼAⱱrāhām
    4. -
    5. 448
    6. -85
    7. ʼAⱱrāhām
    8. Abraham
    9. V-S-PP/pp=PrepNp
    10. 6760
    1. ׃
    2. 9657
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 6761

OET (OET-LV)And_they_were_ended/finished to_talking with_him/it and_he/it_ascended god from_under ʼAⱱrāhām.

OET (OET-RV) Then having finished speaking with Abraham, God went up away from him.

uW Translation Notes:

וַ⁠יְכַ֖ל לְ⁠דַבֵּ֣ר אִתּ֑⁠וֹ

and=they_were_ended/finished to,talking with=him/it

See how you translated “spoke with him” in verse 3. Alternate translation: “When God had finished speaking with Abraham,”

Note 1 topic: writing-pronouns

וַ⁠יַּ֣עַל אֱלֹהִ֔ים מֵ⁠עַ֖ל אַבְרָהָֽם

and=he/it_ascended ʼₑlhīmv from=under ʼAⱱrāhām

Consider whether to use a noun or a pronoun to refer to God and Abraham at each point in this verse. Do what is clear and natural in your language. Alternate translation: “he went up from Abraham to heaven.” or “he left him and ascended to heaven.” or “he left him.”

TSN Tyndale Study Notes:

17:1-27 God now gave the family signs that the promises would be fulfilled. He changed Abram’s name to Abraham (17:1-8), instituted the rite of circumcision as the sign of the covenant (17:9-14, 23-27), and changed Sarai’s name to Sarah (17:15-22).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And they were ended/finished
    2. -
    3. 1814,3349
    4. 9645,9646
    5. -c,3615
    6. -
    7. -
    8. 6754
    1. to talking
    2. -
    3. 3430,1461
    4. 9647,9648
    5. -l,1696
    6. -
    7. -
    8. 6755
    1. with him/it
    2. -
    3. 350,<<>>
    4. 9649,9650
    5. -854,
    6. -
    7. -
    8. 6756
    1. and he/it ascended
    2. -
    3. 1814,5525
    4. 9651,9652
    5. -c,5927
    6. -
    7. -
    8. 6757
    1. god
    2. God
    3. 62
    4. 9653
    5. -430
    6. God
    7. -
    8. 6758
    1. from under
    2. -
    3. 3728,5427
    4. 9654,9655
    5. -m,5921 a
    6. -
    7. -
    8. 6759
    1. ʼAⱱrāhām
    2. -
    3. 448
    4. 9656
    5. -85
    6. Abraham
    7. -
    8. 6760

OET (OET-LV)And_they_were_ended/finished to_talking with_him/it and_he/it_ascended god from_under ʼAⱱrāhām.

OET (OET-RV) Then having finished speaking with Abraham, God went up away from him.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

 GEN 17:22 ©