Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OET By Document By SectionBy ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Open English Translation JOB

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version

JOB - Open English Translation—Readers’ Version (OET-RV) v0.1.16

ESFM v0.6 JOB

WORDTABLE OET-LV_OT_word_table.tsv

Iyyov

(Job)

Job

ESFM v0.6 JOB

WORDTABLE OET-LV_OT_word_table.tsv

The parsed Hebrew text used to create this file is Copyright © 2019 by https://hb.
openscriptures.org

Our English glosses are released CC0 by https://Freely-Given.org

ESFM file created 2026-04-01 16:18 by extract_glossed_OSHB_OT_to_ESFM v1.0

USFM file edited by ScriptedBibleEditor v0.35

ʼIyyōⱱ/(Job)

Introduction

The account of Iyyov (but commonly as known as ‘Job’ which is the English evolution of the Germanic adaptation of the Greek adaptation Ἰώβ (Iōb) of his actual Hebrew name ‘אִיּוֹב’) is an account about a godly man who was struck by a series of tragedies: all his children and their families were killed, all his extensive wealth was lost, and then he was struck with a terrible disease. By means of this seven-part account, the reader is informed about how Iyyov and his friends react concerning those tragedies. Then finally, God reveals himself to Iyyov and the others.

Near the beginning of this document, God is told by Satan that it’s not good governing of his people if he always rewards those who obey him. What if people only obey God because they’re after the material blessings that would always follow. This would mean that their obedience no longer comes from their hearts. Yes, that’s what Satan said about Iyyov, so God allowed Satan to test Iyyov’s heart to see if he’d continue to trust God in times of suffering and misery.

Iyyov’s traditional friends assumed that he must be suffering because he sinned. Surely he wouldn’t suffer all that if he’d been honest and righteous. None of them could understand why God might allow sickness or disease to strike someone if he was truly a righteous person, but this is too simplistic for Iyyov to accept. Therefore he challenges God to present his case. In all of that, Iyyov’s faith in God isn’t lost, but he desires to regain his honour as an honest and godly person.

God doesn’t answer Iyyov’s questions but he responds by displaying his own power and wisdom and knowledge. So then Iyyov acknowledges God as the wise creator and requests forgiveness for his angry words.

The final segment of this account explains how Iyyov was restored to health, peace, and prosperity (all the elements of ‘shalom’/‘שָׁלוֹם’), and how he actually prospered even more than before. It also shows how God was angry at Iyyov’s friends, because they had so much to say when none of them actually knew why Iyyov had suffered—only Iyyov had really sensed that God and his eventual (but eternal) justice is greater than simplistic proverbs and trite beliefs.

Main components of this account

SECTION ONE: Introduction 1:1-2:13

SECTION TWO: Dialogues between Iyyov and his friends 3:1-27:23

a. Iyyov’s complaint 3:1-26

b. The first dialogue 4:1-14:22

c. The second dialogue 15:1-21:34

d. The third dialogue 22:1-27:23

SECTION THREE: Praising wisdom 28:1-28

SECTION FOUR: Iyyov’s final statement 29:1-31:40

SECTION FIVE: Elihu’s speech 32:1-37:24

SECTION SIX: God answers Iyyov 38:1-42:6

SECTION SEVEN: The final restoration 42:7-17

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

SECTION ONE: The introduction

1 (1:1–2:13)

1Once there was a man called Iyyov (Job) who lived in the Uz region. He was blameless and righteous—both obeying God and avoiding evil. 2He had seven sons and three daughters, 3and he owned 7,000 sheep, 3,000 camels, 1,000 cattle, and 500 donkeys, as well as many slaves. Iyyov was richer than anyone else who lived in the area east of the Jordan River. 4Iyyov’s sons regularly held feasts in their homes, and whenever any of them held a feast, he would invite all his brothers and sisters to share the meal with him. 5Then once a feast was over, Iyyov would send for his children and consecrate them—he got up early in the morning and offered burnt offerings for each of them, because Iyyov said, “Perhaps my children have sinned and cursed[fn] God in their hearts.” It was Job’s regular habit to intercede for his children.

1A_man he_was in_the_land_of ˊŪʦ was_ʼIyyōⱱ/(Job) his/its_name and_it_was the_man (the)_that blameless and_upright and_fearing_of (of)_god and_turning_aside from_evil.
2And_they_were_born to_him/it seven sons and_three daughters.
3livestock_of_his And_he/it_was seven_of thousand(s)_of sheep and_three_of thousand(s)_of camels and_five hundred(s) pair[s]_of ox[en] and_five hundred(s) female_donkeys and_service much very and_he/it_was the_man (the)_that great from_all the_people_of the_east.
4sons_of_his And_they_went and_they_made a_feast the_house_of each_one day_of_his and_they_sent and_they_invited (to)_the_three_of sisters_of_their[fn] to_eat and_to_drink with_them.
5And_he/it_was if/because the_days_of they_had_gone_round of_the_feast and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he_sent and_he_sanctified_them and_he_rose_early in_morning and_he_offered_up burnt_offerings the_number_of all_of_them_of_of if/because ʼIyyōⱱ/(Job) he_said perhaps they_have_sinned children_of_my and_they_have_blessed god in_their_of_heart thus ʼIyyōⱱ/(Job) he_did all_of the_days.

6It was the day that God’s sons[fn] came to present themselves to Yahweh, and the adversary (Satan) was also there among them.[ref] 7Yahweh asked him, “Where have you just come from?”

“I have come from the earth, where I was travelling around to see what was going on.” Satan replied.

8“Have you noticed my servant Iyyov?” Yahweh asked. “There’s no one else like him on the whole earth—a blameless and righteous man who obeys me God and avoids anything evil.”

9“Does Iyyov get nothing back for respecting God?” Satan answered Yahweh. 10“Don’t you constantly protect him and his household and everything that’s his? You’ve blessed what he works on, and his livestock have multiplied prolifically. 11However, just stretch out your hand and ruin everything he has, then we’ll see that he’ll curse you to your face.”

12“Listen, I’ll cede you control over everything he has,” Yahweh replied. “Only just don’t do anything against Iyyov himself.” So the adversary went away from Yahweh’s presence.

6and_he/it_was the_day and_ the_sons_of _they_came the_ʼElohīm to_present_themselves on YHWH and_he_came also the_adversary among_them.
7And_ YHWH _he/it_said to the_adversary from_where are_you_coming and_he_answered the_adversary DOM YHWH and_he_said from_going_about on_the_earth and_from_going_about on_it.
8And_ YHWH _he/it_said to the_adversary have_you_set heart_of_your on servant_of_my ʼIyyōⱱ/(Job) if/because there_is_not like_him on_the_earth a_man blameless and_upright fearing_of (of)_god and_who_turns_aside from_evil.
9And_he_answered the_adversary DOM YHWH and_he_said in_vain has_he_feared ʼIyyōⱱ/(Job) god.
10Not you[fn] have_you_put_a_hedge behind_him and_behind house_of_his and_behind all_of that to_him/it from_round_about the_work_of his_hands_of_of you_have_blessed and_his_of_livestock it_has_spread_out on_the_earth.
11And_but stretch_out please hand_of_your and_touch in_all that to_him/it if not on face_of_your he_will_bless_you.
12And_ YHWH _he/it_said to the_adversary there all_of that to_him/it is_in_your_of_hand only to_him/it do_not stretch_out hand_of_your and_he/it_went_out the_adversary from_with the_presence_of YHWH.

13So one day when Iyyov’s sons and his daughters were eating and drinking wine in their eldest brother’s house, 14a messenger came to Iyyov and reported, “While the oxen were plowing and the donkeys were feeding nearby, 15the Sabeans attacked with their swords and stole them all. They killed all your slaves except that I managed to escape to tell you.”

16While he was still speaking, another messenger came and said, “The fire of God fell from the sky and burnt up the sheep and the shepherds. Only ashes are left, except that I alone escaped to tell you.”

17While he was still speaking, another one came and explained, “The Chaldeans formed into three bands and raided the camels and took them, and they attacked the slaves with their swords, and I’m the only one who escaped to come and tell you.”

18While he was still speaking, another messenger came and said, “Your sons and daughters were eating and drinking wine in the house of their eldest brother 19when suddenly a freak wind came from across the desert and struck the house. It collapsed on the young people and killed them, and only I alone have escaped to tell you.”

20Then Iyyov stood up and tore his robe and shaved his head. Then he knelt with his face to the ground and worshipped God, 21saying, “I came naked from my mother’s womb, and I will leave this life naked. Yahweh gave, and Yahweh has taken. May Yahweh’s reputation??? be blessed.”

22Through all of that, Iyyov didn’t disobey God or accuse him of being evil.

13And_he/it_was the_day and_his_of_sons and_his_of_daughters were_eating and_drinking wine in_house_of their_brother_of_of the_firstborn.
14And_a_messenger he_came to ʼIyyōⱱ/(Job) and_he_said the_ox[en] they_were plowing and_the_female_donkeys were_grazing on hands_of_their.
15And_ Sabean[s] _it_fell and_it_took_them and_DOM the_servants they_struck_down to_the_mouth_of the_sword and_I_have_escaped only I I_alone to_announce to/for_you(fs).
16Still this_one was_speaking and_this he_came and_he_said the_fire_of god it_fell from the_heavens and_it_burnt (on)_sheep and_(on)_servants and_it_consumed_them and_I_have_escaped only I I_alone to_announce to/for_you(fs).
17Still this_one was_speaking and_this he_came and_he_said the_ones_from_Kasdiy they_formed three companies and_they_made_a_raid on the_camels and_they_took_them and_DOM the_servants they_struck_down to_the_mouth_of the_sword and_I_have_escaped only I I_alone to_announce to/for_you(fs).
18Until this_one was_speaking and_this he_came and_he_said sons_of_your and_your(pl)_of_daughters were_eating and_drinking wine in_house_of their_brother_of_of the_firstborn.
19And_see/lo/see a_wind great it_came from_the_other_side_of the_wilderness and_it_touched (in)_the_four the_corners_of the_house and_it_fell on the_youths and_they_died and_I_have_escaped only I I_alone to_announce to/for_you(fs).
20And_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he/it_rose_up and_he_tore DOM robe_of_his and_he_shaved DOM his/its_head and_he_fell towards_land and_he_bowed_down.
21And_he/it_said naked I_came_out[fn] from_the_womb_of my_mother_of_of and_naked I_will_return to_there[fn] YHWH he_gave and_YHWH he_has_taken may_it_be the_name_of YHWH blessed.
22In_all this not ʼIyyōⱱ/(Job) he_sinned and_not he_ascribed offensiveness to_god.

