Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 19 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25

OET interlinear ISA 19:13

 ISA 19:13 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. נוֹאֲלוּ
    2. 414007
    3. They have become fools
    4. -
    5. 2973
    6. V-VNp3cp
    7. they_have_become_fools
    8. S
    9. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289134
    1. שָׂרֵי
    2. 414008
    3. the officials of
    4. -
    5. 8269
    6. S-Ncmpc
    7. the_officials_of
    8. -
    9. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289135
    1. צֹעַן
    2. 414009
    3. of Tsoˊan
    4. -
    5. 6814
    6. S-Np
    7. of_Zoan
    8. -
    9. Location=Zoan; Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289136
    1. נִשְּׁאוּ
    2. 414010
    3. they have been deceived
    4. -
    5. 5377
    6. V-VNp3cp
    7. they_have_been_deceived
    8. -
    9. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289137
    1. שָׂרֵי
    2. 414011
    3. the officials of
    4. -
    5. 8269
    6. S-Ncmpc
    7. the_officials_of
    8. -
    9. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289138
    1. נֹף
    2. 414012
    3. of Nof/(Memphis)
    4. -
    5. 5297
    6. S-Np
    7. of_Memphis
    8. -
    9. Location=Memphis; Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289139
    1. הִתְעוּ
    2. 414013
    3. they have misled
    4. -
    5. 8582
    6. V-Vhp3cp
    7. they_have_misled
    8. -
    9. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289140
    1. אֶת
    2. 414014
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289141
    1. 414015
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 289142
    1. מִצְרַיִם
    2. 414016
    3. Miʦrayim
    4. -
    5. 4714
    6. O-Np
    7. Egypt
    8. -
    9. Location=Egypt; Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289143
    1. פִּנַּת
    2. 414017
    3. the corner of
    4. -
    5. 6438
    6. S-Ncfsc
    7. the_corner_of
    8. -
    9. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289144
    1. שְׁבָטֶֽי,הָ
    2. 414018,414019
    3. tribes of her
    4. -
    5. 7626
    6. S-Ncmpc,Sp3fs
    7. tribes_of,her
    8. -
    9. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289145
    1. 414020
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 289146

OET (OET-LV)the_officials_of They_have_become_fools of_Tsoˊan the_officials_of they_have_been_deceived of_Nof/(Memphis) they_have_misled the_corner_of DOM Miʦrayim tribes_of_her.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) they have made Egypt go astray, who are the cornerstones of her tribes

(Some words not found in UHB: become_fools princes_of Tsoˊan/(Zoan) deceived princes_of Nof/(Memphis) led_~_astray DOM Miʦrayim/(Egypt) cornerstones_of tribes_of,her )

The princes of Zoan and Memphis are spoken of as if they are the cornerstones of buildings because they are an important part of the community. Alternate translation: “the leaders have made Egypt go astray”

(Occurrence 0) princes of Zoan

(Some words not found in UHB: become_fools princes_of Tsoˊan/(Zoan) deceived princes_of Nof/(Memphis) led_~_astray DOM Miʦrayim/(Egypt) cornerstones_of tribes_of,her )

Zoan is a city in northern Egypt. See how you translated this in [Isaiah 19:11](../19/11.md).

Note 2 topic: translate-names

(Occurrence 0) Memphis

(Some words not found in UHB: become_fools princes_of Tsoˊan/(Zoan) deceived princes_of Nof/(Memphis) led_~_astray DOM Miʦrayim/(Egypt) cornerstones_of tribes_of,her )

This is a city in the northern part of Egypt.

Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) made Egypt go astray

(Some words not found in UHB: become_fools princes_of Tsoˊan/(Zoan) deceived princes_of Nof/(Memphis) led_~_astray DOM Miʦrayim/(Egypt) cornerstones_of tribes_of,her )

The word “Egypt” represents the people of Egypt. Going astray represents doing what is wrong. Alternate translation: “made the people of Egypt go astray” or “made the people of Egypt do what is wrong” (See also: figs-metaphor)

TSN Tyndale Study Notes:

19:13 Memphis was an ancient capital in Egypt located south of the Nile delta. It was destroyed by Esarhaddon in 671 BC.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. the officials of
    2. -
    3. 7753
    4. 414008
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289135
    1. They have become fools
    2. -
    3. 3082
    4. 414007
    5. V-VNp3cp
    6. S
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289134
    1. of Tsoˊan
    2. -
    3. 6443
    4. 414009
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Zoan; Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289136
    1. the officials of
    2. -
    3. 7753
    4. 414011
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289138
    1. they have been deceived
    2. -
    3. 5047
    4. 414010
    5. V-VNp3cp
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289137
    1. of Nof/(Memphis)
    2. -
    3. 5075
    4. 414012
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Memphis; Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289139
    1. they have misled
    2. -
    3. 8067
    4. 414013
    5. V-Vhp3cp
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289140
    1. the corner of
    2. -
    3. 5977
    4. 414017
    5. S-Ncfsc
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289144
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 414014
    5. O-To
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289141
    1. Miʦrayim
    2. -
    3. 4018
    4. 414016
    5. O-Np
    6. -
    7. Location=Egypt; Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289143
    1. tribes of her
    2. -
    3. 7324
    4. 414018,414019
    5. S-Ncmpc,Sp3fs
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289145

OET (OET-LV)the_officials_of They_have_become_fools of_Tsoˊan the_officials_of they_have_been_deceived of_Nof/(Memphis) they_have_misled the_corner_of DOM Miʦrayim tribes_of_her.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 19:13 ©