Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 33 V1V2V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24

OET interlinear ISA 33:3

 ISA 33:3 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. מִ,קּוֹל
    2. 419687,419688
    3. At sound of
    4. -
    5. S-R,Ncmsc
    6. at,sound_of
    7. S
    8. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    9. 293266
    1. הָמוֹן
    2. 419689
    3. tumult
    4. -
    5. S-Ncmsa
    6. tumult
    7. -
    8. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    9. 293267
    1. נָדְדוּ
    2. 419690
    3. they flee
    4. -
    5. 5074
    6. V-Vqp3cp
    7. they_flee
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293268
    1. עַמִּים
    2. 419691
    3. peoples
    4. -
    5. S-Ncmpa
    6. peoples
    7. -
    8. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    9. 293269
    1. מֵ,רוֹמְמֻתֶ,ךָ
    2. 419692,419693,419694
    3. when majesty of your
    4. -
    5. 7427
    6. S-R,Ncfsc,Sp2ms
    7. when,majesty_of,your
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293270
    1. נָפְצוּ
    2. 419695
    3. they were scattered
    4. -
    5. V-Vqp3cp
    6. they_were_scattered
    7. -
    8. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    9. 293271
    1. גּוֹיִם
    2. 419696
    3. nations
    4. -
    5. S-Ncmpa
    6. nations
    7. -
    8. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    9. 293272
    1. 419697
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 293273

OET (OET-LV)At_sound_of tumult peoples they_flee when_majesty_of_your nations they_were_scattered.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) At the loud noise the peoples flee

(Some words not found in UHB: at,sound_of tumult flee peoples when,majesty_of,your scattered nations )

Possible meanings of the loud noise are: (1) it refers to Yahweh’s voice. Alternate translation: “The peoples flee at the sound of your loud voice” or (2) it refers the loud sounds of Yahweh’s army. Alternate translation: “The people flee at the sound of your army”

Note 2 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) arise

(Some words not found in UHB: at,sound_of tumult flee peoples when,majesty_of,your scattered nations )

This means to begin doing something. Alternate translation: “begin acting”

Note 3 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) the nations are scattered

(Some words not found in UHB: at,sound_of tumult flee peoples when,majesty_of,your scattered nations )

This can be written in active form. Alternate translation: “the nations scatter”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. At sound of
    2. -
    3. 3875,6749
    4. 419687,419688
    5. S-R,Ncmsc
    6. S
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293266
    1. tumult
    2. -
    3. 1884
    4. 419689
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293267
    1. peoples
    2. -
    3. 5620
    4. 419691
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293269
    1. they flee
    2. -
    3. 4950
    4. 419690
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293268
    1. when majesty of your
    2. -
    3. 3875,7098
    4. 419692,419693,419694
    5. S-R,Ncfsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293270
    1. nations
    2. -
    3. 1548
    4. 419696
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293272
    1. they were scattered
    2. -
    3. 5016
    4. 419695
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293271

OET (OET-LV)At_sound_of tumult peoples they_flee when_majesty_of_your nations they_were_scattered.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 33:3 ©