2It was the day that God’s sons came to present themselves to Yahweh and the adversary (Satan) was also there among them. 2“Where have you come from?” Yahweh asked the adversary.

“From wandering on the earth and going back and forth on it,” he answered.

3“Have you noticed my servant Iyyov (Job)?” Yahweh asked Satan, “because there’s no one like him on the earth—a blameless and righteous man, striving to obey God and turning from evil. And he’s still holding firmly to his integrity, even though you incited me against him, to ruin him for nothing.”

4Skin for skin,” replied the adversary, “actually, a person will give everything they have to save their life. 5However, just reach out and touch his flesh and bones, and see if he doesn’t curse you to your face.”

6Listen,” Yahweh said to him, “I’ll give you power over him, but you must preserve his life.”

7So the adversary went away from Yahweh’s presence, and he infected Iyyov with bad boils from the sole of his foot to the top of his head. 8Iyyov picked up a piece of broken pottery to scratch himself with as he sat down in the middle of a pile of ashes.

9“Are you still holding tightly onto your integrity?” his wife asked him. “Just curse God and die.”

10“You’re talking like a foolish person,” Iyyov replied. “Should we only accept good from God and not receive the bad?” In all of that, Iyyov didn’t sin in what he said.

2and_he/it_was the_day and_ the_sons_of _they_came the_ʼElohīm to_present_themselves on YHWH and_he_came also the_adversary among_them to_present_himself on YHWH.
2And_ YHWH _he/it_said to the_adversary where from_this are_you_coming and_he_answered the_adversary DOM YHWH and_he_said from_going_about on_the_earth and_from_going_about on_it.
3And_ YHWH _he/it_said to the_adversary have_you_set heart_of_your to servant_of_my ʼIyyōⱱ/(Job) if/because there_is_not like_him on_the_earth a_man blameless and_upright fearing_of (of)_god and_who_turns_aside from_evil and_still_he is_keeping_hold on_his_of_integrity and_you_incited_me in_him/it to_ruin_him without_cause.
4And_he_answered the_adversary DOM YHWH and_he_said skin for skin and_all/each/any/every that belongs_to_man he_will_give for life_of_his.
5But stretch_out please hand_of_your and_touch (to) bone_of_his and_near/to flesh_of_his if not to face_of_your he_will_bless_you.
6And_ YHWH _he/it_said to the_adversary there_he is_in_your_of_hand nevertheless DOM life_of_his preserve.
7And_he/it_went_out the_adversary from_with the_presence_of YHWH and_he_struck DOM ʼIyyōⱱ/(Job) with_boil[s] bad from_the_sole_of his_foot_of_of wwww[fn] of_his_head_of_the_crown.
8And_he/it_took to_him/it a_potsherd to_scrape_himself in/on/over_him/it and_he was_sitting in_the_middle the_ash[es].
9And_she/it_said to_him/it his/its_wife/woman are_you_still keeping_hold on_your_of_integrity bless god and_die.
10And_he/it_said to_her/it as_speaks one of_the_foolish_women you_are_speaking also DOM the_good will_we_accept from_with the_ʼElohīm and_DOM the_evil not will_we_accept in_all this not ʼIyyōⱱ/(Job) he_sinned with_his_of_lips.

11When Iyyov’s three friends heard about all the troubles that had happened to him, they each came from his place: Elifaz from Teman, Bildad from Shuah, and Zofar from Naamah. They gathered together to come to console and comfort him. 12but when they saw him from a distance, they barely recognised him. They wailed loudly, and they ripped their own clothes, and they threw dust into the air so that it would fall on their heads. (All three of those were traditional signs of mourning.) 13Then they sat with him there on the ground for seven days and seven nights without saying a single word to Iyyov because they had seen that his suffering was extreme.

11and_they_heard the_three_of the_friends_of ʼIyyōⱱ/(Job) DOM all_of the_evil (the)_this which_it_had_come on/upon/above_him/it and_they_came each_one from_his_own_of_place ʼElīfaz the_Tēymānī and_Bildad the_Shuhite and_Zophar the_Naamathite and_they_met_by_appointment together to_come to_show_sympathy to_him/it and_to_comfort_him.
12And_they_lifted_up DOM eyes_of_their from_a_distance and_not they_recognized_him and_they_lifted_up voice_of_their and_they_wept and_they_tore each_one robe_of_his and_they_sprinkled dust on heads_of_their towards_the_heavens.
13And_they_lived with_him/it to_ground seven_of days and_seven_of nights and_there_was_not one_who_spoke to_him/it a_message if/because they_saw if/because_that it_was_great the_pain exceedingly.

SECTION TWO: Iyyov talking with his friends

3 (3:1–27:33)

3After that, Iyyov spoke up and cursed the day of his conception.[ref]

2He said:

3May the day on which I was born perish,

and the night that said, ‘A boy has been conceived.’

4May that day be dark.

May God not search for it from above

and may no light shine on it.

5May darkness and a dark shadow claim it.

≈ May a cloud remain over it.

May the blacknesses of the day terrify it.

6May gloom take that night.

May it not be happy among the days of the year.

May it not enter into the number of months.

7Listen, may that night be barren.

May a happy shout never enter it.

8May those who curse days, curse that one—

yes, those people who are skillful enough to wake up the large sea monster.

9May the stars of its twilight be dark.

May it stay waiting for the light that never arrives.

May it not see the dawn breaking.

10Because it didn’t close the doors of my mother’s womb,

to hide the sorrow from my eyes.


11Why didn’t I die at birth?

≈ Just come out then stop breathing?

12Why was I accepted onto her lap?

≈ And onto those breasts to suckle?

13Yes, I’d be peacefully lying down now.

≈ I would have slept and been at rest,

14along with kings and counsellors of the earth

yes, those who built monuments for themselves.

15Or been asleep with princes and their gold

those who filled their houses with silver.

16I might never have been—like a stillborn child.

≈ Like some infants who never see the light.

17Wicked people don’t cause any more trouble there.

Those who’ve run out of strength rest there.

18Prisoners are able to relax together.

They no longer hear the voice of their taskmaster.

19Ordinary and famous people are all alike there.

And slaves there no longer have to obey their masters.


20Why is light given to those who are miserable?

≈ And why’s life given to those who are bitter inside?

21They wish for death but it won’t come.[ref]

They dig for it more than for hidden treasure.

22Those who are happy for happiness sake,

will celebrate when they find the grave.

23Why search for a path that’s hidden

when God has hedged them in?


24Sighing has become more important than eating.

≈ My groans just pour out like water.

25I had my fears and they’ve come to pass.

≈ What I dreaded has come to me.

26I’m not relaxed or peaceful.

≈ I can’t rest because only trouble comes.

3After thus ʼIyyōⱱ/(Job) he_opened DOM mouth_of_his and_he_cursed DOM day_of_his.
2and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he_answered and_he_said.
3the_day Let_it_perish[fn] which_I_was_born in/on/over_him/it and_the_night which_it_said a_man he_has_been_conceived.
4The_day (the)_that let_it_be darkness not let_him_care_for_it god (from)_above and_not let_it_shine_forth on/upon/above_him/it daylight.
5Let_them_reclaim_it darkness and_deep_darkness let_it_settle_down on/upon/above_him/it cloud let_them_terrify_it the_darkness(es)_of day.
6The_night (the)_that let_it_take_it gloom not let_it_rejoice among_the_days_of the_year in_the_number_of the_months not let_it_come.
7There the_night (the)_that let_it_be barren not let_it_come a_cry_of_joy in_him/it.
8Let_them_curse_it those_who_curse_of (of)_a_day the_ones_ready to_rouse Leviathan.
9the_stars_of Let_them_grow_dark its_twilight_of_of let_it_wait for_light and_there_was_not and_not let_it_look on_the_eyelids_of dawn.
10If/because not it_shut the_doors_of my_womb_of_of and_it_hid trouble from_my_of_eyes.
11To/for_what not from_the_womb did_I_die from_the_belly I_came_forth and_did_I_expire.
12Why did_they_receive_me knees and_why two_breasts (cmp) I_will_suck.
13If/because now I_lay_down and_I_am_at_peace I_slept then it_is_at_rest to_me.
14With kings and_counsellors_of the_earth those_who_rebuilt ruins for_themselves.
15Or with princes whom_gold to/for_them those_who_filled houses_of_their silver.
16Or[fn] like_a_miscarriage hidden not was_I like_children who_not they_have_seen light.
17There wicked_people turmoil they_cease and_there they_rest those_weary_of strength.
18Together prisoners they_are_at_ease not they_hear the_voice_of a_taskmaster.
19Small and_great is_there he and_a_slave is_free from_his_of_master(s).
20To/for_what does_someone_give to_a_sufferer light and_life to_people_bitter_of soul.
21those_who_wait for_death and_not_existing_he and_they_dug_for_it more_than_hidden_treasures.
22The_joyful_people to rejoicing who_they_exult if/because they_find the_grave.
23To_a_man whom its_road/course it_is_hidden and_he_has_made_inaccessible god behind_him.
24If/because to_(the)_face_of/in_front_of/before food_of_my groaning_of_my it_comes and_they_poured_forth like_water of_distress_of_my_cries.
25If/because a_fear I_feared and_it_came_to_me and_which I_was_afraid_of it_came to_me.
26Not I_am_at_ease and_not I_am_at_peace and_not I_am_at_rest and_ turmoil _it_has_come.

