Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Gen C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

Gen 4 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V21V22V23V24V25V26

OET interlinear GEN 4:20

 GEN 4:20 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,תֵּלֶד
    2. 2456,2457
    3. And she/it gave birth
    4. gave birth
    5. 3205
    6. SV-C,Vqw3fs
    7. and=she/it_gave_birth
    8. S
    9. Y-4003
    10. 1682
    1. עָדָה
    2. 2458
    3. ˊĀdāh
    4. Adah
    5. 5711
    6. S-Np
    7. Adah
    8. -
    9. Person=Adah1
    10. 1683
    1. אֶת
    2. 2459
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 1684
    1. 2460
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 1685
    1. יָבָל
    2. 2461
    3. Jabal
    4. (Jabal
    5. 2989
    6. O-Np
    7. Jabal
    8. -
    9. Person=Jabal
    10. 1686
    1. הוּא
    2. 2462
    3. he
    4. -
    5. 1931
    6. S-Pp3ms
    7. he
    8. -
    9. -
    10. 1687
    1. הָיָה
    2. 2463
    3. he was
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqp3ms
    7. he_was
    8. -
    9. -
    10. 1688
    1. אֲבִי
    2. 2464
    3. +the father of
    4. -
    5. 1
    6. O-Ncmsc
    7. [the]_father_of
    8. -
    9. -
    10. 1689
    1. יֹשֵׁב
    2. 2465
    3. dweller[s] of
    4. -
    5. 3427
    6. O-Vqrmsc
    7. of_dweller[s]_of
    8. -
    9. -
    10. 1690
    1. אֹהֶל
    2. 2466
    3. tent
    4. -
    5. 168
    6. O-Ncmsa
    7. tent
    8. -
    9. -
    10. 1691
    1. וּ,מִקְנֶֽה
    2. 2467,2468
    3. and livestock/cattle
    4. and
    5. 4735
    6. O-C,Ncmsa
    7. and=livestock/cattle
    8. -
    9. -
    10. 1692
    1. 2469
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 1693

OET (OET-LV)And_ ˊĀdāh _she/it_gave_birth DOM Jabal he he_was the_father_of dweller[s]_of tent and_livestock/cattle.

OET (OET-RV)Adah gave birth to Yaval (Jabal) who became the ancestor of people who live in tents and rear cattle.

uW Translation Notes:

אֶת־יָבָ֑ל

DOM Jabal

Alternate translation: [a son whose name was Jabal]

ה֣וּא הָיָ֔ה

he/it it_became

Consider whether or not it is best in your language to begin a new sentence here. Alternate translation: [who was] or [who grew up and became]

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

אֲבִ֕י יֹשֵׁ֥ב

father_of was_sitting

The phrase father of is used here as a common expression that means Jabal was the first person to do these things. He originated this way of living, and many people after him followed his example. Alternate translation: [the first of all people who]

TSN Tyndale Study Notes:

4:20-22 Technological advancement masks increasing self-assertion and distance from God (see study note on 4:17–5:32).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And
    2. gave birth
    3. 1922,3130
    4. 2456,2457
    5. SV-C,Vqw3fs
    6. S
    7. Y-4003
    8. 1682
    1. ˊĀdāh
    2. Adah
    3. 5682
    4. 2458
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Adah1
    8. 1683
    1. she/it gave birth
    2. gave birth
    3. 1922,3130
    4. 2456,2457
    5. SV-C,Vqw3fs
    6. S
    7. Y-4003
    8. 1682
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 2459
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 1684
    1. Jabal
    2. (Jabal
    3. 3090
    4. 2461
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Jabal
    8. 1686
    1. he
    2. -
    3. 1917
    4. 2462
    5. S-Pp3ms
    6. -
    7. -
    8. 1687
    1. he was
    2. -
    3. 1872
    4. 2463
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 1688
    1. +the father of
    2. -
    3. 628
    4. 2464
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 1689
    1. dweller[s] of
    2. -
    3. 3206
    4. 2465
    5. O-Vqrmsc
    6. -
    7. -
    8. 1690
    1. tent
    2. -
    3. 759
    4. 2466
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 1691
    1. and livestock/cattle
    2. and
    3. 1922,4030
    4. 2467,2468
    5. O-C,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 1692

OET (OET-LV)And_ ˊĀdāh _she/it_gave_birth DOM Jabal he he_was the_father_of dweller[s]_of tent and_livestock/cattle.

OET (OET-RV)Adah gave birth to Yaval (Jabal) who became the ancestor of people who live in tents and rear cattle.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 GEN 4:20 ©