Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 28 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V26V27V28V29

OET interlinear ISA 28:25

 ISA 28:25 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הֲ,לוֹא
    2. 417570,417571
    3. Am not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Ti,Tn
    7. am=not
    8. S
    9. Y-725; TProphecies_of_Isaiah
    10. 291742
    1. אִם
    2. 417572
    3. if
    4. -
    5. S-C
    6. if
    7. -
    8. Y-725; TProphecies_of_Isaiah
    9. 291743
    1. 417573
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 291744
    1. שִׁוָּה
    2. 417574
    3. he has levelled
    4. -
    5. V-Vpp3ms
    6. he_has_leveled
    7. -
    8. Y-725; TProphecies_of_Isaiah
    9. 291745
    1. פָנֶי,הָ
    2. 417575,417576
    3. surface of its
    4. -
    5. 6440
    6. O-Ncbpc,Sp3fs
    7. surface_of,its
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Isaiah
    10. 291746
    1. וְ,הֵפִיץ
    2. 417577,417578
    3. and sow
    4. -
    5. SV-C,Vhq3ms
    6. and,sow
    7. -
    8. Y-725; TProphecies_of_Isaiah
    9. 291747
    1. קֶצַח
    2. 417579
    3. black cumin
    4. -
    5. 7100
    6. O-Ncmsa
    7. black_cumin
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Isaiah
    10. 291748
    1. וְ,כַמֹּן
    2. 417580,417581
    3. and cummin
    4. -
    5. 3646
    6. SO-C,Ncmsa
    7. and,cummin
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Isaiah
    10. 291749
    1. יִזְרֹק
    2. 417582
    3. does he sprinkle
    4. -
    5. 2236
    6. V-Vqi3ms
    7. does_he_sprinkle?
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Isaiah
    10. 291750
    1. וְ,שָׂם
    2. 417583,417584
    3. and plant
    4. -
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. and,plant
    7. -
    8. Y-725; TProphecies_of_Isaiah
    9. 291751
    1. חִטָּה
    2. 417585
    3. wheat
    4. -
    5. 2406
    6. O-Ncfsa
    7. wheat
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Isaiah
    10. 291752
    1. שׂוֹרָה
    2. 417586
    3. a row
    4. -
    5. 7795
    6. S-Ncfsa
    7. a_row
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Isaiah
    10. 291753
    1. וּ,שְׂעֹרָה
    2. 417587,417588
    3. and barley
    4. -
    5. 8184
    6. SO-C,Ncfsa
    7. and,barley
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Isaiah
    10. 291754
    1. נִסְמָן
    2. 417589
    3. an appointed place
    4. -
    5. 5567
    6. S-VNrmsa
    7. an_appointed_[place]
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Isaiah
    10. 291755
    1. וְ,כֻסֶּמֶת
    2. 417590,417591
    3. and spelt
    4. -
    5. 3698
    6. SO-C,Ncfsa
    7. and,spelt
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Isaiah
    10. 291756
    1. גְּבֻלָת,וֹ
    2. 417592,417593
    3. border of its
    4. -
    5. 1367
    6. S-Ncfsc,Sp3ms
    7. border_of,its
    8. -
    9. Y-725; TProphecies_of_Isaiah
    10. 291757
    1. 417594
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 291758

OET (OET-LV)Am_not if he_has_levelled surface_of_its and_sow black_cumin and_cummin does_he_sprinkle and_plant wheat a_row and_barley an_appointed_place and_spelt border_of_its.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) When he has prepared the ground

(Some words not found in UHB: am=not if levelled surface_of,its and,sow dill and,cummin scatter and,plant wheat rows and,barley plots and,spelt border_of,its )

Alternate translation: “When the farmer has plowed the soil”

Note 1 topic: figures-of-speech / rquestion

(Occurrence 0) does he not scatter caraway seed, sow the cumin, put in the wheat in rows and the barley in the right place, and the spelt at its edges?

(Some words not found in UHB: am=not if levelled surface_of,its and,sow dill and,cummin scatter and,plant wheat rows and,barley plots and,spelt border_of,its )

Isaiah uses a question to make the people of Jerusalem think deeply. If your language does not have a word for each of these seeds, they can be stated more generally. Alternate translation: “he will certainly plant each kind of seed in the correct way and in the proper places.”

Note 2 topic: translate-unknown

(Occurrence 0) caraway … cumin

(Some words not found in UHB: am=not if levelled surface_of,its and,sow dill and,cummin scatter and,plant wheat rows and,barley plots and,spelt border_of,its )

These are names of plants that are spices. Translators may represent them in general as seeds of spices used to spice food.

Note 3 topic: translate-unknown

(Occurrence 0) wheat … barley … spelt

(Some words not found in UHB: am=not if levelled surface_of,its and,sow dill and,cummin scatter and,plant wheat rows and,barley plots and,spelt border_of,its )

These are all names of plants that are grains. Translators may represent them in general as seeds of grains.

TSN Tyndale Study Notes:

28:1-29 The glory of Samaria, capital of the northern kingdom of Israel, is here contrasted with the glory of the Lord. This section represents the first of the six woes (What sorrow . . .).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Am not
    2. -
    3. 1763,3696
    4. 417570,417571
    5. S-Ti,Tn
    6. S
    7. Y-725; TProphecies_of_Isaiah
    8. 291742
    1. if
    2. -
    3. 297
    4. 417572
    5. S-C
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Isaiah
    8. 291743
    1. he has levelled
    2. -
    3. 7487
    4. 417574
    5. V-Vpp3ms
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Isaiah
    8. 291745
    1. surface of its
    2. -
    3. 6131
    4. 417575,417576
    5. O-Ncbpc,Sp3fs
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Isaiah
    8. 291746
    1. and sow
    2. -
    3. 1922,6213
    4. 417577,417578
    5. SV-C,Vhq3ms
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Isaiah
    8. 291747
    1. black cumin
    2. -
    3. 6590
    4. 417579
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Isaiah
    8. 291748
    1. and cummin
    2. -
    3. 1922,3428
    4. 417580,417581
    5. SO-C,Ncmsa
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Isaiah
    8. 291749
    1. does he sprinkle
    2. -
    3. 2074
    4. 417582
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Isaiah
    8. 291750
    1. and plant
    2. -
    3. 1922,7832
    4. 417583,417584
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Isaiah
    8. 291751
    1. wheat
    2. -
    3. 2237
    4. 417585
    5. O-Ncfsa
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Isaiah
    8. 291752
    1. a row
    2. -
    3. 7826
    4. 417586
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Isaiah
    8. 291753
    1. and barley
    2. -
    3. 1922,7700
    4. 417587,417588
    5. SO-C,Ncfsa
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Isaiah
    8. 291754
    1. an appointed place
    2. -
    3. 5252
    4. 417589
    5. S-VNrmsa
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Isaiah
    8. 291755
    1. and spelt
    2. -
    3. 1922,3545
    4. 417590,417591
    5. SO-C,Ncfsa
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Isaiah
    8. 291756
    1. border of its
    2. -
    3. 1285
    4. 417592,417593
    5. S-Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-725; TProphecies_of_Isaiah
    8. 291757

OET (OET-LV)Am_not if he_has_levelled surface_of_its and_sow black_cumin and_cummin does_he_sprinkle and_plant wheat a_row and_barley an_appointed_place and_spelt border_of_its.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 28:25 ©