4 (4:1–14:22)

4Then Elifaz (from Teman) replied:

2If someone tries to talk with you, will it wear you out?

But who can resist answering?

3Listen, you’ve instructed many other people.

And you’ve encouraged those who were weak.

4Your words have encouraged those who were stumbling.

You’ve strengthened those whose knees were buckling.

5But now it’s you in trouble and you’re depressed.

Troubles touch you and you’re discouraged.

6Doesn’t your faith give you confidence?

What about your hope and your integrity?

7Remember: Who has ever perished when they were innocent?[fn]

Or when were godly people ever destroyed?


8Just like I’ve seen those who plant evil and sow mischief harvest it back again,

9God’s breath causes them to perish,

and with a snort of his nose they come to an end.

10The lion roars and the UNKNOWN-lion sounds his voice,

AND the teeth of the young lions are broken.

11The UNKNOWN-lion starves to death because of a lack of prey,

and the lionesses cubs are scattered.


12Now a message was brought secretly to me,

and my ears caught a whisper of it.

13When troubled by thoughts from dreams in the night,

when people have fallen into deep sleep,

14I was hit by fear and trembling

my bones were shaking with fright.

15A spirit passed over my face,

and the hairs on my body stood on end.

16It stood still, but I didn’t recognise what it was.

There was an image in front of my eyes.

It was silent and then I heard a voice:

17‘Can a mortal human be innocent before God?

Can a person be more pure than the creator of people?’[fn]

18Listen, he doesn’t even trust his own servants,

and he accuses his own messengers of making mistakes.

19How much less for those whose bodies were made from the clay,

whose foundations were made from the dust.

They’re crushed even easier than a moth is.

20They’re destroyed from morning to evening.

They’re always dying even without anyone doing anything.

21Their tent cords are pulled out on them.

They die and don’t even know why.

5Call out to God now. Does anyone answer?

Which of the holy ones will you turn to?

2Resentment kills foolish people.

Jealousy kills those who are simple-minded.

3I’ve seen foolish people taking root,

then I’ve immediately cursed their homes.

4Their children are far from safety,

and they[fn] are crushed in the gate,[fn]

and no one saves them.

5Those who are hungry consume his harvest

even getting it from among the thorns.

Greedy people long for his wealth.

6Hardship doesn’t just grow up from the dust,

and trouble doesn’t just spring up from the ground.

7Everyone is born into trouble

sparks tend to fly up high.


8But for myself, I’ll search for God

and I’ll approach him with my case.

9He does incredible things,

and performs wonders without number that are beyond our understanding.

10He’s the one giving rain all over the earth,

and sending water onto the fields.


11God helps the humble to prosper,

and he lifts those who are mourning to a safe place.

12He frustrates the schemes of the crafty,

so their actions cannot succeed.

13He catches smart people in their craftiness,

and he hurries along the plans of those who are deceptive.

14Even in the daytime, they remain in darkness.

Even at midday, they feel their way around as if it’s nighttime.

15He saves the poor from the plans of those smart people,

and from the actions of powerful people.

16So the poor have hope,

and injustice is silenced.


17Listen, the person who’s corrected by God is blessed.

Don’t despise chastening from God the provider.

18He wounds and he also bandages up.

He strikes but his hands also heal.

19If you get in trouble six times, he’ll rescue you.

Even seven times, he’ll prevent you from being harmed.

20During famines, he’ll rescue you from death,

≈ and in war, he’ll save you from slaughter.

21He’ll hide you away from hurting words,

≈ and when destruction comes, you won’t be afraid.

22You’ll laugh at destruction and at famine,

≈ and you won’t be afraid of wild animals,

23because you have an agreement with the stones in the fields for walls,

≈ and the wild animals will be at peace with you.

24You’ll know that your home is secure,

≈ and you’ll inspect your animal shelters and nothing will be missing.

25You’ll know that your descendants will be numerous,

≈ and your offspring like the grass on the land.

26You’ll reach an old age before you get to the grave,

like grain that’s harvested at the right time.

27Listen to this: we’ve investigated and it’s true.

Listen to it so you’ll know for yourself.

4and_ ʼElīfaz _he_answered the_Tēymānī and_he_said.
2Did_someone_attempt a_message to_you will_you_be_impatient and_to_restrain (in)_words/messages who is_he_able.
3There you_have_instructed many_people and_hands slack you_strengthened.
4one_who_stumbled[fn] they_raised words/messages_of_your and_knees bending you_strengthened.
5If/because now it_comes to_you and_you_have_become_impatient it_reaches to_you and_you_have_become_dismayed.
6Not fear_of_is_your confidence_of_your hope_of_your and_the_integrity_of your(pl)_ways_of_of.
7Remember please who that innocent did_he_perish and_where upright_people were_they_destroyed.
8Just_as I_have_seen those_who_plow_of (of)_wickedness and_those_who_sow_of (of)_mischief they_harvest_it.
9From_the_breath_of god they_perish and_from_the_breath_of his_anger_of_of they_come_to_an_end.
10the_roaring_of a_lion and_the_sound_of a_lion and_the_teeth_of young_lions they_are_broken_out.
11A_lion is_perishing from_not_of prey and_the_sons a_lion they_are_scattered.
12And_to_me a_message it_was_brought_secretly ear_of_my and_she/it_took a_whisper of_it.
13In_disquieting_thoughts from_visions_of the_night when_falls deep_sleep on people.
14Fear it_happened_to_me and_trembling and_the_multitude_of my_bones_of_of it_caused_to_tremble.
15And_spirit over face_of_my it_passed_over the_hair_of it_made_bristle_up my_flesh_of_of.
16It_stood_still and_not I_recognized appearance_of_its a_form was_to_before eyes_of_my a_whisper and_a_voice I_heard.
17A_person from_god will_he_be_righteous or from_his_of_maker will_he_be_pure a_man.
18There in_his_of_servants not he_trusts and_against_his_of_messengers he_charges error.
19Also those_who_dwell_of houses_of clay who is_in_dust foundation_of_their people_crush_them to_(the)_face_of/in_front_of/before a_moth.
20From_morning to_evening they_are_crushed_to_pieces from_not_of one_who_sets to_perpetuity they_perish.
21Not has_it_been_pulled_up tent-cord_of_their in_them will_they_die and_not with_wisdom.
5Call please is_there one_of_who_answers_you and_near/to whom of_the_holy_ones will_you_turn.
2If/because (to)_a_fool it_slays vexation and_a_simple_person jealousy it_kills.
3I I_have_seen a_fool taking_root and_I_cursed habitation_of_his suddenly.
4children_of_his They_are_distant from_safety and_they_are_crushed in_gate and_there_is_not a_deliverer.
5Who harvest_of_his the_hungry he_eats and_to from_thorns he_takes_it and_it_pants_for a_snare wealth_of_their.
6If/because not it_comes_forth from_the_dust hardship and_from_the_ground not trouble it_springs_up.
7If/because everyone to_trouble he_is_born and_the_sons flame they_make_high to_fly.
8But I I_will_seek (to) god and_near/to god I_will_set plea_of_my.
9who_does great_things and_there_is_not searching wonders until there_is_not number.
10(the)_who_gives rain on the_surface_of the_earth and_who_sends water on the_surface_of the_open_places.
11To_set lowly_people to_a_high_place and_mourners they_are_high safety.
12who_frustrates the_plans_of crafty_people and_not hands_of_their they_will_bring_about success.
13who_catches wise_people when_they_are_crafty and_the_counsel_of tortuous_ones it_is_hasty.
14By_day they_meet darkness and_like_night they_grope at_noon(s).
15And_he_saved from_the_sword from_their_of_mouth and_from_the_hand_of the_strong the_needy.
16And_it_became to_(the)_person hope and_injustice it_shuts her/its_mouth.
17There how_blessed is_the_person whom_he_reproves_him god and_the_discipline_of the_almighty do_not reject.
18If/because he he_causes_pain and_he_binds_up he_smashes and_his_of_hands[fn] they_heal.
19In_six troubles he_will_deliver_you and_in_seven not it_will_touch (in)_you harm.
20In_famine he_will_ransom_you from_death and_in_battle from_the_hands_of the_sword.
21In_the_whip_of the_tongue you_will_be_hidden and_not you_will_be_afraid from_destruction if/because it_will_come.
22To_destruction and_to_famine you_will_laugh and_from_the_animal[s]_of the_earth/land do_not be_afraid.
23If/because will_be_with the_stones_of the_field covenant_of_your and_the_animal[s]_of the_field it_will_be_at_peace to/for_you(fs).
24And_you_will_know if/because_that is_safety tent_of_your and_you_will_visit estate_of_your and_not you_will_miss.
25And_you_will_know if/because_that will_be_many offspring_of_your and_your(pl)_of_descendants will_be_like_the_vegetation_of the_earth/land.
26You_will_go in_full_strength to the_grave as_goes_up a_stack_of_sheaves at_its_appropriate_of_time.
27Here this we_have_examined_it is_so it hear_it and_you(ms) know to/for_you(fs).

