Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 49 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26

OET interlinear ISA 49:9

 ISA 49:9 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. לֵ,אמֹר
    2. 427776,427777
    3. To say
    4. -
    5. 559
    6. SV-R,Vqc
    7. to=say
    8. S
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 299052
    1. לַֽ,אֲסוּרִים
    2. 427778,427779
    3. to prisoners
    4. -
    5. 631
    6. S-R,Vqsmpa
    7. to,prisoners
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 299053
    1. צֵאוּ
    2. 427780
    3. come out
    4. -
    5. 3318
    6. V-Vqv2mp
    7. come_out
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 299054
    1. לַ,אֲשֶׁר
    2. 427781,427782
    3. to who
    4. -
    5. S-R,Tr
    6. to,who
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 299055
    1. בַּ,חֹשֶׁךְ
    2. 427783,427784
    3. in/on/at/with darkness
    4. -
    5. 2822
    6. P-Rd,Ncmsa
    7. in/on/at/with,darkness
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 299056
    1. הִגָּלוּ
    2. 427785
    3. reveal yourselves
    4. -
    5. 1540
    6. V-VNv2mp
    7. reveal_yourselves
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 299057
    1. עַל
    2. 427786
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 299058
    1. 427787
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 299059
    1. דְּרָכִים
    2. 427788
    3. roads
    4. -
    5. 1870
    6. S-Ncbpa
    7. roads
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 299060
    1. יִרְעוּ
    2. 427789
    3. they will graze
    4. -
    5. V-Vqi3mp
    6. they_will_graze
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 299061
    1. וּ,בְ,כָל
    2. 427790,427791,427792
    3. and on/over all
    4. -
    5. 3605
    6. P-C,R,Ncmsc
    7. and=on/over=all
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 299062
    1. 427793
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 299063
    1. שְׁפָיִים
    2. 427794
    3. bare heights
    4. -
    5. 8205
    6. P-Ncmpa
    7. bare_heights
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 299064
    1. מַרְעִיתָ,ם
    2. 427795,427796
    3. pasture of their
    4. -
    5. 4830
    6. S-Ncfsc,Sp3mp
    7. pasture_of,their
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 299065
    1. 427797
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 299066

OET (OET-LV)To_say to_prisoners come_out to_who in/on/at/with_darkness reveal_yourselves on roads they_will_graze and_on/over_all bare_heights pasture_of_their.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) They will graze along the roads, and on all the bare slopes will be their pasture

(Some words not found in UHB: to=say to,prisoners come_out to,who in/on/at/with,darkness show on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in ways feed and=on/over=all bare_heights pasture_of,their )

Yahweh speaks of the people living freely and prosperously as if they were sheep that had plenty of pasture in which to graze.

TSN Tyndale Study Notes:

49:1-13 This has traditionally been regarded as the second of four suffering servant songs (see study note on 42:1-4). The suffering role of the promised servant becomes increasingly clear (see also 50:4-9; 52:13–53:12).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. To say
    2. -
    3. 3570,695
    4. 427776,427777
    5. SV-R,Vqc
    6. S
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299052
    1. to prisoners
    2. -
    3. 3570,712
    4. 427778,427779
    5. S-R,Vqsmpa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299053
    1. come out
    2. -
    3. 3176
    4. 427780
    5. V-Vqv2mp
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299054
    1. to who
    2. -
    3. 3570,255
    4. 427781,427782
    5. S-R,Tr
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299055
    1. in/on/at/with darkness
    2. -
    3. 844,2635
    4. 427783,427784
    5. P-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299056
    1. reveal yourselves
    2. -
    3. 1495
    4. 427785
    5. V-VNv2mp
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299057
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 427786
    5. S-R
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299058
    1. roads
    2. -
    3. 1636
    4. 427788
    5. S-Ncbpa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299060
    1. they will graze
    2. -
    3. 7038
    4. 427789
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299061
    1. and on/over all
    2. -
    3. 1922,844,3539
    4. 427790,427791,427792
    5. P-C,R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299062
    1. bare heights
    2. -
    3. 7203
    4. 427794
    5. P-Ncmpa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299064
    1. pasture of their
    2. -
    3. 4433
    4. 427795,427796
    5. S-Ncfsc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299065

OET (OET-LV)To_say to_prisoners come_out to_who in/on/at/with_darkness reveal_yourselves on roads they_will_graze and_on/over_all bare_heights pasture_of_their.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 49:9 ©