Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 66 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24

OET interlinear ISA 66:5

 ISA 66:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. שִׁמְעוּ
    2. 434530
    3. hear
    4. -
    5. 8085
    6. V-Vqv2mp
    7. hear
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303751
    1. דְּבַר
    2. 434531
    3. the message of
    4. -
    5. 1697
    6. O-Ncmsc
    7. the_word_of
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303752
    1. 434532
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 303753
    1. יְהוָה
    2. 434533
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. O-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303754
    1. הַ,חֲרֵדִים
    2. 434534,434535
    3. the tremble
    4. -
    5. 2730
    6. SV-Td,Aampa
    7. the,tremble
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303755
    1. אֶל
    2. 434536
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303756
    1. 434537
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 303757
    1. דְּבָר,וֹ
    2. 434538,434539
    3. message of his
    4. -
    5. 1697
    6. S-Ncmsc,Sp3ms
    7. word_of,his
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303758
    1. אָמְרוּ
    2. 434540
    3. they have said
    4. -
    5. 559
    6. V-Vqp3cp
    7. they_have_said
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303759
    1. אֲחֵי,כֶם
    2. 434541,434542
    3. brothers of your(pl)
    4. -
    5. 251
    6. S-Ncmpc,Sp2mp
    7. brothers_of,your(pl)
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303760
    1. שֹׂנְאֵי,כֶם
    2. 434543,434544
    3. hate of you(pl)
    4. -
    5. 8130
    6. S-Vqrmpc,Sp2mp
    7. hate_of,you(pl)
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303761
    1. מְנַדֵּי,כֶם
    2. 434545,434546
    3. exclude of you(pl)
    4. -
    5. VO-Vprmpc,Sp2mp
    6. exclude_of,you(pl)
    7. -
    8. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    9. 303762
    1. לְמַעַן
    2. 434547
    3. for the sake of
    4. -
    5. 4616
    6. S-R
    7. for_the_sake_of
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303763
    1. שְׁמִ,י
    2. 434548,434549
    3. name's of my
    4. -
    5. 8034
    6. S-Ncmsc,Sp1cs
    7. name's_of,my
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303764
    1. יִכְבַּד
    2. 434550
    3. let him be glorified
    4. -
    5. 3513
    6. V-Vqi3ms
    7. let_him_be_glorified
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303765
    1. יְהוָה
    2. 434551
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303766
    1. וְ,נִרְאֶה
    2. 434552,434553
    3. and see
    4. -
    5. 7200
    6. SV-C,Vqi1cp
    7. and,see
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303767
    1. בְ,שִׂמְחַתְ,כֶם
    2. 434554,434555,434556
    3. in/on/at/with joy of your(pl)
    4. -
    5. 8057
    6. S-R,Ncfsc,Sp2mp
    7. in/on/at/with,joy_of,your(pl)
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303768
    1. וְ,הֵם
    2. 434557,434558
    3. and they
    4. -
    5. 1992
    6. S-C,Pp3mp
    7. and,they
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303769
    1. יֵבֹשׁוּ
    2. 434559
    3. they will be ashamed
    4. -
    5. 954
    6. V-Vqi3mp
    7. they_will_be_ashamed
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303770
    1. 434560
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 303771

OET (OET-LV)hear the_message_of YHWH the_tremble to message_of_his brothers_of_your(pl) they_have_said hate_of_you(pl) exclude_of_you(pl) for_the_sake_of name’s_of_my YHWH let_him_be_glorified and_see in/on/at/with_joy_of_your(pl) and_they they_will_be_ashamed.

OET (OET-RV)  ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) May Yahweh be glorified

(Some words not found in UHB: hear message/matter_of YHWH the,tremble to/towards word_of,his said brothers_of,your(pl) hate_of,you(pl) exclude_of,you(pl) for_~_sake name's_of,my glorified YHWH and,see in/on/at/with,joy_of,your(pl) and,they put_to_shame )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “Glorify Yahweh” or “May Yahweh glorify himself”

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) but they will be put to shame

(Some words not found in UHB: hear message/matter_of YHWH the,tremble to/towards word_of,his said brothers_of,your(pl) hate_of,you(pl) exclude_of,you(pl) for_~_sake name's_of,my glorified YHWH and,see in/on/at/with,joy_of,your(pl) and,they put_to_shame )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “but I will put them to shame”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. hear
    2. -
    3. 7540
    4. 434530
    5. V-Vqv2mp
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303751
    1. the message of
    2. -
    3. 1678
    4. 434531
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303752
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 434533
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303754
    1. the tremble
    2. -
    3. 1830,2558
    4. 434534,434535
    5. SV-Td,Aampa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303755
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 434536
    5. S-R
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303756
    1. message of his
    2. -
    3. 1678
    4. 434538,434539
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303758
    1. brothers of your(pl)
    2. -
    3. 665
    4. 434541,434542
    5. S-Ncmpc,Sp2mp
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303760
    1. they have said
    2. -
    3. 695
    4. 434540
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303759
    1. hate of you(pl)
    2. -
    3. 7786
    4. 434543,434544
    5. S-Vqrmpc,Sp2mp
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303761
    1. exclude of you(pl)
    2. -
    3. 4955
    4. 434545,434546
    5. VO-Vprmpc,Sp2mp
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303762
    1. for the sake of
    2. -
    3. 4384
    4. 434547
    5. S-R
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303763
    1. name's of my
    2. -
    3. 7333
    4. 434548,434549
    5. S-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303764
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 434551
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303766
    1. let him be glorified
    2. -
    3. 3460
    4. 434550
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303765
    1. and see
    2. -
    3. 1922,6953
    4. 434552,434553
    5. SV-C,Vqi1cp
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303767
    1. in/on/at/with joy of your(pl)
    2. -
    3. 844,7717
    4. 434554,434555,434556
    5. S-R,Ncfsc,Sp2mp
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303768
    1. and they
    2. -
    3. 1922,1815
    4. 434557,434558
    5. S-C,Pp3mp
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303769
    1. they will be ashamed
    2. -
    3. 1259
    4. 434559
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303770

OET (OET-LV)hear the_message_of YHWH the_tremble to message_of_his brothers_of_your(pl) they_have_said hate_of_you(pl) exclude_of_you(pl) for_the_sake_of name’s_of_my YHWH let_him_be_glorified and_see in/on/at/with_joy_of_your(pl) and_they they_will_be_ashamed.

OET (OET-RV)  ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 66:5 ©