6Then Iyyov (Job) responded:

2If only my anguish could be truly weighed,

and my calamity could be put together with it on the scales.

3Because now it would be heavier than the sand on the beaches

so that’s why my words have been so rash.

4Because the arrows of God the provider are in me.

My spirit is drinking in their poison.

God’s terrors are set out against me.


5Does a wild donkey bray when it has fresh grass to eat,

or a ox bellow when it has its fodder?

6Do people eat tasteless food without adding salt,

≈ or enjoy the taste of purslane leaves by itself?

7My soul refuses to touch them—

they are like detestable food to me.


8Who will give me my request?

≈ May God give me what I hope for.

9If only God would be willing to crush me.

≈ May he play his hand and cut me off.

10It still comforts me and gives me inner joy through never-ending pain,

that I haven’t denied the words of the holy one.

11I don’t have the strength to keep waiting.

≈ What future do I have, that I should want to go on living?

12Am I strong like rock?

≈ Is my body made of bronze?

13Am I in a position to help myself?

It seems that success has been driven away from me.


14When a man’s in despair, surely his friend should be kind

even if the man stops honouring God the provider.

15My ‘brothers’ have been as treacherous as a river that dries up in the summer.

They disappear again like dry river beds.

16They go dark from the ice over them,

and they hide themselves when covered with snow.

17At the time when they should be flowing, they’re silenced.

When it’s hot, they dry up from their channels.

18Their paths twist in their courses,

they go out into the wasteland and end there.

19The camel caravans from Tema look for water.

The caravans from Sheba keep looking forward to them.

20They were distressed because they had been confident.

They’ve come to the dry stream bed and were stunned.

21Now you have become of no help.

You see the terror and you’re afraid.

22Have I ever asked you to give me something?

≈ Or to give me a reward from your wealth?

23Or to save me from my enemy in battle?

Or to pay a ransom to ruthless people in order to free me?


24Teach me and then I’ll be quiet.

Explain to me where I’ve gone wrong.

25Truthful words are so painful.

But what does your proof prove to anyone?

26Do you plan to correct my words?

Do you consider the words of someone in despair to be like wind?

27You would even draw straws for a fatherless child.

You would make money out of your friend.


28So now, look at me willingly.

Would I lie to your face?

29Please turn back—don’t let there be injustice.

≈ Turn now—my cause is righteous.

30Am I being unfair?

Am I incapable of discerning evil?

7Aren’t people expected to work on earth?

Aren’t a person’s days like the days of a hired labourer?

2He longs for the shade just like a slave does.

He’s just like a hired man who waits eagerly for his wages.

3So months of worthlessness have been alloted to me,

and they’ve appointed me to have many nights of trouble.

4When I lie down I ask myself, ‘When can I get up?’

Thus evening drags on followed by restlessness until dawn.

5My body is clothed with maggots and encrusted with dust.

≈ My skin has become brittle and breaks apart.

6In the past the days flew by faster than a weaver’s shuttle,

but now they’ve come to an end without any hope.


7Remember that my life is just a puff of air.

My eyes will never see happiness again.

8Your eyes won’t see me any more.

They’ll be on me but I’ll be gone.

9Clouds just pop out of existence again and vanish.

Similarly, the person who goes down to She’ol doesn’t come back up again.

10That person won’t return to their house again,

and before long their place won’t even know them again.


11So I won’t restrain my mouth

I’ll speak in the distress of my spirit.

I will complain with the bitterness of my soul.

12Do you think that I’m the sea or the sea monster

that you will station a guard to watch me?

13I thought that my bed would comfort me,

≈ and that my couch would take away my complaints.

14But then you frighten me with dreams,

≈ and you terrify me with visions.

15My inner self chooses strangling

≈ death over life in this body.

16I REJECT—I won’t live to a VANISHING POINT.

Leave me alone because my days are just a puff of air.

17What are humans that you make so much of them,

≈ and that your mind thinks about them?

18You visit them in the mornings,

and test them at various times.

19Will you never look away from me?

Won’t you leave me alone long enough to swallow?

20If I’ve sinned, what did I do to you, the watcher of people?

Why have you made me your target

me who feels like I myself am now a burden?

21Why won’t you forgive my fault

and take away my guilt?

For now I’ll lie down in the dust.

You’ll search for me but I’ll no longer exist.

6and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he_answered and_he_said.
2If actually_(weigh) it_will_be_weighed grief_of_my and_my_of_destruction[fn] in_the_balances people_will_raise together.
3If/because now more_than_the_sand_of the_seas it_will_be_heavy therefore yes/correct/thus/so words/messages_of_my they_have_been_rash.
4If/because the_arrows_of the_almighty with_me which poison_of_their is_drinking my_breath/wind/spirit the_terrors_of god they_are_arranged_against_me.
5Does_it_bray a_wild_donkey on fresh_grass or does_it_low an_ox on fodder_of_its.
6Is_it_eaten tasteless_food from_not_of salt or is_there taste in_the_slime_of purslane.
7It_refuses to_touch_them self_of_my they are_like_the_illness_of my_food_of_of.
8Who will_he_give it_will_come petition_of_my and_my_of_hope he_will_give god.
9And_ god _may_he_be_willing and_may_he_crush_me may_he_untie/release his/its_hand and_may_he_cut_me_off.
10And_may_it_be still comfort_of_my and_may_I_jump in_anguish which_not it_relents if/because not I_have_hidden the_words/messages_of the_holy_one.
11What strength_of_is_my (cmp) I_will_wait and_what end_of_is_my (cmp) I_will_prolong life_of_my.
12(if) the_strength_of stones strength_of_is_my or flesh_of_is_my bronze.
13If not help_of_is_my in_myself and_success it_has_been_banished from_me.
14belongs_to_(the)_person friend_of_his_close loyalty and_the_fear_of the_almighty he_will_abandon.
15Brothers_of_my they_have_acted_treacherously like a_wadi like_a_stream-bed_of wadis which_they_pass_away.
16(the)_which_are_dark from ice over_them it_hides_itself snow.
17At_the_time when_they_flow they_are_silenced when_it_is_hot they_are_dried_up from_their_of_place.
18the_paths_of They_twist their_way_of_of they_go_up in_wasteland and_they_perish.
19the_caravans_of They_look of_Tēymāʼ the_caravans_of Shəⱱāʼ they_wait_eagerly for_them.
20They_are_disappointed if/because he_had_been_confident they_come[fn] to_it and_they_were_disappointed.
21If/because now you(pl)_have_become wwww[fn] you(pl)_have_seen a_terror and_you(pl)_were_afraid.
22If/because have_I_said give to_me and_from_your_of_wealth give_a_reward for_me.
23And_rescue_me from_the_hand_of a_foe and_from_the_hand_of ruthless_people you(pl)_will_ransom_me.
24Teach_me and_I I_will_keep_silent and_what have_I_erred explain to_me.
25How words/messages_of they_are_painful uprightness and_what does_it_prove a_proof from_you(pl).
26To_reprove words/messages do_you(pl)_plan and_to_wind the_words/messages_of one_who_despairs.
27Even on a_fatherless_one you(pl)_will_make_fall and_you(pl)_will_barter on friend_of_your(pl).
28And_now be_willing turn on_me and_on your(pl)_faces if I_will_lie.
29Turn_back please not let_it_be injustice and_turn_back[fn][fn][fn] still righteousness_of_my is_in_it.
30is_there on_my_of_tongue injustice or palate_of_my not does_it_discern destruction(s).
7Not does_service belong_to_humankind on[fn] earth and_like_the_days_of a_hired_labourer his/its_days.
2Like_a_slave who_he_pants_for shade and_like_a_hired_labourer who_he_waits_eagerly_for wage[s]_of_his.
3So I_have_been_allotted to_me months_of worthlessness and_nights_of trouble people_have_allotted to_me.
4If I_lay_down and_I_will_say when will_I_arise and_it_will_continue evening and_I_will_be_surfeited restlessness(es) until twilight.
5flesh_of_my It_is_clothed maggot[s] and_clod[s]_of[fn] dust skin_of_my it_has_become_hard and_it_has_oozed.
6Days_of_my they_have_been_swift more_than a_weaver’s_shuttle and_they_have_come_to_an_end with_not_of hope.
7Remember if/because_that is_a_breath life_of_my not it_will_return eye_of_my to_see good.
8Not it_will_observe_me an_eye_of sight eyes_of_your will_be_on_me and_I_will_not_be.
9a_cloud It_vanishes and_it_has_gone thus Shəʼōl one_who_goes_down not he_comes_up.
10Not he_will_return again to_his_of_house and_not it_will_acknowledge_him again place_of_his.
11Also I not I_will_restrain mouth_of_my I_will_speak in_the_distress_of my_breath/wind/spirit I_will_complain in_the_bitterness_of my_soul_of_of.
12the_sea am_I or the_sea_monster (cmp) you_will_set over_me a_guard.
13If/because I_said it_will_comfort_me couch_of_my it_will_carry in_my_of_complaint bed_of_my.
14And_you_will_dismay_me by_dreams and_from_visions you_will_terrify_me.
15And_it_chose strangling self_of_my death more_than_of_my_bones.
16I_reject not to_vanishing_point I_will_live cease from_me if/because are_a_breath days_of_my.
17What is_humankind (cmp) you_will_make_him_great and_because/when you_will_set to_him/it heart_of_your.
18And_you_have_visited_him to_mornings to_moments you_test_him.
19How_long not will_you_look_away from_me not will_you_let_me_alone until I_swallow spittle_of_my.
20I_have_sinned what do_I_do to/for_you(fs) Oh_watcher_of the_humankind why have_you_set_me to_a_target to/for_you(fs) and_have_I_become on_myself (into)_a_burden.
21And_why not will_you_forgive transgression_of_my and_will_you_take_away DOM my_perversity/evil/guilt/punishment if/because now to_dust I_will_lie_down and_you_will_seek_me_diligently and_I_will_not_be.

