Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 43 V1V2V3V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28

OET interlinear ISA 43:4

 ISA 43:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. מֵ,אֲשֶׁר
    2. 424744,424745
    3. Since that
    4. -
    5. S-R,Tr
    6. since,that
    7. S
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 296911
    1. יָקַרְתָּ
    2. 424746
    3. you are precious
    4. -
    5. 3365
    6. V-Vqp2ms
    7. you_are_precious
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296912
    1. בְ,עֵינַ,י
    2. 424747,424748,424749
    3. in/on/at/with sight of my
    4. -
    5. S-R,Ncbdc,Sp1cs
    6. in/on/at/with,sight_of,my
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 296913
    1. נִכְבַּדְתָּ
    2. 424750
    3. you are honoured
    4. -
    5. 3513
    6. V-VNp2ms
    7. you_are_honored
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296914
    1. וַ,אֲנִי
    2. 424751,424752
    3. and I
    4. -
    5. 589
    6. S-C,Pp1cs
    7. and,I
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296915
    1. אֲהַבְתִּי,ךָ
    2. 424753,424754
    3. love you
    4. -
    5. 157
    6. VO-Vqp1cs,Sp2ms
    7. love,you
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296916
    1. וְ,אֶתֵּן
    2. 424755,424756
    3. and give
    4. -
    5. 5414
    6. SV-C,Vqi1cs
    7. and,give
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296917
    1. אָדָם
    2. 424757
    3. humankind
    4. -
    5. 120
    6. O-Ncmsa
    7. humankind
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296918
    1. תַּחְתֶּי,ךָ
    2. 424758,424759
    3. in exchange for you
    4. -
    5. 8478
    6. S-R,Sp2ms
    7. in_exchange_for,you
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296919
    1. וּ,לְאֻמִּים
    2. 424760,424761
    3. and nations
    4. -
    5. 3816
    6. SO-C,Ncmpa
    7. and,nations
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296920
    1. תַּחַת
    2. 424762
    3. in place of
    4. -
    5. 8478
    6. S-R
    7. in_place_of
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296921
    1. נַפְשֶֽׁ,ךָ
    2. 424763,424764
    3. life of your
    4. -
    5. 5315
    6. S-Ncbsc,Sp2ms
    7. life_of,your
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 296922
    1. 424765
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 296923

OET (OET-LV)Since_that you_are_precious in/on/at/with_sight_of_my you_are_honoured and_I love_you and_give humankind in_exchange_for_you and_nations in_place_of life_of_your.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / doublet

(Occurrence 0) Since you are precious and special in my sight

(Some words not found in UHB: since,that precious in/on/at/with,sight_of,my honoured and,I love,you and,give humankind in_exchange_for,you and,nations below/instead_of life_of,your )

The words “precious” and “special” mean basically the same thing and emphasize how much Yahweh values his people. Alternate translation: “Because you are very precious to me”

Note 2 topic: figures-of-speech / parallelism

(Occurrence 0) therefore I will give people in exchange for you, and other peoples in exchange for your life

(Some words not found in UHB: since,that precious in/on/at/with,sight_of,my honoured and,I love,you and,give humankind in_exchange_for,you and,nations below/instead_of life_of,your )

Both phrases mean the same thing. Alternate translation: “therefore I will let the enemy conquer other peoples instead of you”

TSN Tyndale Study Notes:

43:1-7 In this promise of salvation, the Lord addressed his plundered people in the first person.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Since that
    2. -
    3. 3875,4102
    4. 424744,424745
    5. S-R,Tr
    6. S
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296911
    1. you are precious
    2. -
    3. 3183
    4. 424746
    5. V-Vqp2ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296912
    1. in/on/at/with sight of my
    2. -
    3. 844,5604
    4. 424747,424748,424749
    5. S-R,Ncbdc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296913
    1. you are honoured
    2. -
    3. 3460
    4. 424750
    5. V-VNp2ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296914
    1. and I
    2. -
    3. 1922,194
    4. 424751,424752
    5. S-C,Pp1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296915
    1. love you
    2. -
    3. 655
    4. 424753,424754
    5. VO-Vqp1cs,Sp2ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296916
    1. and give
    2. -
    3. 1922,5055
    4. 424755,424756
    5. SV-C,Vqi1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296917
    1. humankind
    2. -
    3. 652
    4. 424757
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296918
    1. in exchange for you
    2. -
    3. 7996
    4. 424758,424759
    5. S-R,Sp2ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296919
    1. and nations
    2. -
    3. 1922,3571
    4. 424760,424761
    5. SO-C,Ncmpa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296920
    1. in place of
    2. -
    3. 7996
    4. 424762
    5. S-R
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296921
    1. life of your
    2. -
    3. 4879
    4. 424763,424764
    5. S-Ncbsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 296922

OET (OET-LV)Since_that you_are_precious in/on/at/with_sight_of_my you_are_honoured and_I love_you and_give humankind in_exchange_for_you and_nations in_place_of life_of_your.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 43:4 ©