Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Mat 13:27
Κύριε (Kurie) ‘home_owner said to him Master not good seed’
Strongs=29620 Lemma=kurios
Word role=noun case=vocative gender=masculine number=singular
Referred to from Word #8683 Referred to from Word #8687
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘Κύριε’ (N-VMS) has 2 different glosses: ‘Master’, ‘master’.
(In the VLT, the word form ‘Κύριε’ (N-VMS) has 2 different glosses: ‘Lord’, ‘Master’).
Yhn (Jhn) 6:68 ‘to him Simōn Petros master to whom we will_be going_away’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:68 word 8
Yhn (Jhn) 9:38 ‘and was saying I am believing master and he prostrated before him’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:38 word 5
Yhn (Jhn) 11:3 ‘to him saying master see he whom you are loving’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:3 word 16
Yhn (Jhn) 11:12 ‘the apprentices/followers to him master if he has_been fallen_asleep he will_be_being healed’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:12 word 9
Yhn (Jhn) 11:21 ‘Martha to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) master if you were here’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:21 word 9
Yhn (Jhn) 11:27 ‘she is saying to him yes master I have believed that’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:27 word 6
Yhn (Jhn) 11:32 ‘feet saying to him master if you were here’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:32 word 25
Yhn (Jhn) 11:34 ‘him they are saying to him master be coming and see’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:34 word 9
Yhn (Jhn) 11:39 ‘of the one having died Martha master already he is stinking the fourth_day’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:39 word 17
Yhn (Jhn) 12:38 ‘may_be fulfilled that he said master who believed in the’ SR GNT Yhn (Jhn) 12:38 word 10
Yhn (Jhn) 13:6 ‘Petros he is saying to him master you of me are washing’ SR GNT Yhn (Jhn) 13:6 word 12
Yhn (Jhn) 13:9 ‘to him Simōn Petros master not the feet’ SR GNT Yhn (Jhn) 13:9 word 6
Yhn (Jhn) 13:25 ‘of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) is saying to him master who it is’ SR GNT Yhn (Jhn) 13:25 word 14
Yhn (Jhn) 13:36 ‘to him Simōn Petros master where you are going answered’ SR GNT Yhn (Jhn) 13:36 word 5
Yhn (Jhn) 13:37 ‘is saying to him Petros master for_reason why not’ SR GNT Yhn (Jhn) 13:37 word 5
Yhn (Jhn) 14:5 ‘is saying to him Thōmas master not we have known where’ SR GNT Yhn (Jhn) 14:5 word 7
Yhn (Jhn) 14:8 ‘is saying to him Filippos master show to us the’ SR GNT Yhn (Jhn) 14:8 word 5
Yhn (Jhn) 14:22 ‘not the Iskariōtaʸs master what has become that’ SR GNT Yhn (Jhn) 14:22 word 12
Yhn (Jhn) 21:15 ‘he is saying to him yes master you have known that’ SR GNT Yhn (Jhn) 21:15 word 24
Yhn (Jhn) 21:16 ‘he is saying to him yes master you have known that’ SR GNT Yhn (Jhn) 21:16 word 18
Yhn (Jhn) 21:17 ‘and he is saying to him master all things you have known’ SR GNT Yhn (Jhn) 21:17 word 27
Yhn (Jhn) 21:20 ‘of him and said master who is the one’ SR GNT Yhn (Jhn) 21:20 word 29
Yhn (Jhn) 21:21 ‘Petros is saying to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) master this one and what about’ SR GNT Yhn (Jhn) 21:21 word 11
Mark 7:28 ‘is saying to him yes master even the little_dogs’ SR GNT Mark 7:28 word 9
Mat 7:21 ‘everyone saying to me master master will_be coming_in into’ SR GNT Mat 7:21 word 6
