Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Gen C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

OET interlinear GEN 9:9

 GEN 9:9 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,אֲנִי
    2. 5123,5124
    3. And me
    4. -
    5. 589
    6. -C,Pp1cs
    7. and,me
    8. S
    9. ENoahic_Covenant; TGod_makes_a_covenant_with_Noah
    10. 3570
    1. הִנְנִ,י
    2. 5125,5126
    3. see I
    4. -
    5. 2005
    6. ps-Tj,Sp1cs
    7. behold,I
    8. -
    9. -
    10. 3571
    1. מֵקִים
    2. 5127
    3. [am] about to establish
    4. -
    5. v-Vhrmsa
    6. [am]_about_to_establish
    7. -
    8. -
    9. 3572
    1. אֶת
    2. 5128
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 3573
    1. 5129
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 3574
    1. בְּרִיתִ,י
    2. 5130,5131
    3. covenant my
    4. -
    5. 1285
    6. -Ncfsc,Sp1cs
    7. covenant,my
    8. -
    9. -
    10. 3575
    1. אִתְּ,כֶם
    2. 5132,5133
    3. with you all
    4. -
    5. 854
    6. -R,Sp2mp
    7. with,you_all
    8. -
    9. -
    10. 3576
    1. וְ,אֶֽת
    2. 5134,5135
    3. and with
    4. -
    5. 854
    6. -C,R
    7. and,with
    8. -
    9. -
    10. 3577
    1. 5136
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 3578
    1. זַרְעֲ,כֶם
    2. 5137,5138
    3. descendants your all's
    4. descendants
    5. 2233
    6. -Ncmsc,Sp2mp
    7. descendants,your_all's
    8. -
    9. -
    10. 3579
    1. אַחֲרֵי,כֶֽם
    2. 5139,5140
    3. after you all
    4. -
    5. -R,Sp2mp
    6. after,you_all
    7. -
    8. -
    9. 3580
    1. 5141
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 3581

OET (OET-LV)And_me see_I [am]_about_to_establish DOM covenant_my with_you_all and_with descendants_your_all’s after_you_all.

OET (OET-RV)“Now listen, I am making an agreement with you and your future descendants,

uW Translation Notes:

וַ⁠אֲנִ֕י הִנְנִ֥⁠י

and,me behold,I

See how you translated behold in Gen 1:29, 4:14, 6:13, 17. It may be necessary to translate this term in different ways, depending on the context. Alternate translation: “Now listen carefully to me: I”

מֵקִ֛ים

establishing

See how you translated “establish my covenant with” in Gen 6:18, and see the note about that there. Alternate translation: “am instituting” or “am setting up”

אֶת בְּרִיתִ֖⁠י אִתְּ⁠כֶ֑ם וְ⁠אֶֽת זַרְעֲ⁠כֶ֖ם אַֽחֲרֵי⁠כֶֽם

DOM covenant,my with,you_all and,with descendants,your_all's after,you_all

Notice that the pronouns you and your are plural throughout verses 2-15, since God is speaking to Noah and his sons. Alternate translation: “my special agreement with you and your descendants who come after you,” or “my covenant between me and you and your offspring”

TSN Tyndale Study Notes:

9:8-17 God’s second post-flood speech conveys his promise and plan for preserving creation.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And me
    2. -
    3. 1814,188
    4. 5123,5124
    5. -C,Pp1cs
    6. S
    7. ENoahic_Covenant; TGod_makes_a_covenant_with_Noah
    8. 3570
    1. see I
    2. -
    3. 1709
    4. 5125,5126
    5. ps-Tj,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 3571
    1. [am] about to establish
    2. -
    3. 6550
    4. 5127
    5. v-Vhrmsa
    6. -
    7. -
    8. 3572
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 5128
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 3573
    1. covenant my
    2. -
    3. 883
    4. 5130,5131
    5. -Ncfsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 3575
    1. with you all
    2. -
    3. 350
    4. 5132,5133
    5. -R,Sp2mp
    6. -
    7. -
    8. 3576
    1. and with
    2. -
    3. 1814,350
    4. 5134,5135
    5. -C,R
    6. -
    7. -
    8. 3577
    1. descendants your all's
    2. descendants
    3. 1900
    4. 5137,5138
    5. -Ncmsc,Sp2mp
    6. -
    7. -
    8. 3579
    1. after you all
    2. -
    3. 490
    4. 5139,5140
    5. -R,Sp2mp
    6. -
    7. -
    8. 3580

OET (OET-LV)And_me see_I [am]_about_to_establish DOM covenant_my with_you_all and_with descendants_your_all’s after_you_all.

OET (OET-RV)“Now listen, I am making an agreement with you and your future descendants,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 GEN 9:9 ©