Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 66 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V18V19V20V21V22V23V24

OET interlinear ISA 66:17

 ISA 66:17 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הַ,מִּתְקַדְּשִׁים
    2. 434806,434807
    3. The sanctify
    4. -
    5. 6942
    6. S-Td,Vtrmpa
    7. the,sanctify
    8. S
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303949
    1. וְ,הַ,מִּטַּהֲרִים
    2. 434808,434809,434810
    3. and the purify
    4. -
    5. 2891
    6. SV-C,Td,Vtrmpa
    7. and,the,purify
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303950
    1. אֶל
    2. 434811
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303951
    1. 434812
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 303952
    1. הַ,גַּנּוֹת
    2. 434813,434814
    3. the gardens
    4. -
    5. 1593
    6. S-Td,Ncfpa
    7. the,gardens
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303953
    1. אַחַר
    2. 434815
    3. after
    4. -
    5. S-R
    6. after
    7. -
    8. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    9. 303954
    1. אחד
    2. 434816
    3. one
    4. -
    5. 259
    6. S-Acmsa
    7. one
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303955
    1. 434817
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 303956
    1. בַּ,תָּוֶךְ
    2. 434818,434819
    3. in/on/at/with midst
    4. -
    5. 8432
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. in/on/at/with,midst
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303957
    1. אֹכְלֵי
    2. 434820
    3. those who eat of
    4. -
    5. 398
    6. V-Vqrmpc
    7. [those_who]_eat_of
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303958
    1. בְּשַׂר
    2. 434821
    3. (of) the flesh of
    4. -
    5. 1320
    6. O-Ncmsc
    7. (of)_the_flesh_of
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303959
    1. הַ,חֲזִיר
    2. 434822,434823
    3. the pigs
    4. -
    5. 2386
    6. O-Td,Ncmsa
    7. the,pigs
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303960
    1. וְ,הַ,שֶּׁקֶץ
    2. 434824,434825,434826
    3. and the vermin
    4. -
    5. 8263
    6. O-C,Td,Ncmsa
    7. and,the,vermin
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303961
    1. וְ,הָ,עַכְבָּר
    2. 434827,434828,434829
    3. and the rodents
    4. -
    5. 5909
    6. O-C,Td,Ncmsa
    7. and,the,rodents
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303962
    1. יַחְדָּו
    2. 434830
    3. all together
    4. -
    5. S-D
    6. all_together
    7. -
    8. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    9. 303963
    1. יָסֻפוּ
    2. 434831
    3. they will come to an end
    4. -
    5. 5486
    6. V-Vqi3mp
    7. they_will_come_to_an_end
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303964
    1. נְאֻם
    2. 434832
    3. the utterance of
    4. -
    5. 5002
    6. P-Ncmsc
    7. the_utterance_of
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303965
    1. 434833
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 303966
    1. יְהוָה
    2. 434834
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. P-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 303967
    1. 434835
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 303968

OET (OET-LV)The_sanctify and_the_purify to the_gardens after one[fn] in/on/at/with_midst those_who_eat_of (of)_the_flesh_of the_pigs and_the_vermin and_the_rodents all_together they_will_come_to_an_end the_utterance_of YHWH.


66:17 OSHB variant note: אחד: (x-qere) ’אַחַת֙’: lemma_259 n_1.2.0 morph_HAcfsa id_23RUH אַחַת֙

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) They consecrate themselves

(Some words not found in UHB: the,sanctify and,the,purify to/towards the,gardens after one in/on/at/with,midst eating_of flesh_of the,pigs and,the,vermin and,the,rodents together come_to_an_end declares_of YHWH )

“They” are those who worship Yahweh but go against his laws.

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) enter the gardens

(Some words not found in UHB: the,sanctify and,the,purify to/towards the,gardens after one in/on/at/with,midst eating_of flesh_of the,pigs and,the,vermin and,the,rodents together come_to_an_end declares_of YHWH )

This is a place where people would go to worship idols.

(Occurrence 0) the one in the middle

(Some words not found in UHB: the,sanctify and,the,purify to/towards the,gardens after one in/on/at/with,midst eating_of flesh_of the,pigs and,the,vermin and,the,rodents together come_to_an_end declares_of YHWH )

This describes the leader of those of go to worship idols.

Note 2 topic: figures-of-speech / 123person

(Occurrence 0) this is Yahweh’s declaration

(Some words not found in UHB: the,sanctify and,the,purify to/towards the,gardens after one in/on/at/with,midst eating_of flesh_of the,pigs and,the,vermin and,the,rodents together come_to_an_end declares_of YHWH )

Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declaring. Translate as in [Isaiah 30:1](../30/01.md). Alternate translation: “this is what Yahweh has declared” or “this is what I, Yahweh, have declared”

TSN Tyndale Study Notes:

66:17 Apostates who ‘consecrate’ and ‘purify’ themselves through idolatrous practices are an abomination to God (cp. 1:28-31; 65:4).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. The sanctify
    2. -
    3. 1830,6658
    4. 434806,434807
    5. S-Td,Vtrmpa
    6. S
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303949
    1. and the purify
    2. -
    3. 1922,1830,2741
    4. 434808,434809,434810
    5. SV-C,Td,Vtrmpa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303950
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 434811
    5. S-R
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303951
    1. the gardens
    2. -
    3. 1830,1443
    4. 434813,434814
    5. S-Td,Ncfpa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303953
    1. after
    2. -
    3. 507
    4. 434815
    5. S-R
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303954
    1. one
    2. -
    3. 383
    4. K
    5. 434816
    6. S-Acmsa
    7. -
    8. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    9. 303955
    1. in/on/at/with midst
    2. -
    3. 844,8046
    4. 434818,434819
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303957
    1. those who eat of
    2. -
    3. 681
    4. 434820
    5. V-Vqrmpc
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303958
    1. (of) the flesh of
    2. -
    3. 1226
    4. 434821
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303959
    1. the pigs
    2. -
    3. 1830,2126
    4. 434822,434823
    5. O-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303960
    1. and the vermin
    2. -
    3. 1922,1830,7383
    4. 434824,434825,434826
    5. O-C,Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303961
    1. and the rodents
    2. -
    3. 1922,1830,5607
    4. 434827,434828,434829
    5. O-C,Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303962
    1. all together
    2. -
    3. 3116
    4. 434830
    5. S-D
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303963
    1. they will come to an end
    2. -
    3. 5311
    4. 434831
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303964
    1. the utterance of
    2. -
    3. 4703
    4. 434832
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303965
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 434834
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 303967

OET (OET-LV)The_sanctify and_the_purify to the_gardens after one[fn] in/on/at/with_midst those_who_eat_of (of)_the_flesh_of the_pigs and_the_vermin and_the_rodents all_together they_will_come_to_an_end the_utterance_of YHWH.


66:17 OSHB variant note: אחד: (x-qere) ’אַחַת֙’: lemma_259 n_1.2.0 morph_HAcfsa id_23RUH אַחַת֙

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 66:17 ©