8Then Bildad (from Shuah) answered:

2For how much longer will you keep saying that stuff?

The words coming out of your mouth are like a strong wind.

3Does God pervert justice?

Does the provider pervert what is right?

4If your children sinned against him,

then he let their disobedience take them on.

5If you genuinely search for God,

and you request a favour from the provider,

6and if you’re pure and honourable,

he’ll rouse himself to help you

and restore your rightful home.

7Your beginning started off small,

but your ending will see a large increase.


8Why don’t you ask previous generations,

≈ and consider what their ancestors had learnt,

9because we were born justyesterday

and don’t know anything.

Our days on the earth are just a shadow in comparison.

10Won’t they speak to you and teach you?

They’ll advise from their understanding.


11Can papyrus grow tall where there’s no swamp?

Can reeds grow where there’s no water?

12They’re not harvested when they’re still flowering,

but they wither before any other plants.

13The paths of people who forget God are like them.

The hope of godless people will just disappear.

14Their confidence snaps,

and their trust is broken like a spider’s web.

15He leans against his house but it collapses.

He takes hold of it, but it doesn’t stand again.


16It’s a fresh plant in the sunshine,

and its shoots spread out over the garden.

17Its roots are twisted around over a heap.

They find the cracks between stones.

18If it’s destroyed from its place,

it’ll deny that it even saw you.

19That’s the happiness of its path.

Another one will spring up from the dust.


20God doesn’t reject people who are blameless.

And he doesn’t join in with those who do evil.

21He’ll still fill your mouth with laughter,

≈ and your lips with a happy shout.

22Those who hate you will be exposed and shamed,

and the homes of wicked people will cease to exist.

8and_ Bildad _he_answered the_Shuhite and_he_said.
[fn]
2until when will_you_say these_things and_spirit mighty will_the_words/messages_of your_mouth_of_of.
3god does_he_pervert justice and_if the_almighty does_he_pervert righteousness.
4If children_of_your they_sinned to_him/it and_he_sent_them in_the_hand_of their_transgression_of_of.
5If you you_will_seek_earnestly (to) god and_near/to the_almighty you_will_seek_favour.
6If are_pure and_upright you if/because now he_will_awake on_you and_he_will_restore the_abode_of your_righteousness_of_of.
7And_it_was beginning_of_your a_small_thing and_your_of_future it_will_grow exceedingly.
8If/because ask please of_a_generation former and_give_attention to_the_searching_of their_ancestors_of_of.
9If/because are_yesterday we and_not we_know if/because are_a_shadow days_of_our on earth.
10Not they will_they_instruct_you will_they_say to/for_you(fs) and_from_their_of_heart will_they_bring_forth words/messages.
11Will_it_grow_tall papyrus with_not swamp will_it_grow reed[s] not water.
12Still_it is_in_its_of_greenness not it_is_plucked_off and_before_of any_of herbage it_is_dried_up.
13are_thus the_paths_of all_of those_who_forget_of (of)_god and_the_hope_of the_godless it_will_be_lost.
14Who it_snaps confidence_of_his and_is_the_house_of a_spider of_confidence_of_his_object.
15He_supports_himself on house_of_his and_not it_stands he_takes_hold in/on/over_him/it and_not it_endures.
16is_a_fresh_plant he[fn] to_(the)_face_of/in_front_of/before the_sun and_over garden_of_its shoot[s]_of_its_young[fn] it_goes_out.
17Over a_heap roots_of_its they_are_entangled between_of stones it_sees.
18If someone_will_swallow_it from_its_of_place and_it_will_deny in/on/over_him/it not I_have_seen_you.
19There it is_the_joy_of its_road/course and_from_the_dust another they_will_spring_up.
20There god not he_rejects a_blameless_person and_not he_takes_hold on_the_hand_of evil-doers.
21Until he_will_fill laughter mouth_of_your and_your_two’s_of_lips a_shout_of_joy.
22those_of_who_hate_you they_will_be_clothed shame and_the_tent_of wicked_people it_will_not_be.

9Then Iyyov answered saying:

2Yes, I certainly know that.[ref]

But how can a person be declared innocent before God?

3If someone wanted to argue with him,

he wouldn’t answer them once out of a thousand times.

4He’s wise in his thinking and very powerful.

Who has ever challenged him and succeeded?

5He takes down mountains and they don’t even know who is overturning them with his anger.

6The one who shakes the earth from its place

≈ and makes its pillars shudder.

7The one who can tell the sun not to shine,

and seals off the stars.

8The one who stretches out space all by himself,

and treads on the tops of the waves in the sea.

9The one who made the Bear, Orion, Pleiades,

as well as the southern constellations.

10The one who does more incredible things than we can find,

and does more marvellous things than we can count.

11It he went past me, I couldn’t see him,

and if he moved off, I wouldn’t be able to perceive it.

12When he takes things away, who can stop him,

and who will ask him what he’s doing?

13God won’t suppress his anger.

Those who help Rahab lie beneath him.


14I will certainly answer him.

I will choose my words against him.

15If I was innocent, I wouldn’t answer.

I would ask my judge for mercy.

16If I called and he answered me,

I wouldn’t believe that he’d listened to my voice.

17He crushes me with storms,

and wounds me over and over without cause.

18He doesn’t let me catch my breath.

He fills me with bitterness.

19Concerning strength, he’s powerful.

Concerning justice, he’ll ask, ‘Who will summon me?’

20If I was innocent, my mouth would condemn me.

If I was blameless, it would declare me guilty.

21I’m innocent—I don’t know myself.

I despise my life.

22It’s the same thing, therefore I said,

‘He’s bringing both the blameless and the wicked to their end.’

23When a disaster brings sudden death, he mocks the despair of innocent people.

24The world has been given over to someone wicked.

He covers the judges eyesso who did it?


25My days go by faster than a sprinter.

≈ They’ve fled by without seeing any good.

26They pass like boats made with reeds—

≈ like an eagle swooping down on its food.

27If I said that I would forget my complaint,

and soften my expression and smile,

28I’d be afraid of all my sufferings.

I know that you wouldn’t consider me innocent.

29I’d be guilty,

so why would I work hard for such vanity?

30If I washed myself from a clear mountain stream

and cleaned my hands with strong soap,

31then you’d plunge me into a pit

and my own clothes would abhor me.

32He’s not a human like me,

so we wouldn’t be going into court together.

33There’s no mediator between us,

who would have authority over both of us.

34Let him remove his rod from me,

so his terror won’t frighten me.

35I would speak and not fear him,

but it’s not like that with me.

10Inside, I loathe my life.

I’ll release my complaints.

I’ll express my inner bitterness.

2I’ll tell God not to condemn me.

Help me to know why you’re against me.

3Does it seem good to you to oppress me?

Have you rejected this creation of yours,

and delighted in wicked people’s plans instead?

4Do you have actual eyes?

Do you see like people do?

5Are your days like a person’s days

or your years like a person’s years

6that you look for my guilt

and search for my sin.

7Knowing that I’m not guilty,

won’t anyone save me from you?

8Your hands shaped and moulded me.

Will the same hands now destroy me?

9Please remember that you made me like the clay.

Will you now turn me to dust?

10Haven’t you poured me out like milk

≈ and curdled me like cheese?

11You clothed me with flesh and skin,

≈ and you knit me together with bones and tendons inside.

12You have made life and genuine love for me,

and your care has kept my spirit alive.

13But you hid these things in your heart,

and I know that this is with you.

14If I sin you’ll be watching me,

and you wouldn’t acquit me of my crime.

15If I’m guilty, may my end be bad.

If I’m innocent, I won’t raise my head.

I’m full of shame and you’ve seen my suffering.

16If I get up, the lion will hunt me.

Again, you show me how wonderful you are.

17You find new witnesses against me.

And you get more angry with me and send changed forces against me.


18So why did you allow me to come out from the womb?

Better if I’d expired and no one had seen me.

19If only I’d never existed—

just went straight from the womb to the grave.

20Aren’t my days few?

So leave me and let me enjoy a little comfort

21before I go and don’t return to the land of darkness and deep shadow

22the land of gloom and deep darkness,

disorderly and with gloomy light.