Mat 7:21 ‘saying to me master master will_be coming_in into the’ SR GNT Mat 7:21 word 7
Mat 7:22 ‘on that day master master not in your’ SR GNT Mat 7:22 word 8
Mat 7:22 ‘that day master master not in your name’ SR GNT Mat 7:22 word 9
Mat 8:2 ‘was prostrating to him saying master if you may_be willing you are being_able’ SR GNT Mat 8:2 word 9
Mat 8:6 ‘and saying master the servant of me’ SR GNT Mat 8:6 word 3
Mat 8:8 ‘the centurion was saying master not I am worthy’ SR GNT Mat 8:8 word 9
Mat 8:21 ‘apprentices/followers said to him master permit to me first’ SR GNT Mat 8:21 word 9
Mat 8:25 ‘they raised him saying master save us we are perishing’ SR GNT Mat 8:25 word 10
Mat 9:28 ‘they are saying to him yes master’ SR GNT Mat 9:28 word 34
Mat 11:25 ‘I am confessing to you father master of the heaven and’ SR GNT Mat 11:25 word 13
Mat 14:28 ‘to him Petros said master if you are’ SR GNT Mat 14:28 word 8
Mat 14:30 ‘to_be_being sunk he cried_out saying master save me’ SR GNT Mat 14:30 word 14
Mat 15:22 ‘saying show_mercy to me master son of Dawid/(Dāvid) the’ SR GNT Mat 15:22 word 19
Mat 15:25 ‘was prostrating to him saying master be giving_help to me’ SR GNT Mat 15:25 word 8
Mat 15:27 ‘but said yes master even for the’ SR GNT Mat 15:27 word 5
Mat 16:22 ‘saying merciful be to you master by_no_means not will_be’ SR GNT Mat 16:22 word 18
Mat 17:4 ‘Petros said to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) master good it is us’ SR GNT Mat 17:4 word 8
Mat 17:15 ‘and saying master show_mercy of me to the’ SR GNT Mat 17:15 word 3
Mat 18:21 ‘Petros said to him master how_often will_be sinning against’ SR GNT Mat 18:21 word 8
Mat 18:26 ‘was prostrating to him saying Master be_patient with me’ SR GNT Mat 18:26 word 10
Mat 20:30 ‘saying show_mercy to us master son of Dawid/(Dāvid)’ SR GNT Mat 20:30 word 22
Mat 20:31 ‘greater cried_out saying master show_mercy to us son’ SR GNT Mat 20:31 word 17
Mat 20:33 ‘they are saying to him master that may_be opening_up the’ SR GNT Mat 20:33 word 3
Mat 25:20 ‘five talantons_of_silver saying Master five talantons_of_silver to me’ SR GNT Mat 25:20 word 14
Mat 25:22 ‘two talantons_of_silver said Master two talantons_of_silver to me’ SR GNT Mat 25:22 word 10
Mat 25:24 ‘talanton_of_silver having received said Master I knew you that’ SR GNT Mat 25:24 word 11
Mat 25:37 ‘the righteous saying master when you we saw’ SR GNT Mat 25:37 word 7
Mat 25:44 ‘also they saying master when you we saw’ SR GNT Mat 25:44 word 8
Mat 26:22 ‘surely_not I am master’ SR GNT Mat 26:22 word 13
Luke 5:8 ‘a man sinful I am master’ SR GNT Luke 5:8 word 23
Luke 5:12 ‘he was besought of him saying master if you may_be willing you are being_able’ SR GNT Luke 5:12 word 29
Luke 6:46 ‘and me you_all are calling master master and not’ SR GNT Luke 6:46 word 6
Luke 6:46 ‘me you_all are calling master master and not you_all are doing’ SR GNT Luke 6:46 word 7
Luke 7:6 ‘friends saying to him master not be_being troubled not’ SR GNT Luke 7:6 word 36
Luke 9:54 ‘and Yōannaʸs said master you are willing that we may call fire’ SR GNT Luke 9:54 word 11
Luke 9:59 ‘he but said master permit to me having gone_away’ SR GNT Luke 9:59 word 10
Luke 9:61 ‘another I will_be following after you master first but permit’ SR GNT Luke 9:61 word 7
Luke 10:17 ‘with joy saying master even the demons’ SR GNT Luke 10:17 word 11
Luke 10:21 ‘I am confessing to you father master of heaven and earth’ SR GNT Luke 10:21 word 21
