Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2Ch 18 V1V2V3V4V5V6V7V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34

Parallel 2CH 18:8

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2Ch 18:8 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVAnd_he/it_called the_king of_Yisrāʼēl/(Israel) (to) a_court-official one and_he/it_said bring_quickly Micaiah[fn] the_son of_Yimlāʼ.


18:8 Variant note: מיכהו: (x-qere) ’מִיכָ֥יְהוּ’: lemma_4321 morph_HNp id_14RDi מִיכָ֥יְהוּ

UHBוַ⁠יִּקְרָא֙ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל אֶל־סָרִ֖יס אֶחָ֑ד וַ⁠יֹּ֕אמֶר מַהֵ֖ר מִיכָ֥יְהוּ[fn] בֶן־יִמְלָֽא׃
   (va⁠yyiqrāʼ melek yisrāʼēl ʼel-şāriş ʼeḩād va⁠yyoʼmer mahēr mīkāyə ⱱen-yimlāʼ.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).


K מיכהו

BrLXXΚαὶ ἐκάλεσεν ὁ βασιλεὺς εὐνοῦχον ἕνα, καὶ εἶπε, τάχος Μιχαίαν υἱὸν Ἰεμβλά.
   (Kai ekalesen ho basileus eunouⱪon hena, kai eipe, taⱪos Miⱪaian huion Iembla. )

BrTrAnd the king called an eunuch, and said, Fetch quickly Michaias the son of Jembla.

ULTAnd the king of Israel called to one officer, and he said, “Hasten Micaiah the son of Imlah.”

USTSo the king of Israel told one of his officials to summon Micaiah immediately.

BSB  § So the king of Israel called one of his officials and said, “Bring Micaiah son of Imlah at once.”


OEBNo OEB 2CH book available

WEBBEThen the king of Israel called an officer, and said, “Get Micaiah the son of Imla quickly.”

WMBB (Same as above)

NETThe king of Israel summoned an officer and said, “Quickly bring Micaiah son of Imlah.”

LSVAnd the king of Israel calls to a certain officer and says, “Hurry Micaiah son of Imlah.”

FBVThe king of Israel called over one of his officials and told him, “Bring me Micaiah, son of Imlah, right away.”

T4TSo the king of Israel told one of his officials to summon Micaiah immediately.

LEBThen the king of Israel called to a eunuch and said, “Quickly bring Micaiah the son of Imlah.”

BBEThen the king of Israel sent for one of his unsexed servants and said, Go quickly and come back with Micaiah, the son of Imla.

MoffNo Moff 2CH book available

JPSThen the king of Israel called an officer, and said: 'Fetch quickly Micaiah the son of Imla.'

ASVThen the king of Israel called an officer, and said, Fetch quickly Micaiah the son of Imla.

DRAAnd the king of Israel called one of the eunuchs, and said to him: Call quickly Micheas the son of Jemla.

YLTAnd the king of Israel calleth unto a certain officer, and saith, 'Hasten Micaiah son of Imlah.'

DrbyThen the king of Israel called a chamberlain, and said, Fetch quickly Micah the son of Imlah.

RVThen the king of Israel called an officer, and said, Fetch quickly Micaiah the son of Imla.

WbstrAnd the king of Israel called for one of his officers, and said, Bring quickly Micaiah the son of Imla.

KJB-1769And the king of Israel called for one of his officers, and said, Fetch quickly Micaiah the son of Imla.[fn][fn]


18.8 officers: or, eunuchs

18.8 Fetch…: Heb. Hasten

KJB-1611[fn][fn]And the king of Israel called for one of his officers, and saide, Fetch quickly Micaiah the sonne of Iimla.
   (And the king of Israel called for one of his officers, and said, Fetch quickly Micaiah the son of Iimla.)


18:8 Or, Eunuches.

18:8 Heb. hasten

BshpsAnd the king of Israel called one of his chamberlaynes, and sayde: Fetch hyther quickly Michea the sonne of Iemla.
   (And the king of Israel called one of his chamber/roomlaynes, and said: Fetch hither quickly Michea the son of Yemla.)