9and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he_answered and_he_said.
2Truly I_know if/because_that thus and_what a_person will_he_be_justified with god.
3If someone_desires to_conduct_a_case with_him/it not he_will_answer_him one_time from a_thousand.
4Wise_of heart and_strong_of power who has_he_shown_stubbornness to_him/it and_he_has_remained_unharmed.
5The_one_who_removes mountains and_not they_know the_one_who he_overturns_them in_his_of_anger.
6The_one_who_shakes the_earth from_its_of_place and_its_of_pillars they_tremble.
[fn]
7the_one_who_speaks to_sun and_not it_shines and_behind the_stars he_puts_a_seal.
8one_who_stretches_out the_heavens for_him/it_being_alone and_one_who_treads on the_high_places_of the_sea.
9one_who_makes the_Bear Orion and_Pleiades and_the_chambers_of the_south.
10one_who_does great_things until there_is_not searching and_wonders until there_is_not number.
11There he_will_pass_by at_me and_not I_will_see_him and_he_will_pass_on and_not I_will_perceive to_him/it.
12There he_will_snatch_away who will_he_turn_him_back who will_he_say to_him/it what are_you_doing.
13god not he_will_turn_back anger_of_his under_him[fn] they_lay_prostrate (of)_Rahab those_who_help_of.
14Indeed if/because I I_will_answer_him I_will_choose words/messages_of_my with_him/it.
15Who though I_am_righteous not I_will_answer to_my_of_judge I_will_seek_favour.
16If I_called and_he_answered_me not I_believe if/because_that he_gave_ear_to my_sound/voice.
17Who with_a_storm he_crushes_me and_he_increases bruises_of_my without_cause.
18Not he_permits_me to_bring_back my_breath/wind/spirit if/because he_surfeits_me bitter_things.
19If to_power a_strong_one there and_if to_justice who will_he_summon_me.
20Though I_am_righteous mouth_of_my_own it_will_condemn_me_as_guilty am_blameless I and_it_declared_me_crooked.
21am_blameless I not I_know self_of_my I_reject life_of_my.
22is_one it therefore yes/correct/thus/so I_say the_blameless and_the_wicked he is_bringing_to_an_end.
23If a_scourge it_kills suddenly (to)_the_despair_of innocent_ones he_mocks.
24A_land it_has_been_given in_the_hand_of a_wicked_person the_faces_of its_judges he_covers if not then who is_it.
25And_my_of_days they_have_been_swift more_than a_runner they_have_fled not they_have_seen good.
26They_have_passed_on with ships reed like_an_eagle which_it_rushes on food.
27If my_saying_is I_will_forget complaint_of_my I_will_let_untie/release face_of_my and_I_will_be_cheerful.
28I_am_afraid_of all_of pains_of_my I_know if/because_that not you_will_acquit_me.
29I I_will_be_guilty to/for_what this vanity will_I_labour.
30If I_washed_myself wwww[fn] snow and_I_cleansed with_potash palms_of_my.
31Then in_pit you_will_dip_me and_they_will_abhor_me clothes_of_my_own.
32If/because not he_is_a_human like_me I_will_answer_him we_will_come together in_judgement.
33Not there_is between_us an_arbiter who_he_will_put his/its_hand on the_two_of_of_us.
34Let_him_remove from_on_me rod_of_his and_his_of_dread not let_it_terrify_me.
35I_will_speak and_not I_will_fear_him if/because not am_thus I with_me.
10self_of_my It_feels_loathing at_my_of_life I_will_let_untie/release on_myself complaint_of_my I_will_speak in_the_bitterness_of my_being_of_of.
2I_will_say to god do_not condemn_me_as_guilty make_known_to_me concerning what do_you_contend_with_me.
3is_it_good to/for_yourself(m) (cmp) you_will_oppress (cmp) you_will_reject the_toil_of your_two’s_hands_of_of and_on the_plan_of wicked_people you_have_shone_forth.
4do_eyes_of flesh to/for_you(fs) or as_sees a_person do_you_see.
5Like_the_days_of a_person days_of_are_your or years_of_are_your like_the_days_of a_man.
6(cmp) you_will_seek for_my_of_iniquity and_for_my_of_sin you_will_search.
7On knowledge_of_your if/because_that not I_am_guilty and_there_is_not from_your_of_hand a_deliverer.
8Hands_of_your they_formed_me and_they_made_me together all_around and_you_have_swallowed_me.
9Remember please if/because_that like_clay you_made_me and_near/to dust will_you_turn_me_back.
10Not like_milk did_you_pour_me_out and_like_cheese did_you_curdle_me.
11Skin and_flesh/body did_you_clothe_me and_with_bones and_tendons did_you_weave_me_together.
12Life and_loyalty you_have_done with_me and_your_of_care it_has_kept my_breath/wind/spirit.
13And_these you_hid in_your_of_heart I_know if/because_that this was_with_you.
14If I_sinned and_you_will_watch_me and_from_my_of_iniquity not you_will_acquit_me.
15If I_am_guilty woe to_me and_I_have_been_righteous not I_will_lift_up my_head surfeited_of shame and_see affliction_of_my.
16And_it_rises_up like_lion you_hunt_me and_you_return you_show_yourself_wonderful on_me.
17You_renew witnesses_of_your before_me and_you_increase vexation_of_your with_me changes and_an_army are_with_me.
18And_for_what from_the_womb did_you_bring_me_out I_expired and_an_eye not it_saw_me.
19Just_as not I_had_been I_was from_the_womb to_grave I_was_brought.
20Not few days_of_are_my wwww[fn] wwww[fn] from_me so_that_I_may_be_cheerful a_little.
21Before I_will_go and_not I_will_return to the_land_of darkness and_deep_darkness.
22the_land_of darkness_of like gloom_of deep_darkness and_not order(s) and_where_it_shone_forth like gloom.

11Then Zofar (from Naamah) answered:

2Shouldn’t these many words be answered?

Or is a man to be acquitted just by what comes from his lips.

3Will your boasting make people silent?

Or will you mock and no one puts you to shame?

4You’ve said, ‘My teaching is pure,

and I’m clean in your sight.’

5But who will allow God to speak

and to open his lips against you

6and to tell you the secrets of wisdom?

True wisdom has DOUBLE

God will forget some of your offenses for you.


7Will you find the deep things of God?

Will you discover the limits of the provider?

8What can you do to the height of the sky?

What do you know that’s deeper than the grave?

9It measures longer than the land,

and wider than the ocean.

10If he comes past and imprisons you and convenes a hearing,

who can prevent him?

11He recognises people who are deceitful.

He sees wickedness but doesn’t reveal that he’s paying attention.

12Even a hollow person will gain understanding.

A wild donkey’s colt will give birth to a man.


13If you’ve directed your heart

and stretched your arms out to him,

14and put wickedness far away from yourself

and didn’t let injustice live in your home,

15then you can raise your head without shame

and be firmly establishing without fear.

16You will forget trouble

remembering it only like water that’s flowed past.

17Your life will rise brighter than the midday sun.

Darkness will become like morning.

18You’ll be confident that there’s hope.

You’ll look around then safely lie down.

19You’ll lie down without being terrified.

Many people will be after your favour.

20But the eyes of the wicked will fail

and the way of escape will be invisible to them.

Their hope will be limited to their last gasp of life.

11and_ Zophar _he_answered the_Naamathite and_he_said.
2A_multitude_of words/messages not will_it_be_answered and_if a_man lips will_he_be_acquitted.
3Boasts_of_your_empty men will_they_silence[fn] and_have_you_mocked and_there_is_not one_who_puts_to_shame.
4And_she/it_said is_pure teaching_of_my and_clean I_am in_your_two’s_of_eyes.
5And_but who will_he_give god to_speak and_he_will_open lips_of_his with_you.
6And_may_he_tell to/for_yourself(m) the_secrets_of wisdom if/because double belongs_to_sound_wisdom and_know if/because_that he_will_cause_to_forget to/for_yourself(m) god some_of_your_iniquity.
7The_searching_of god will_you_find or to the_end_of the_almighty will_you_find.
8the_heights_of the_heavens what will_you_do deep more_than_Shəʼōl what will_you_know.
9is_long more_than_the_earth measure_of_its and_broad more_than the_sea.
10If he_will_pass_by and_he_will_shut_up and_he_will_summon_an_assembly and_who will_he_turn_him_back.
11If/because he he_knows men_of falsehood and_he/it_saw wickedness and_not he_shows_himself_attentive.
12And_a_person hollow he_will_get_understanding and_a_male_donkey_of a_wild_donkey a_human_being it_will_be_born.
13If you[fn] you_have_directed heart_of_your and_you_will_spread_out to_him/it palms_of_your.
14If wickedness is_in_your_of_hand put_it_far_away and_do_not cause_to_dwell in_your(pl)_of_tents injustice.
15If/because then you_will_lift_up face_of_your from_blemish and_you_will_be firmly_established and_not you_will_fear.
16If/because you trouble you_will_forget like_waters which_they_have_passed_away you_will_remember_it.
17And_more_than_noon(s) lifespan it_will_rise it_will_be_dark like_morning it_will_become.
18And_you_will_be_secure if/because there_is hope and_you_will_be_well_protected to_security you_will_lie_down.
19And_you_will_lie_down and_there_will_not_be one_who_terrifies and_they_will_entreat face_of_your many_people.
20And_the_eyes_of wicked_people they_will_fail and_a_place_of_escape it_will_be_lost from_them and_their_of_hope will_be_a_gasp_of life.

12Then Iyyov responded to Zofar:

2Ah, you’re certainly ‘the people

and wisdom will die with you.

3But I too have a mind as well as you.

I’m not getting bowled over by you.

Is there anyone who doesn’t know those things?

4I’m laughed at by my friends.

I was calling on God and he answered,

but an innocent man becomes someone to laugh at.

5People who are comfortable have contempt for misfortune

for those whose feet seem to be slipping away.

6Robbers relax in their tents,

and those who provoke God seem secure

those who carry their gods in their hands.


7But please ask the animals and they’ll teach you.

Ask the birds in the sky and they’ll tell you.

8Or complain to the ground and it’ll teach you,

and the fish in the sea will declare it to you.

9Which of them doesn’t know that Yahweh has done all this?

10The life of everything that lives is in his hands,

as is the spirit in the body of every person.

11Doesn’t the ear have to test the words it hears?

And the palate has to taste the food that’s eaten?

12Wisdom comes with age,

and understanding comes from a long life.


13Wisdom and power belong to him.

Counsel and understanding belong to him.

14What he tears down won’t be rebuilt.

What he closes on a person won’t be opened.

15When he holds back the waters they dry up,

and when he sends them out they overwhelm the earth.

16Strength and sound wisdom belong to him.

The deceived and the deceiver are both his.

17He leads counsellors away barefoot,

and makes judges look foolish.