Luke 10:40 ‘having approached and said master not it is mattering to you’ SR GNT Luke 10:40 word 13
Luke 11:1 ‘of him to him master teach us to_be praying’ SR GNT Luke 11:1 word 22
Luke 12:41 ‘said and Petros master to us the’ SR GNT Luke 12:41 word 7
Luke 13:23 ‘and someone to him master if few are the ones’ SR GNT Luke 13:23 word 5
Luke 14:22 ‘said the slave Master it has become what you commanded’ SR GNT Luke 14:22 word 7
Luke 17:37 ‘they are saying to him where master he and said’ SR GNT Luke 17:37 word 6
Luke 18:41 ‘he and said master that I may receive_sight’ SR GNT Luke 18:41 word 9
Luke 19:8 ‘of me of the things possessing master to the poor I am giving’ SR GNT Luke 19:8 word 20
Luke 19:16 ‘the first saying Master the mna_of_silver of you’ SR GNT Luke 19:16 word 6
Luke 19:18 ‘the mna_of_silver of you Master made five mnas_of_silver’ SR GNT Luke 19:18 word 13
Luke 19:20 ‘another came saying Master see the mna_of_silver’ SR GNT Luke 19:20 word 6
Luke 19:25 ‘and they said to him Master he is having ten mnas_of_silver already’ SR GNT Luke 19:25 word 5
Luke 22:33 ‘and he said to him master with you ready’ SR GNT Luke 22:33 word 6
Luke 22:38 ‘they and said master see swords here are’ SR GNT Luke 22:38 word 6
Luke 22:49 ‘what going_to be they said master we will_be striking with the sword’ SR GNT Luke 22:49 word 14
Acts 1:6 ‘were asking him saying master at time this’ SR GNT Acts 1:6 word 11
Acts 1:24 ‘having prayed they said you master heart_knower of all reveal’ SR GNT Acts 1:24 word 7
Acts 4:29 ‘and the things now master look_upon on the’ SR GNT Acts 4:29 word 4
Acts 7:59 ‘who calling and saying master Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) receive the’ SR GNT Acts 7:59 word 8
Acts 7:60 ‘he cried_out with a voice loud master not you may set to them’ SR GNT Acts 7:60 word 11
Acts 9:10 ‘said see I it_is master’ SR GNT Acts 9:10 word 25
Acts 9:13 ‘answered and Ananias master I heard from many’ SR GNT Acts 9:13 word 5
Acts 10:14 ‘Petros said by_no_means master because never I ate’ SR GNT Acts 10:14 word 6
Acts 11:8 ‘I said but by_no_means master because common or’ SR GNT Acts 11:8 word 5
Acts 22:10 ‘and what I may do master the and master’ SR GNT Acts 22:10 word 6
Acts 22:19 ‘and_I said master they are knowing that’ SR GNT Acts 22:19 word 3
Rom 10:16 ‘Aʸsaias/(Yəshaˊyāh) for is saying master who believed in the’ SR GNT Rom 10:16 word 16
Rom 11:3 ‘master the prophets of you’ SR GNT Rom 11:3 word 1
Heb 1:10 ‘you in the beginnings master the earth established’ SR GNT Heb 1:10 word 5
Rev 11:17 ‘saying we are giving_thanks to you master god almighty who’ SR GNT Rev 11:17 word 5
Rev 15:3 ‘the works of you master god almighty righteous’ SR GNT Rev 15:3 word 24
Rev 15:4 ‘by_no_means not may_be afraid master and will_be glorifying the’ SR GNT Rev 15:4 word 7
Rev 16:7 ‘altar saying yes master god almighty true’ SR GNT Rev 16:7 word 9
Rev 22:20 ‘quickly Truly be coming master Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Rev 22:20 word 12
The various word forms of the root word (lemma) ‘kurios’ have 19 different glosses: ‘a Master’, ‘the master’, ‘the master is’, ‘as master’, ‘before the master’, ‘for the master’, ‘of the master’, ‘of the master are’, ‘of the master is’, ‘of master’, ‘of masters’, ‘to the master’, ‘Master’, ‘master’, ‘master be’, ‘master is’, ‘master said’, ‘masters’, ‘sirs’.
