Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Pro Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31
Pro 8 V1 V2 V3 V4 V5 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV Listen if/because princely_things I_will_speak and_opening_of lips_of_my [will_be]_uprightness(es).
UHB שִׁ֭מְעוּ כִּֽי־נְגִידִ֣ים אֲדַבֵּ֑ר וּמִפְתַּ֥ח שְׂ֝פָתַ֗י מֵישָׁרִֽים׃ ‡
(shimˊū kiy-nəgīdim ʼₐdabēr ūmiftaḩ səfātay mēyshārim.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Εἰσακούσατέ μου, σεμνὰ γὰρ ἐρῶ, καὶ ἀνοίσω ἀπὸ χειλέων ὀρθά.
(Eisakousate mou, semna gar erō, kai anoisō apo ⱪeileōn ortha. )
BrTr Hearken to me; for I will speak solemn truths; and will produce right sayings from my lips.
ULT Listen, for noble things I will speak,
⇔ and the opening of my lips will be upright things.
UST Listen to what I say, because I will tell you some excellent things.
⇔ I will speak to you about what is right.
BSB Listen, for I speak of noble things,
⇔ and the opening of my lips will reveal right.
OEB O listen, for grave is my message.
⇔ And right all the speech of my lips.
WEBBE Hear, for I will speak excellent things.
⇔ The opening of my lips is for right things.
WMBB (Same as above)
NET Listen, for I will speak excellent things,
⇔ and my lips will utter what is right.
LSV Listen, for I speak noble things,
And the opening of my lips [is] uprightness.
FBV Listen to me because I have valuable things to explain to you.
T4T Listen to me, because I have some excellent/important things to say.
⇔ What I say is what is fair/right.
LEB • and upright things from the opening of my lips.
BBE Give ear, for my words are true, and my lips are open to give out what is upright.
Moff No Moff PRO book available
JPS Hear, for I will speak excellent things, and the opening of my lips shall be right things.
ASV Hear, for I will speak excellent things;
⇔ And the opening of my lips shall be right things.
DRA Hear, for I will speak of great things: and my lips shall be opened to preach right things.
YLT Hearken, for noble things I speak, And the opening of my lips [is] uprightness.
Drby Hear, for I will speak excellent things, and the opening of my lips shall be right things.
RV Hear, for I will speak excellent things; and the opening of my lips shall be right things.
Wbstr Hear; for I will speak of excellent things; and the opening of my lips shall be right things.
KJB-1769 Hear; for I will speak of excellent things; and the opening of my lips shall be right things.
KJB-1611 Heare, for I will speake of excellent things: and the opening of my lippes shalbe right things.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)
Bshps Geue eare, for I wyll speake of great matters, and open my lippes to tell thinges that be right:
(Give ear, for I will speak of great matters, and open my lips to tell things that be right:)
Gnva Giue eare, for I will speake of excellent things, and the opening of my lippes, shall teache things that be right.
(Give ear, for I will speak of excellent things, and the opening of my lips, shall teach things that be right. )
Cvdl Geue eare, for I wil speake of greate matters, & open my lippes to tell thinges that be right.
(Give ear, for I will speak of great matters, and open my lips to tell things that be right.)
Wycl Here ye, for Y schal speke of grete thingis; and my lippis schulen be openyd, to preche riytful thingis.
(Here ye/you_all, for I shall speak of great things; and my lips should be opened, to preach rightful things.)
Luth Höret, denn ich will reden, was fürstlich ist, und lehren, was recht ist.
(Listent, because I will reden, what/which fürstlich is, and lehren, what/which recht is.)
ClVg Audite, quoniam de rebus magnis locutura sum, et aperientur labia mea ut recta prædicent.
(Audite, quoniam about rebus magnis locutura I_am, and aperientur labia mea as recta prædicent. )
8:6-9 Wisdom is associated with truth, understanding, and knowledge, which are right, wholesome, plain, and clear. Wisdom detests deception, which is devious and crooked (cp. 1:2-7; 6:16-19).
Speaking
As children we probably heard, “Sticks and stones may break my bones, but words will never hurt me.” Scripture presents another viewpoint: Words have the power of life and death (18:21). The words contained in lies (14:5, 25), arguments (26:17), insults (20:20), slander (10:18), gossip (11:13), rumors (18:8), flattery (7:21-22), and bragging (26:23; 27:2) can all be death-dealing.
Proverbs repeatedly emphasizes that foolish people speak foolish words. They are represented by “the woman named Folly” (9:13-18), who lies and deceives to harm her hearers. Words reflect the condition of the heart (16:23; 18:4). While someone might conceal an evil heart by using pleasant words (26:23), a person’s true character will eventually surface (26:24-26). The words of fools not only harm others; these words ultimately injure those who speak them. The tongue is full of wickedness that can ruin your whole life (Jas 3:6).
In contrast, wise people speak the life-giving words represented by Wisdom (Prov 8:7-9; 10:11). Wise people use their words sparingly (17:27-28) and are usually gentle (15:4; 16:24). However, a wise person also knows the right time to speak (15:23; 25:11) and realizes that, at times, even harsh criticism is necessary (see 27:5). Proverbs wisely reminds its readers to pay close attention not only to what they say but also to how and when they say it.
Passages for Further Study
Prov 7:21-22; 8:7-9; 9:13-18; 10:11, 18; 11:13; 14:5, 25; 15:4, 23; 16:23-24; 17:28; 18:4, 21; 20:20; 25:11; 26:17, 23-26; 27:2, 5; Matt 12:33-37; Jas 3:1-12
Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy
וּמִפְתַּ֥ח שְׂ֝פָתַ֗י
and,opening_of lips_of,my
Here, the opening of my lips refers to what is said when Wisdom opens her lips to speak. If it would be helpful in your language, you could express the meaning plainly. Alternate translation: “when I open my mouth to speak”