Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
Isa C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52 C53 C54 C55 C56 C57 C58 C59 C60 C61 C62 C63 C64 C65 C66
Isa 44 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V25 V26 V27 V28
OET (OET-LV) thus YHWH he_says redeemer_of_your and_formed_of_you in_womb I am_YHWH who_made everything who_stretched_out the_heavens by_alone_of_me who_beat_out_of the_earth/land wwww who_with[fn].
44:24 OSHB variant note: מי את/י: (x-qere) ’מֵ/אִתִּֽ/י’: lemma_m/854 n_0 morph_HR/R/Sp1cs id_23BvR מֵ/אִתִּֽ/י
(Occurrence 0) Redeemer
(Some words not found in UHB: thus he/it_had_said YHWH redeemer_of,your and,formed_of,you in,womb I YHWH producing all stretched_out heavens by,alone_of,me spread_out_of the=earth/land מי who?,with )
See how you translated this word in [Isaiah 41:14](../41/14.md).
Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor
(Occurrence 0) he who formed you from the womb
(Some words not found in UHB: thus he/it_had_said YHWH redeemer_of,your and,formed_of,you in,womb I YHWH producing all stretched_out heavens by,alone_of,me spread_out_of the=earth/land מי who?,with )
Yahweh speaks of creating the nation of Israel as if it were forming the nation as a baby in its mother’s womb. See how you translated a similar phrase in [Isaiah 44:2](../44/02.md). Alternate translation: “he who made you, as I form a baby in the womb”
Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor
(Occurrence 0) who alone stretched out the heavens
(Some words not found in UHB: thus he/it_had_said YHWH redeemer_of,your and,formed_of,you in,womb I YHWH producing all stretched_out heavens by,alone_of,me spread_out_of the=earth/land מי who?,with )
Yahweh speaks of creating the heavens as if they were fabric which he stretched out. See how you translated a similar phrase in [Isaiah 42:5](../42/05.md).
44:24–45:8 The Lord alone is sovereign over history. He raised up Cyrus of Persia to execute judgment on Babylon and restore Israel to the Holy Land.
OET (OET-LV) thus YHWH he_says redeemer_of_your and_formed_of_you in_womb I am_YHWH who_made everything who_stretched_out the_heavens by_alone_of_me who_beat_out_of the_earth/land wwww who_with[fn].
44:24 OSHB variant note: מי את/י: (x-qere) ’מֵ/אִתִּֽ/י’: lemma_m/854 n_0 morph_HR/R/Sp1cs id_23BvR מֵ/אִתִּֽ/י
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.