18He undoes the chains of the king’s prisoners,

and wraps a cloth around their naked loins.

19He leads priests away barefoot,

and overthrows powerful people.

20He deprives trusted advisors of the opportunity to speak,

and he takes discernment away from the elders.

21He pours contempt on successful people,

and unties the belt that powerful people put onto others.

22He reveals the deep things of darkness,

and he brings deep darkness into the light.

23He makes nations great and he also destroys nations.

He enlarges nations and he has them led away as slaves.

24He removes the heart from the leaders of the people of the land,

and makes them wander in wasteland where there’s no paths.

25They grope in the darkness without any light,

and he makes them stagger around as if they’re drunk.

12and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he_answered and_he_said.
2Truly if/because you(pl) are_the_people and_with_you(pl) it_will_die wisdom.
3Also to_me a_heart like_you(pl) not am_falling I more_than_you(pl) and_DOM whom are_there_not like these_things.
4A_laughing-stock to_his_of_friend I_am I_was_calling to_god and_he_answered_him is_a_laughing-stock a_righteous_person a_blameless_person.
5belongs_to_disaster contempt to_the_thought_of one_at_ease a_push belongs_to_those_who_are_slipping_of foot.
6the_tents They_are_at_ease of_destroyers and_securiti(es) belong_to_provokers_of god to_those_whom he_has_brought god in_his/its_hand.
7And_but ask please the_animals so_that_it_may_teach_you and_bird the_heavens so_that_it_may_tell to/for_you(fs).
8Or complain to_earth so_that_it_may_teach_you and_let_them_recount to/for_yourself(m) the_fish(es)_of the_sea.
9Who not does_it_know in_all these if/because_that the_hand_of YHWH it_has_done this.
10he_whom in_his/its_hand the_life_of every_of living_thing and_spirit of_all_of flesh_of humankind.
11Not an_ear words/messages does_it_test and_a_palate food it_tastes to_him/it.
12is_with_aged_people wisdom and_is_with_length_of days understanding.
13With_him/it wisdom and_might to_him/it counsel and_understanding.
14There he_tears_down and_not it_will_be_rebuilt he_shuts on a_person and_not it_will_be_opened.
15There he_holds_back (in)_waters and_they_are_dry and_he_lets_them_untie/release and_they_devastate the_earth.
16With_him/it strength and_sound_wisdom[fn] to_him/it one_who_goes_astray and_one_who_leads_astray.
17he_is_leading_away counsellors barefoot and_judges he_makes_look_foolish.
18the_correction_of kings he_untie/releases and_he_bound a_loincloth on_their_of_loins.
19he_is_leading_away priests barefoot and_people_long_established he_subverts.
20he_is_removing a_lip of_trusted_ones and_the_discernment_of elders he_takes_away.
21he_is_pouring contempt on noble_people and_the_belt_of strong_people he_untie/releases.
22he_is_revealing unfathomable_things from darkness and_he_brought_out to_the_light deep_darkness.
23he_is_making_great (to)_nations and_he_destroyed_them he_is_spreading_out (to)_nations and_he_led_them.
24he_is_removing the_heart_of the_leaders_of the_people_of the_earth/land and_he_made_them_wander in_a_wasteland not a_path.
25They_grope darkness and_not light and_he_made_them_wander like_drunkard.

13Look here, my eyes have seen all that,

≈ my ears have heard it and understood.

2I also know everything that you know,

≈ I’m not way behind you.

3But I would like to talk to the provider,

≈ and I desire to plead with God.

4But you’re all smearers of lies,

≈ all of you are worthless healers.

5If only you all would remain silent,

then you all might be considered wise.


6Please listen to my argument,

≈ and pay attention to the pleading of my lips.

7Will you all speak faithlessly on God’s behalf,

≈ and will you talk deceitfully for him?

8Will you show partiality to him,

or argue the case for God?

9Is it good that he’ll examine you all,

or will you deceive him like deceiving a person?

10He would certainly rebuke you all,

if you were secretly showing partiality.

11Shouldn’t his majesty make you all afraid,

≈ and his dread fall on you all?

12Your traditional sayings are proverbs of ashes.

≈ Your defenses might as well be made of clay.


13Be silent in my presence and let me speak,

and let come to me what may.

14Why should I bite my flesh with my own teeth,

≈ and take my life in my own hands?

15Even if he kills me, my hope will still be in him.

I will certainly defend my behaviour to him in person.

16Even that would result in my salvation.

A godless person wouldn’t enter his presence.

17Listen carefully to my words,

≈ and may my declaration be in the ears of you all.

18I’ve now arranged my case.

I know that I’m in the right.

19Who will conduct my case?

I’ll keep silent now and die.

20Just don’t do these two things to me,

then I won’t hide myself from your presence:

21Don’t take your hand far away from me,

and don’t terrify me with your dread.

22Then call me and I’ll answer,

or let me speak and answer me.

23How many errors and sins do I have?

Let me know how I disobeyed and sinned.

24Why are you keeping away from me,

and treating me like an enemy?

25Would you terrify a leaf blown by the wind?

≈ Would you chase a dry stalk to punish it?

26You write bitter things against me,

and even recall the errors of my youth.

27You lock my feet in stocks.[ref]

You watch all my paths and mark the soles of my feet.

28He decays like something rotten.

≈ He’s like a garment that’s eaten by moths.

14Humans, born from women,

live relatively short lives with lots of turmoil.

2People appear and then wither, just like the flowers.

≈ They don’t stay around, but rush away like shadows.

3Do you watch over even creatures like this?

Do you bring me in to be judged?

4Who can make something innocent out of something impure?

No one.

5Since a person’s lifespan is already determined,

≈ then you already know the number of months.

You’ve set the limit and we won’t live past that.

6Stop watching us.

Give us relief so we can take some pleasure in our daily work.


7There’s even hope for a tree that gets cut down.

It will sprout again and its new shoots won’t fail.

8Even when its roots in the ground get old,

≈ and its base is rotting in the soil,

9when it detects water it’ll send up branches like a young plant.


10But a person dies and is laid out—

≈ a person breathes their last and now where are they?

11The water disappears from a lake,

≈ and the river level goes down then dries up.

12So too people lie down and don’t get up again.

≈ They won’t wake up until the sky no longer exists.

≈ For now they can’t be roused out of their sleep.


13If only you’d allow me to be hidden in the grave,

that you’d conceal me until your anger is passed.

but set a limit and then remember me.

14If a person dies, will they ever live again?

I’ll keep doing my work here until I’m released from it.

15You’ll call me and I’ll answer you.

You’ll desire the creature you’ve made.

16Now you’ll count my steps.

You won’t keep watch on my sins.

17My disobedience would be sealed up in a bag,

≈ and you’d plaster over my wickedness.


18But mountains fall and crumble,

≈ and rocks move out of their places.

19Flowing water wears down stones,

≈ and its torrents wash away the soil.

You destroy humankind’s hope.

20You’re forever overpowering us and we depart.

You are changing the expression on our faces and sending us away.

21If our children achieved some honour, we wouldn’t even know it.

Or if they’re put to shame, we wouldn’t be there to see it.

22Only our own bodies feel the pain.

≈ Only our inner selves mourn.