Have 25 other words (κύριε, Κύριον, Ἐπιστάτα, Ἐπιστάτα, Δεσπότῃ, Ἐπιστάτα, Ἐπιστάτα, Κύριός, Ἐπιστάτα, Δεσπότην, κύριε, κύριε, κύριε, κύριε, κύριε, Δέσποτα, κύριε, Δεσπότης, κύριε, Δέσποτα, Ἐπιστάτα, Ἐπιστάτα, κύριε, κύριε, Δεσπότην) with 3 lemmas altogether (despotēs, epistatēs, kurios)
YHN 4:11 κύριε (kurie) N-VMS ‘to him the woman Master neither bucket you are having’ SR GNT Yhn 4:11 word 7
YHN 4:15 κύριε (kurie) N-VMS ‘him the woman Master give to me this’ SR GNT Yhn 4:15 word 6
YHN 4:19 κύριε (kurie) N-VMS ‘to him the woman Master I am perceiving that a prophet’ SR GNT Yhn 4:19 word 5
YHN 4:49 κύριε (kurie) N-VMS ‘him the royal official Master come_downhill before to die_off’ SR GNT Yhn 4:49 word 7
YHN 5:7 κύριε (kurie) N-VMS ‘to him the one ailing Master a person not I am having’ SR GNT Yhn 5:7 word 6
YHN 6:34 κύριε (kurie) N-VMS ‘therefore to him Master always give to us’ SR GNT Yhn 6:34 word 5
YHN 12:21 κύριε (kurie) N-VMS ‘they were asking him saying Master we are wanting Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to see’ SR GNT Yhn 12:21 word 16
YHN 20:15 κύριε (kurie) N-VMS ‘he is is saying to him Master if you bore’ SR GNT Yhn 20:15 word 19
MAT 27:63 κύριε (kurie) N-VMS ‘saying Master we were reminded that that’ SR GNT Mat 27:63 word 2
LUKE 2:29 Δέσποτα (Despota) N-VMS Lemma=despotēs ‘the slave of you Master according_to the message’ SR GNT Luke 2:29 word 6
LUKE 5:5 Ἐπιστάτα (Epistata) N-VMS Lemma=epistatēs ‘answering Simōn said Master through all night’ SR GNT Luke 5:5 word 11
LUKE 8:24 Ἐπιστάτα (Epistata) N-VMS Lemma=epistatēs ‘they awoke him saying Master Master we are perishing he’ SR GNT Luke 8:24 word 7
LUKE 8:24 Ἐπιστάτα (Epistata) N-VMS Lemma=epistatēs ‘him saying Master Master we are perishing he and’ SR GNT Luke 8:24 word 9
LUKE 8:45 Ἐπιστάτα (Epistata) N-VMS Lemma=epistatēs ‘all said Petros Master the crowds are pressing’ SR GNT Luke 8:45 word 30
LUKE 9:33 Ἐπιστάτα (Epistata) N-VMS Lemma=epistatēs ‘Petros to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) Master good it is for us’ SR GNT Luke 9:33 word 19
LUKE 9:49 Ἐπιστάτα (Epistata) N-VMS Lemma=epistatēs ‘and Yōannaʸs said Master we saw someone in’ SR GNT Luke 9:49 word 7
LUKE 13:8 κύριε (kurie) N-VMS ‘answering is saying to him Master allow it also’ SR GNT Luke 13:8 word 6
LUKE 17:13 Ἐπιστάτα (Epistata) N-VMS Lemma=epistatēs ‘their voice saying Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) Master show_mercy to us’ SR GNT Luke 17:13 word 11
ACTs 4:24 Δέσποτα (Despota) N-VMS Lemma=despotēs ‘god and said Master you having made the’ SR GNT Acts 4:24 word 19
EPH 6:9 Κύριός (Kurios) N-NMS ‘and of you_all the Master is in the heavens’ SR GNT Eph 6:9 word 21
COL 4:1 Κύριον (Kurion) N-AMS ‘also you_all are having a Master in heaven’ SR GNT Col 4:1 word 18
2TIM 2:21 Δεσπότῃ (Despotaʸ) N-DMS Lemma=despotēs ‘having_been sanctified useful to the Master for every work’ SR GNT 2Tim 2:21 word 16
2PET 2:1 Δεσπότην (Despotaʸn) N-AMS Lemma=despotēs ‘the having bought them Master disowning bringing_upon upon themselves’ SR GNT 2Pet 2:1 word 22
YUD 1:4 Δεσπότην (Despotaʸn) N-AMS Lemma=despotēs ‘and the only Master and master of us’ SR GNT Yud 1:4 word 30
REV 6:10 Δεσπότης (Despotaʸs) N-vMS Lemma=despotēs ‘saying until when Master holy and true’ SR GNT Rev 6:10 word 10
Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular DMS=dative,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular VMS=vocative,masculine,singular vMS=vocative,masculine,singular