Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 33 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V19V20V21V22V23V24

OET interlinear ISA 33:18

 ISA 33:18 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. לִבְּ,ךָ
    2. 419900,419901
    3. Mind of your
    4. -
    5. S-Ncmsc,Sp2ms
    6. mind_of,your
    7. S
    8. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    9. 293434
    1. יֶהְגֶּה
    2. 419902
    3. it will meditate on
    4. -
    5. 1897
    6. V-Vqi3ms
    7. it_will_meditate_on
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293435
    1. אֵימָה
    2. 419903
    3. terror
    4. -
    5. 367
    6. O-Ncfsa
    7. terror
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293436
    1. אַיֵּה
    2. 419904
    3. where
    4. -
    5. 346
    6. P-Ti
    7. where?
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293437
    1. סֹפֵר
    2. 419905
    3. +is one who counted
    4. -
    5. S-Vqrmsa
    6. [is_one_who]_counted
    7. -
    8. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    9. 293438
    1. אַיֵּה
    2. 419906
    3. where
    4. -
    5. 346
    6. P-Ti
    7. where?
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293439
    1. שֹׁקֵל
    2. 419907
    3. +is one who weighed
    4. -
    5. 8254
    6. S-Vqrmsa
    7. [is_one_who]_weighed
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293440
    1. אַיֵּה
    2. 419908
    3. where
    4. -
    5. 346
    6. P-Ti
    7. where?
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293441
    1. סֹפֵר
    2. 419909
    3. +is one who counted
    4. -
    5. V-Vqrmsa
    6. [is_one_who]_counted
    7. -
    8. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    9. 293442
    1. אֶת
    2. 419910
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293443
    1. 419911
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 293444
    1. הַ,מִּגְדָּלִים
    2. 419912,419913
    3. the towers
    4. -
    5. 4026
    6. O-Td,Ncbpa
    7. the,towers
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293445
    1. 419914
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 293446

OET (OET-LV)Mind_of_your it_will_meditate_on terror where is_one_who_counted where is_one_who_weighed where is_one_who_counted DOM the_towers.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) Your heart will recall the terror

(Some words not found in UHB: mind_of,your meditate terror where counted where weighed_the_tribute where counted DOM the,towers )

This refers to the audience by their “hearts.” “The terror” refers to their war with the Assyrians. This can be stated clearly. Alternate translation: “You will remember the terror that the Assyrians caused you when they attacked” (See also: figs-explicit)

Note 2 topic: figures-of-speech / rquestion

(Occurrence 0) where is the scribe, where is he who weighed the money? Where is he who counted the towers?

(Some words not found in UHB: mind_of,your meditate terror where counted where weighed_the_tribute where counted DOM the,towers )

These rhetorical question are asked to emphasize that the Assyrian officials are gone. These questions may be written as statements. Alternate translation: “The officers of Assyria who counted the tax money that we were forced to pay to them have disappeared! Those men who counted our towers are gone!”

(Occurrence 0) weighed the money

(Some words not found in UHB: mind_of,your meditate terror where counted where weighed_the_tribute where counted DOM the,towers )

Money was valuable metal; its value was determined by its weight.

TSN Tyndale Study Notes:

33:18 Assyrian officers brought great terror to Judah when the Assyrians defeated various cities around Jerusalem (2 Kgs 18:13).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Mind of your
    2. -
    3. 3613
    4. 419900,419901
    5. S-Ncmsc,Sp2ms
    6. S
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293434
    1. it will meditate on
    2. -
    3. 1860
    4. 419902
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293435
    1. terror
    2. -
    3. 336
    4. 419903
    5. O-Ncfsa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293436
    1. where
    2. -
    3. 512
    4. 419904
    5. P-Ti
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293437
    1. +is one who counted
    2. -
    3. 5268
    4. 419905
    5. S-Vqrmsa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293438
    1. where
    2. -
    3. 512
    4. 419906
    5. P-Ti
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293439
    1. +is one who weighed
    2. -
    3. 7572
    4. 419907
    5. S-Vqrmsa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293440
    1. where
    2. -
    3. 512
    4. 419908
    5. P-Ti
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293441
    1. +is one who counted
    2. -
    3. 5268
    4. 419909
    5. V-Vqrmsa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293442
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 419910
    5. O-To
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293443
    1. the towers
    2. -
    3. 1830,3891
    4. 419912,419913
    5. O-Td,Ncbpa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293445

OET (OET-LV)Mind_of_your it_will_meditate_on terror where is_one_who_counted where is_one_who_weighed where is_one_who_counted DOM the_towers.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 33:18 ©