GnvaAnd the King of Israel called an eunuche, and said, Call quickly Michaiah the sonne of Imla.
   (And the King of Israel called an eunuche, and said, Call quickly Michaiah the son of Imla. )

CvdlAnd the kynge of Israel called one of his chamberlaynes, & sayde: Brynge hither soone Micheas the sonne of Iemla.
   (And the king of Israel called one of his chamber/roomlaynes, and said: Bring hither soon Micheas the son of Yemla.)

WyclTherfor the kyng of Israel clepide oon of the geldyngis, and seide to hym, Clepe thou soone Mychee, the sone of Jebla.
   (Therefore the king of Israel called one of the geldyngis, and said to him, Clepe thou/you soon Mychee, the son of Yebla.)

LuthUnd der König Israels rief seiner Kämmerer einen und sprach: Bringe eilend her Micha, den Sohn Jemlas!
   (And the/of_the king Israels shouted his Kämmerer a and spoke: Bringe rushing her Micha, the son Yemlas!)

ClVgVocavit ergo rex Israël unum de eunuchis, et dixit ei: Voca cito Michæam filium Jemla.
   (Vocavit therefore king Israel one about eunuchis, and he_said ei: Voca cito Michæam son Yemla. )


BMMBibleMapper.com Maps:

Map

Prophets of the Old Testament before 800 B.C.

If you ask someone today what biblical prophets did, they will likely tell you that they divinely foretold of future events. While this was often the case, most prophets in the Bible focused as much on “forthtelling” God’s messages as they did on “foretelling” the future. That is, their primary role was to simply “forthtell” divinely acquired messages to leaders and groups of people, and at times that included foretelling of coming judgment, blessing, rescue, etc. Also, though plenty of prophets (sometimes called “seers” in Scripture) often spoke in confrontational or eccentric language that put them at odds with kings and religious leaders, the biblical writers also applied the term prophet to people who communicated God’s messages in ways that many readers today might not think of as prophecy, such as worship leaders appointed by David to “prophesy with lyres, harps, and cymbals” (1 Chronicles 25:1). Similarly, the books of Joshua, Judges, 1 & 2 Samuel, and 1 & 2 Kings are typically categorized as history by Christians, but in the Hebrew canon they belong to the category of Former Prophets. The Lord raised up prophets throughout all of biblical history, from the giving of the law under Moses to the revelation of the last days by the apostle John, and the kings of Israel and Judah often recognized and supported specific people as official prophets of the royal court and consulted them to find out God’s perspective about official matters. Following is a list of nearly everyone designated as prophet or seer in the Old Testament and the primary area of their ministry.

• Deborah (1216 B.C.) [Judges 4:4] => Baal-tamar?
• Samuel (1070 B.C.) [1 Samuel 3:20; 1 Chronicles 29:29; 2 Chronicles 35:18] => Ramah
• Gad (1018 B.C.) [2 Samuel 24:11; 1 Chronicles 21:9; 29:29; 2 Chronicles 29:25] => Masada?
• Nathan (1000 B.C.) [2 Samuel 12:1; 1 Chronicles 29:29; 2 Chronicles 29:25] => Jerusalem
• Asaph (1000 B.C.) [2 Chronicles 29:30] => Jerusalem
• Ahijah (935 B.C.) [1 Kings 11:29; 2 Chronicles 9:29] => Jerusalem
• Shemaiah (930 B.C.) [2 Chronicles 12:2-15] => Jerusalem
• Iddo (913 B.C.) [2 Chronicles 9:29; 12:15; 13:22] => Jerusalem
• Jehu son of Hanani (890 B.C.) [1 Kings 16:1-7; 2 Chronicles 19:2] => Samaria?
• Azariah (890 B.C.) [2 Chronicles 15:1-8] => Jerusalem
• Elijah (860 B.C.) [1 Kings 18:36] => Samaria
• Micaiah (853 B.C.) [1 Kings 22:8-23; 2 Chronicles 18:7-22] => Samaria
• Jahaziel (853 B.C.) [2 Chronicles 20:14] => Jerusalem
• Eliezer (853 B.C.) [2 Chronicles 20:37] => Mareshah
• Elisha (850 B.C.) [1 Kings 19:16; 2 Kings 2:15] => Samaria
• Joel (835 B.C.) [Joel 1:1] => Jerusalem

BI 2Ch 18:8 ©