Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Jer IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 42 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22

Parallel JER 42:9

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jer 42:9 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVAnd_he/it_said to_them thus YHWH he_says the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) whom you_all_sent DOM_me to_him/it petition_of_your_all’s to_present before_face/front_him.

UHBוַ⁠יֹּ֣אמֶר אֲלֵי⁠הֶ֔ם כֹּֽה־אָמַ֥ר יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אֲשֶׁ֨ר שְׁלַחְתֶּ֤ם אֹתִ⁠י֙ אֵלָ֔י⁠ו לְ⁠הַפִּ֥יל תְּחִנַּתְ⁠כֶ֖ם לְ⁠פָנָֽי⁠ו׃
   (va⁠yyoʼmer ʼₐlēy⁠hem koh-ʼāmar yhwh ʼₑlohēy yisrāʼēl ʼₐsher shəlaḩtem ʼoti⁠y ʼēlāy⁠v lə⁠hapil təḩinnat⁠kem lə⁠fānāy⁠v.)

Key: khaki:verbs, blue:Elohim, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXκαὶ πρὸς τὸ μὴ οἰκοδομεῖν οἰκίας τοῦ κατοικεῖν ἐκεῖ, καὶ ἀμπελὼν καὶ ἀγρὸς καὶ σπέρμα οὐκ ἐγένετο ἡμῖν.
   (kai pros to maʸ oikodomein oikias tou katoikein ekei, kai ampelōn kai agros kai sperma ouk egeneto haʸmin. )

BrTrand so as to build no houses to dwell in: and we have had no vineyard, nor field, nor seed:

ULTThen he said to them, “This is what Yahweh, the God of Israel—to whom you sent me so I might lay your pleas before him—says,

USTI said to them, “You told me to tell Yahweh, the God of Israel what you were requesting. This is what he replied:

BSB[Jeremiah] told them, “Thus says the LORD, the God of Israel, to whom you sent me to present your petition

MSB (Same as above)


OEBand thus he addressed them. "Thus saith Jehovah, the God of Israel, to whom you sent me to present your supplication:

WEBBEand said to them, “The LORD, the God of Israel, to whom you sent me to present your supplication before him, says:

WMBB (Same as above)

NETThen Jeremiah said to them, “You sent me to the Lord God of Israel to make your request known to him. Here is what he says to you:

LSVand he says to them, “Thus said YHWH, God of Israel, to whom you sent me, to cause your supplication to fall before Him:

FBVJeremiah told them, This what the Lord, the God of Israel, says to those of who you sent to me to present your request:

T4TI said to them, “You told me to tell Yahweh, the God whom we Israelis worship, what you were requesting. This is what he replied:

LEBNo LEB JER book available

BBEAnd said to them, These are the words of the Lord, the God of Israel, to whom you sent me to put your request before him:

MoffNo Moff JER book available

JPSand said unto them: 'Thus saith the LORD, the God of Israel, unto whom ye sent me to present your supplication before Him:

ASVand said unto them, Thus saith Jehovah, the God of Israel, unto whom ye sent me to present your supplication before him:

DRAAnd he said to them: Thus saith the Lord the God of Israel, to whom you sent me, to present your supplications before him:

YLTand he saith unto them, 'Thus said Jehovah, God of Israel, unto whom ye sent me, to cause your supplication to fall before Him:

Drbyand said unto them, Thus saith Jehovah the [fn]God of Israel, to whom ye sent me to present your supplication before him:


42.9 Elohim

RVand said unto them, Thus saith the LORD, the God of Israel, unto whom ye sent me to present your supplication before him:
   (and said unto them, Thus saith/says the LORD, the God of Israel, unto whom ye/you_all sent me to present your supplication before him: )

SLTAnd he will say to them, Thus said Jehovah God of Israel, whom ye sent me to him for your supplication to fall before him.

WbstrAnd said to them, Thus saith the LORD, the God of Israel, to whom ye sent me to present your supplication before him;

KJB-1769And said unto them, Thus saith the LORD, the God of Israel, unto whom ye sent me to present your supplication before him;
   (And said unto them, Thus saith/says the LORD, the God of Israel, unto whom ye/you_all sent me to present your supplication before him; )

KJB-1611And said vnto them, Thus saith the LORD, the God of Israel, vnto whom ye sent me to present your supplication before him:
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsNo Bshps JER book available

GnvaAnd saide vnto them, Thus saith the Lord God of Israel, vnto whom ye sent me to present your prayers before him,
   (And said unto them, Thus saith/says the Lord God of Israel, unto whom ye/you_all sent me to present your prayers before him, )

CvdlNo Cvdl JER book available

WyclNo Wycl JER book available

LuthNo Luth JER book available

ClVgEt dixit ad eos: Hæc dicit Dominus Deus Israël, ad quem misistis me ut prosternerem preces vestras in conspectu ejus:
   (And he_said to them: This he_says Master God Israel, to which I_sentstis me as prosternerem preces your in/into/on in_sight his: )

RP-GNTNo RP-GNT JER book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

BI Jer 42:9 ©