Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Jer IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 17 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27

Parallel JER 17:14

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jer 17:14 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVheal_me Oh_YHWH and_healed save_me and_saved if/because praise_my you.

UHBרְפָאֵ֤⁠נִי יְהוָה֙ וְ⁠אֵ֣רָפֵ֔א הוֹשִׁיעֵ֖⁠נִי וְ⁠אִוָּשֵׁ֑עָה כִּ֥י תְהִלָּתִ֖⁠י אָֽתָּה׃
   (rəfāʼē⁠nī yhwh və⁠ʼērāfēʼ hōshīˊē⁠nī və⁠ʼiūāshēˊāh kiy təhillāti⁠y ʼāttāh.)

Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXἼασαί με Κύριε, καὶ ἰαθήσομαι· σῶσόν με, καὶ σωθήσομαι, ὅτι καύχημά μου σὺ εἶ.
   (Iasai me Kurie, kai iathaʸsomai; sōson me, kai sōthaʸsomai, hoti kauⱪaʸma mou su ei. )

BrTrHeal me, O Lord, and I shall be healed; save me, and I shall be saved; for thou art my boast.

ULTHeal me, Yahweh, and I will be healed! Rescue me, and I will be rescued. For you are my song of praise.

USTYahweh, please heal me, because if you heal me, I will truly be healed.
 ⇔ If you rescue me, I will truly be safe, because you are the only one whom I praise.

BSB  ⇔ Heal me, O LORD, and I will be healed;
 ⇔ save me, and I will be saved,
 ⇔ for You are my praise.


OEB  ⇔ "Heal me, Jehovah, and I shall be healed;
 ⇔ Save me, and I shall be saved indeed:
 ⇔ For Thou art my Praise.

WEBBEHeal me, O LORD, and I will be healed.
 ⇔ Save me, and I will be saved;
 ⇔ for you are my praise.

WMBB (Same as above)

NETLord, grant me relief from my suffering
 ⇔ so that I may have some relief.
 ⇔ Rescue me from those who persecute me
 ⇔ so that I may be rescued.

LSVHeal me, O YHWH, and I am healed,
Save me, and I am saved,
For You [are] my praise.

FBVPlease heal me, Lord, and I'll be healed; save me, and I'll be saved, for you are the one I praise.

T4T  ⇔ Yahweh, please heal me, because if you heal me, I will truly be healed.
 ⇔ If you rescue me, I will truly be safe,
 ⇔ because you are the only one whom I praise.

LEB• O Yahweh, and I will be healed, save me, and I will be saved, •  for you are my praise.

BBEMake me well, O Lord, and I will be well; be my saviour, and I will be safe: for you are my hope.

MoffNo Moff JER book available

JPSHeal me, O LORD, and I shall be healed; save me, and I shall be saved; for Thou art my praise.

ASVHeal me, O Jehovah, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou art my praise.

DRAHeal me, O Lord, and I shall be healed: save me, and I shall be saved, for thou art my praise.

YLTHeal me, O Jehovah, and I am healed, Save me, and I am saved, for my praise [art] Thou.

DrbyHeal me, Jehovah, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou art my praise.

RVHeal me, O LORD, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou art my praise.

WbstrHeal me, O LORD, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou art my praise.

KJB-1769Heal me, O LORD, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou art my praise.
   (Heal me, O LORD, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou/you art my praise. )

KJB-1611Heale me, O LORD, and I shall be healed: saue me, and I shalbe saued: for thou art my praise.
   (Heale me, O LORD, and I shall be healed: save me, and I shall be saved: for thou/you art my praise.)

BshpsHeale me O Lorde, and I shalbe whole: saue thou me, & I shalbe saued: for thou art my prayse.
   (Heale me O Lord, and I shall be whole: save thou/you me, and I shall be saved: for thou/you art my prayse.)

GnvaHeale me, O Lord, and I shall bee whole: saue me, and I shall bee saued: for thou art my prayse.
   (Heale me, O Lord, and I shall be whole: save me, and I shall be saved: for thou/you art my prayse. )

CvdlHeale me (o LORDE) and I shall be whole: saue thou me, and I shalbe saued, for thou art my prayse.
   (Heale me (o LORD) and I shall be whole: save thou/you me, and I shall be saved, for thou/you art my prayse.)

WyclLord, heele thou me, and Y schal be heelid; make thou me saaf, and Y schal be saaf; for thou art myn heriyng.
   (Lord, heele thou/you me, and I shall be healed; make thou/you me safe, and I shall be safe; for thou/you art mine heriyng.)

LuthHeile du mich, HErr, so werde ich heil; hilf du mir, so ist mir geholfen; denn du bist mein Ruhm.
   (Heile you mich, LORD, so become I heil; hilf you mir, so is to_me geholfen; because you are my Ruhm.)

ClVgSana me, Domine, et sanabor: salvum me fac, et salvus ero: quoniam laus mea tu es.[fn]
   (Sana me, Master, and sanabor: salvum me fac, and salvus ero: quoniam laus mea you es. )


17.14 Sana me, Domine. ID. Multi medici curaverunt, etc., usque ad curari et sanari cupit, cujus vera laus et vera medicina.


17.14 Sana me, Domine. ID. Multi medici curaverunt, etc., until to curari and sanari cupit, cuyus vera laus and vera medicina.


TSNTyndale Study Notes:

17:14 Only the Lord can heal and save, so praises are due to him alone.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) I will be healed … I will be rescued

(Some words not found in UHB: heal,me YHWH and,healed save,me and,saved that/for/because/then/when praise,my you(ms) )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “you really will have healed me … you really will have rescued me”

(Occurrence 0) For you are my song of praise

(Some words not found in UHB: heal,me YHWH and,healed save,me and,saved that/for/because/then/when praise,my you(ms) )

This could mean: (1) “For you are the one whom I praise” or (2) “For you are the reason I sing praise.”

BI Jer 17:14 ©