Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 33 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24

OET interlinear ISA 33:12

 ISA 33:12 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הָיוּ
    2. 419800,419801
    3. And they will be
    4. -
    5. 1961
    6. SV-C,Vqq3cp
    7. and=they_will_be
    8. S
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293358
    1. עַמִּים
    2. 419802
    3. peoples
    4. -
    5. S-Ncmpa
    6. peoples
    7. -
    8. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    9. 293359
    1. מִשְׂרְפוֹת
    2. 419803
    3. burnings of
    4. -
    5. 4955
    6. O-Ncfpc
    7. burnings_of
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293360
    1. שִׂיד
    2. 419804
    3. lime
    4. -
    5. 7875
    6. O-Ncmsa
    7. lime
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293361
    1. קוֹצִים
    2. 419805
    3. thorns
    4. -
    5. 6975
    6. O-Ncmpa
    7. thorns
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293362
    1. כְּסוּחִים
    2. 419806
    3. cut down
    4. -
    5. 3683
    6. O-Vqsmpa
    7. cut_down
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293363
    1. בָּ,אֵשׁ
    2. 419807,419808
    3. in/on/at/with fire
    4. -
    5. 784
    6. O-Rd,Ncbsa
    7. in/on/at/with,fire
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293364
    1. יִצַּֽתּוּ
    2. 419809
    3. they will be kindled
    4. -
    5. 3341
    6. V-Vqi3mp
    7. they_will_be_kindled
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293365
    1. 419810
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 293366
    1. 419811
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 293367

OET (OET-LV)And_they_will_be peoples burnings_of lime thorns cut_down in/on/at/with_fire they_will_be_kindled.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / simile

(Occurrence 0) The peoples will be burned to lime, as thornbushes are cut down and are burned

(Some words not found in UHB: and=they_will_be peoples burned_of lime thorns cut_down in/on/at/with,fire burned )

This compares how the peoples’ dead bodies will be burned to the way thornbushes are burned. Also, If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “Fire will burn the peoples’ bodies to lime in the same way that a farmer cuts down thornbushes and burns them” (See also: figs-activepassive)

(Occurrence 0) lime

(Some words not found in UHB: and=they_will_be peoples burned_of lime thorns cut_down in/on/at/with,fire burned )

the ashes from burned bones

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And they will be
    2. -
    3. 1922,1872
    4. 419800,419801
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. S
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293358
    1. peoples
    2. -
    3. 5620
    4. 419802
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293359
    1. burnings of
    2. -
    3. 4097
    4. 419803
    5. O-Ncfpc
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293360
    1. lime
    2. -
    3. 7713
    4. 419804
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293361
    1. thorns
    2. -
    3. 6755
    4. 419805
    5. O-Ncmpa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293362
    1. cut down
    2. -
    3. 3497
    4. 419806
    5. O-Vqsmpa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293363
    1. in/on/at/with fire
    2. -
    3. 844,361
    4. 419807,419808
    5. O-Rd,Ncbsa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293364
    1. they will be kindled
    2. -
    3. 3175
    4. 419809
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293365

OET (OET-LV)And_they_will_be peoples burnings_of lime thorns cut_down in/on/at/with_fire they_will_be_kindled.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 33:12 ©