Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Gen C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

OET interlinear GEN 9:29

 GEN 9:29 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּֽהְיוּ֙
    2. 5560,5561
    3. And they were
    4. -
    5. 1814,1764
    6. -c,1961
    7. and=they_were
    8. -
    9. -
    10. 3874
    1. כָּל
    2. 5562
    3. all
    4. -
    5. 3401
    6. -3605
    7. all/each/any/every
    8. all
    9. V-S-O/s=QuanNP
    10. 3875
    1. ־
    2. 5563
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 3876
    1. יְמֵי
    2. 5564
    3. the days
    4. -
    5. 3123
    6. -3117
    7. days_of
    8. the_days
    9. V-S-O/s=QuanNP/NPofNP
    10. 3877
    1. ־
    2. 5565
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 3878
    1. נֹ֔חַ
    2. 5566
    3. of Noḩa
    4. -
    5. 4909
    6. -5146
    7. Noḩa
    8. of_Noah
    9. V-S-O/s=QuanNP/NPofNP
    10. 3879
    1. תְּשַׁ֤ע
    2. 5567
    3. nine
    4. -
    5. 7730
    6. -8672
    7. nine
    8. nine
    9. V-S-O/o=NpaNp/NumpNP/NumpNump
    10. 3880
    1. מֵאוֹת֙
    2. 5568
    3. hundred(s)
    4. -
    5. 3953
    6. -3967
    7. hundreds
    8. hundred(s)
    9. V-S-O/o=NpaNp/NumpNP/NumpNump
    10. 3881
    1. שָׁנָ֔ה
    2. 5569
    3. year[s]
    4. -
    5. 7329
    6. -8141
    7. year
    8. year[s]
    9. V-S-O/o=NpaNp/NumpNP
    10. 3882
    1. וַ,חֲמִשִּׁ֖ים
    2. 5570,5571
    3. and fifty
    4. -
    5. 1814,2044
    6. -c,2572
    7. and,fifty
    8. -
    9. V-S-O/o=NpaNp
    10. 3883
    1. שָׁנָ֑ה
    2. 5572
    3. year[s]
    4. -
    5. 7329
    6. -8141
    7. year
    8. year[s]
    9. V-S-O/o=NpaNp/NumpNP
    10. 3884
    1. וַ,יָּמֹֽת
    2. 5573,5574
    3. and he/it died
    4. died
    5. 1814,4539
    6. -c,4191
    7. and=he/it_died
    8. -
    9. -
    10. 3885
    1. ׃
    2. 5575
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 3886
    1. פ
    2. 5576
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 3887

OET (OET-LV)And_they_were all the_days of_Noḩa nine hundred(s) year[s] and_fifty year[s] and_he/it_died.

OET (OET-RV) and so he was 950 years old when he died.

uW Translation Notes:

וַ⁠יִּֽהְיוּ֙ כָּל יְמֵי נֹ֔חַ

and=they_were all/each/any/every days_of Noḩa

Consider whether or not it is better in your language to begin a new sentence here. See how you translated Gen 5:31, which is similar to 9:29. Alternate translation: “so that Noah lived a total of 950 years,” or “So all together Noah lived 950 years,”

וַ⁠יָּמֹֽת

and=he/it_died

Alternate translation: “and then he died.”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And they were
    2. -
    3. 1814,1764
    4. 5560,5561
    5. -c,1961
    6. -
    7. -
    8. 3874
    1. all
    2. -
    3. 3401
    4. 5562
    5. -3605
    6. all
    7. -
    8. 3875
    1. the days
    2. -
    3. 3123
    4. 5564
    5. -3117
    6. the_days
    7. -
    8. 3877
    1. of Noḩa
    2. -
    3. 4909
    4. 5566
    5. -5146
    6. of_Noah
    7. -
    8. 3879
    1. nine
    2. -
    3. 7730
    4. 5567
    5. -8672
    6. nine
    7. -
    8. 3880
    1. hundred(s)
    2. -
    3. 3953
    4. 5568
    5. -3967
    6. hundred(s)
    7. -
    8. 3881
    1. year[s]
    2. -
    3. 7329
    4. 5569
    5. -8141
    6. year[s]
    7. -
    8. 3882
    1. and fifty
    2. -
    3. 1814,2044
    4. 5570,5571
    5. -c,2572
    6. -
    7. -
    8. 3883
    1. year[s]
    2. -
    3. 7329
    4. 5572
    5. -8141
    6. year[s]
    7. -
    8. 3884
    1. and he/it died
    2. died
    3. 1814,4539
    4. 5573,5574
    5. -c,4191
    6. -
    7. -
    8. 3885

OET (OET-LV)And_they_were all the_days of_Noḩa nine hundred(s) year[s] and_fifty year[s] and_he/it_died.

OET (OET-RV) and so he was 950 years old when he died.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

 GEN 9:29 ©