Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 44 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28

OET interlinear ISA 44:16

 ISA 44:16 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. חֶצְי,וֹ
    2. 425579,425580
    3. Half of it
    4. -
    5. 2677
    6. O-Ncmsc,Sp3ms
    7. half_of,it
    8. S
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 297488
    1. שָׂרַף
    2. 425581
    3. he burns
    4. -
    5. 8313
    6. V-Vqp3ms
    7. he_burns
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 297489
    1. בְּמוֹ
    2. 425582
    3. in
    4. -
    5. 1119
    6. S-R
    7. in
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 297490
    1. 425583
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 297491
    1. אֵשׁ
    2. 425584
    3. a fire
    4. -
    5. 784
    6. S-Ncbsa
    7. a_fire
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 297492
    1. עַל
    2. 425585
    3. over
    4. -
    5. S-R
    6. over
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 297493
    1. 425586
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 297494
    1. חֶצְי,וֹ
    2. 425587,425588
    3. half of it
    4. -
    5. 2677
    6. S-Ncmsc,Sp3ms
    7. half_of,it
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 297495
    1. בָּשָׂר
    2. 425589
    3. meat
    4. -
    5. 1320
    6. O-Ncmsa
    7. meat
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 297496
    1. יֹאכֵל
    2. 425590
    3. he eats
    4. -
    5. 398
    6. V-Vqi3ms
    7. he_eats
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 297497
    1. יִצְלֶה
    2. 425591
    3. he roasts
    4. -
    5. 6740
    6. V-Vqi3ms
    7. he_roasts
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 297498
    1. צָלִי
    2. 425592
    3. roasted meat
    4. -
    5. 6748
    6. O-Ncmsa
    7. roasted_meat
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 297499
    1. וְ,יִשְׂבָּע
    2. 425593,425594
    3. and satisfied
    4. -
    5. 7646
    6. SV-C,Vqi3ms
    7. and,satisfied
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 297500
    1. אַף
    2. 425595
    3. also
    4. -
    5. 637
    6. S-Ta
    7. also
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 297501
    1. 425596
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 297502
    1. יָחֹם
    2. 425597
    3. he is warm
    4. -
    5. 2552
    6. V-Vqi3ms
    7. he_is_warm
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 297503
    1. וְ,יֹאמַר
    2. 425598,425599
    3. and says
    4. -
    5. 559
    6. SV-C,Vqi3ms
    7. and,says
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 297504
    1. הֶאָח
    2. 425600
    3. aha
    4. -
    5. 1889
    6. O-Tj
    7. aha!
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 297505
    1. חַמּוֹתִי
    2. 425601
    3. I am warm
    4. -
    5. 2552
    6. V-Vqp1cs
    7. I_am_warm
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 297506
    1. רָאִיתִי
    2. 425602
    3. I see
    4. -
    5. 7200
    6. V-Vqp1cs
    7. I_see
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 297507
    1. אוּר
    2. 425603
    3. a fire
    4. -
    5. O-Ncmsa
    6. a_fire
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 297508
    1. 425604
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 297509

OET (OET-LV)Half_of_it he_burns in a_fire over half_of_it meat he_eats he_roasts roasted_meat and_satisfied also he_is_warm and_says aha I_am_warm I_see a_fire.

OET (OET-RV)

TSN Tyndale Study Notes:

44:6-20 This passage uses the form of a trial speech to press God’s argument that disgrace comes to all who trust in idols and false gods.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Half of it
    2. -
    3. 2185
    4. 425579,425580
    5. O-Ncmsc,Sp3ms
    6. S
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 297488
    1. he burns
    2. -
    3. 7806
    4. 425581
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 297489
    1. in
    2. -
    3. 883
    4. 425582
    5. S-R
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 297490
    1. a fire
    2. -
    3. 361
    4. 425584
    5. S-Ncbsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 297492
    1. over
    2. -
    3. 5613
    4. 425585
    5. S-R
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 297493
    1. half of it
    2. -
    3. 2185
    4. 425587,425588
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 297495
    1. meat
    2. -
    3. 1226
    4. 425589
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 297496
    1. he eats
    2. -
    3. 681
    4. 425590
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 297497
    1. he roasts
    2. -
    3. 6396
    4. 425591
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 297498
    1. roasted meat
    2. -
    3. 6391
    4. 425592
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 297499
    1. and satisfied
    2. -
    3. 1922,7758
    4. 425593,425594
    5. SV-C,Vqi3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 297500
    1. also
    2. -
    3. 556
    4. 425595
    5. S-Ta
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 297501
    1. he is warm
    2. -
    3. 2497
    4. 425597
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 297503
    1. and says
    2. -
    3. 1922,695
    4. 425598,425599
    5. SV-C,Vqi3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 297504
    1. aha
    2. -
    3. 1820
    4. 425600
    5. O-Tj
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 297505
    1. I am warm
    2. -
    3. 2497
    4. 425601
    5. V-Vqp1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 297506
    1. I see
    2. -
    3. 6953
    4. 425602
    5. V-Vqp1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 297507
    1. a fire
    2. -
    3. 832
    4. 425603
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 297508

OET (OET-LV)Half_of_it he_burns in a_fire over half_of_it meat he_eats he_roasts roasted_meat and_satisfied also he_is_warm and_says aha I_am_warm I_see a_fire.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 44:16 ©