13There all it_has_seen eye_of_my it_has_heard ear_of_my and_it_has_understood to/for_her/it.
2Like_your_of_knowledge I_know also I not am_falling I more_than_you(pl).
3But I to the_almighty I_will_speak and_to_argue to god I_desire.
4And_but you(pl) are_those_who_smear_of falsehood are_healers_of worthlessness of_you_of_all.
5Who will_he_give totally_(be_silent) you(pl)_will_be_silent and_it_will_become to/for_you(pl) (into)_wisdom.
6Listen_to please argument_of_my and_the_contentions_of my_lips_of_of pay_attention_to.
7For_god will_you(pl)_speak unrighteousness and_to/for_him/it will_you(pl)_speak deceit.
8His_of_face will_you_lift_up or for_god will_you_argue_a_case.
9will_it_be_good if/because he_will_examine you(pl) or as_deceives (in)_a_person will_you(pl)_deceive in_him/it.
10Surely_(rebuke) he_will_rebuke you(pl) if in_secrecy faces you(pl)_will_lift_up.
11Not majesty_of_his will_it_terrify you(pl) and_his_of_dread will_it_fall on_you(pl).
12Memorials_of_your(pl) are_proverbs_of ash[es] are_(to)_defenses_of clay defenses_of_your(pl).
13Be_silent from_me so_that_I_may_speak I and_let_it_pass on_me whatever.
14Concerning what will_I_take flesh_of_my in_my_of_teeth and_my_of_life will_I_put in_my_of_palm.
15There he_will_kill_me wwww[fn] I_will_wait nevertheless ways_of_my to his/its_faces/face I_will_argue.
16Also that to_me will_be_for_deliverance (cmp) not before_him a_godless_person he_will_come.
17Listen_to carefully_(listen) speech_of_my and_my_of_declaration be_in_your_two’s_of_ears.
18Here please I_have_arranged a_case I_know if/because_that I I_am_in_the_right.
19Who that will_he_conduct_a_case with_me if/because now I_will_keep_silent and_I_will_expire.
20Only two_things do_not do with_me then from_before_of_you not I_will_hide_myself.
21Palm_of_your from_on_me put_far_away and_your_of_dread not let_it_terrify_me.
22And_call and_I I_will_answer or let_me_speak and_respond_to_me.
23How_many to_me are_iniquities and_sins transgression_of_my and_my_of_sin make_known_to_me.
24To/for_what face_of_your do_you_hide and_do_you_consider_me to_an_enemy to/for_you(fs).
25A_leaf driven_about will_you_terrify and_DOM chaff dry will_you_pursue.
26If/because you_write on_me bitter_things and_you_cause_me_to_inherit the_iniquities_of my_youth(s)_of_of.
27And_you_put in_stock[s] feet_of_my and_you_watch all_of paths_of_my on the_roots_of my_feet_of_of you_make_a_mark.
28And_he like_rottenness he_wears_out like_a_garment which_it_eats_it a_moth.
14A_human_being born_of a_woman is_short_of days and_surfeited_of turmoil.
2Like_blossom he_comes_forth and_he_withered and_he_fled like_shadow and_not he_remains.
3Indeed on this do_you_open eyes_of_your and_me do_you_bring in_judgement with_yourself.
4Who will_he_make a_clean_thing from_an_unclean_thing not one_person.
5If are_determined his/its_days the_number_of his_months_of_of is_with_you limits_of_his[fn] you_have_appointed and_not he_will_pass.
6Look_away from_on_him so_that_he_may_cease until he_takes_pleasure_in like_a_hired_labourer day_of_his.
7If/because there_is for_tree hope if it_will_be_cut_down and_again it_will_sprout_afresh and_its_young_of_shoot[s] not it_will_fail.
8Though it_will_grow_old on_the_earth root_of_its and_in_dust it_will_die stump_of_its.
9From_the_scent_of water it_will_show_buds and_it_will_produce branch[es] like a_plant.
10And_a_man he_dies and_he_was_weak and_he_expired a_person and_where_is_he.
11They_disappear waters from the_sea and_a_river it_dries_up and_it_is_dry.
12And_a_person he_lies_down and_not he_will_arise until is_not heaven not they_will_awake and_not they_will_be_roused from_their_of_sleep.
13Who will_he_give in_Shəʼōl you_will_hide_me you_will_conceal_me until turns_back anger_of_your you_will_set[fn] to_me a_limit and_you_will_remember_me.
14If he_will_die a_man will_he_live all_of the_days_of my_service_of_of I_will_wait until comes relief_of_my.
15You_will_call and_I I_will_answer_you for_the_work_of your_two’s_hands_of_of you_will_long.
16If/because now steps_of_my you_will_count not you_will_watch over sin_of_my.
17will_be_sealed_up in_a_bag transgression_of_my and_you_have_smeared over my_perversity/evil/guilt/punishment.
18And_but a_mountain falling it_crumbles_away and_a_rock it_moves from_its_of_place.
19Stones waters they_rub_away it_washes_off overflowings_of_its the_dust_of the_earth and_the_hope_of humankind you_destroy.
20You_overpower_him to_perpetuity and_he_went you_are_changing face_of_his and_you_sent_him_away.
21They_are_honoured sons_of_his and_not he_knows and_they_are_insignificant and_not he_perceives (to)_it.
22Only flesh_of_his_own on/upon/above_him/it it_is_in_pain and_his_of_self on/upon/above_him/it it_mourns.

15 (15:1–21:34)

15Then Elifaz (from Teman) replied:

2Do wise people just answer with knowledge full of wind?

≈ Do they just fill themselves with the east wind?

3Should a person argue against useless talk,

≈ or against words that have no value?

4You turn people from the fear of God,

≈ and discourage them from godly meditation.

5Thus your wickedness drives your words,

≈ and you choose the language of crafty people.

6It’s not me who condemns you, but it’s your own mouth.

≈ Your own lips testify against you.


7Were you the first person ever born?

≈ Were you created before the hills were made?

8Do you listen to God’s advice,

or limit wisdom to your own experience?

9What do you know that we don’t?

≈ What do you understand that’s not clear to us?

10Both the gray-haired and the elderly are on our side,

≈ People who’ve lived longer than your father.

11Isn’t it enough when God comforts you?

≈ Aren’t his gentle words enough for you?

12Why do your emotions get carried away?

≈ Why do your eyes flash with anger?

13Are you turning your spirit against God

as your words pour out of your mouth?

14What person could ever be pure,[ref]

≈ and how could someone born from a woman be righteous?

15He doesn’t even trust his holy ones,

and the heavens aren’t pure from his viewpoint.

16Certainly not someone who’s corrupt and abhorrent,

≈ or a person who drinks wickedness like water.


17I’ll show youlisten to me—

what I’ve seen and will tell everyone.

18What’s been told by wise people

≈ that hasn’t been hidden from their ancestors.

19The land was given to them alone,

≈ and no stranger had come in among them.

20Wicked people squirm in pain for their entire lifetime.

≈ Those who oppress others have a number of years of pain stored up for them.

21Sounds of terrors are in their ears.

The destroyer comes while they’re enjoying prosperity.

22They don’t believe that the darkness will ever end.

They’re destined for the sword.

23They wander around searching for food that must be there.

They know that dark days are ahead—already prepared.

24They’re terrified by distress and anguish.

≈ That dread overwhelms them like a king who’s ready for a battle.

25These things happen to wicked people because they oppose God.

≈ They’ve behaved arrogantly to the provider.

26They rush against him in defiance,

trusting the thick reinforcing of their shields.


27Though their faces are round and fat,

and their bodies have rolls on their hips,

28they’ll live in broken-down houses

which people normally wouldn’t live in because they’re marked for demolition.

29They won’t be rich and their wealth won’t endure,

≈ and their herds and flocks won’t spread across the land.

30Wicked people will never escape the darkness.

A flame will wither their branches,

and with one breath of their mouths, they’ll be gone.

31Don’t let them trust in emptiness or they’ll be led astray,

and worthlessness will be their only reward.

32They’ll be finished before their time,

and their branches won’t flourish and produce leaves.

33They’ll be like grapevines that drop their grapes when they’re still unripe,

and like olive trees that shed their blossoms.

34Yes, the company of godless people is worthless,

and anything gained from bribery will be burnt up in the fire.

35They dream about trouble and encourage wickedness,

and they give birth to deceitful plots.

15and_ ʼElīfaz _he_answered the_Tēymānī and_he_said.
2A_wise_person does_he_answer knowledge_of wind and_does_he_fill east_wind belly_of_his.
3Does_he_argue with_a_message which_not it_is_of_use and_words/messages which_not anyone_profits by_them.
4Also you you_annul fear and_you_diminish meditation to_(the)_face_of/in_front_of/before god.
5If/because iniquity_of_your it_teaches mouth_of_your and_you_choose the_tongue_of crafty_people.
6It_condemns_you_as_guilty mouth_of_your_own and_not I and_your_two’s_own_of_lips they_testify against_you.
7First human_being were_you_born and_before_of the_hills were_you_brought_forth.
8In_the_council_of god do_you_listen and_do_you_restrain to_yourself wisdom.
9What do_you_know and_not we_know do_you_understand and_not is_with_us it.
10Both the_gray_haired as_well_as the_aged are_among_us one_old more_than_of_your_father days.
11too_little for_you are_the_consolations_of god and_a_message to_gentleness with_you.
12Why does_it_carry_you_away heart_of_your and_why do_they_flash eyes_of_your.
13(cmp) you_will_turn against god spirit_of_your and_you_will_bring_out from_your_of_mouth words/messages.
14What is_a_person (cmp) he_will_be_pure and_because/when he_will_be_righteous one_born_of a_woman.
15There in_his_holy_of_ones[fn] not he_trusts and_the_heavens not they_are_pure in_his_of_eyes.
16Indeed if/because one_who_is_abhorrent and_one_who_is_corrupt a_person who_drinks like_water unrighteousness.
17I_will_inform_you listen to_me and_what I_have_seen and_I_will_recount.
18that_which wise_people they_have_told and_not they_have_hidden from_their_of_ancestors.
19To/for_them them_alone it_was_given the_earth/land and_not he_passed a_stranger in_their_of_midst.
20All_of the_days_of a_wicked_person he is_writhing_in_pain and_the_number_of years which_they_have_been_stored_up for_(the)_person.
21the_sound_of dread(s) is_in_his_of_ears in_peace a_destroyer he_will_come_to_him.
22Not he_believes to_return from darkness and_is_watched[fn] he to the_sword.
23is_wandering he for_food where he_knows if/because_that has_been_prepared in_his/its_hand a_day_of darkness.
24They_terrify_him distress and_trouble it_overpowers_him like_a_king ready for_battle.
25If/because he_has_stretched_out against god his/its_hand and_near/to the_almighty he_behaves_proudly.
26He_runs to_him/it with_a_neck with_the_thickness_of the_bosses_of his_shields_of_of.
27If/because he_has_covered face_of_his with_his_of_fat and_he/it_made fat on loin[s].
28And_he_dwelt cities destroyed houses which_not people_will_dwell (for_themselves) which they_are_destined for_heaps_of_stones.
29Not he_will_be_rich and_not wealth_of_his it_will_endure and_not it_will_stretch_out to_land property_of_their.
30Not he_will_depart from darkness shoot[s]_of_his_young a_flame it_will_dry_up and_he_will_depart by_the_breath_of his_mouth_of_of.
31Not let_him_trust in_worthlessness[fn] he_has_been_led_astray if/because worthlessness it_will_be exchange_of_his.
32On_not day_of_his it_will_be_completed and_his_palm_of_branch not it_will_grow_luxuriant.
33He_will_treat_violently like_vine grape[s]_of_his_unripe and_he_will_shed like_(the)_tree blossom_of_his.
34If/because a_company_of the_godless is_barren and_fire it_consumes the_tents_of a_bribe.
35They_conceive trouble and_they_give_birth_to[fn] wickedness and_their_of_belly it_prepares deceit.

16Then Iyyov answered Elifaz:

2I’ve heard many things like that before.

You come to comfort, but bring trouble instead.

3You need to limit your words full of wind.

What makes you keep responding?

4I could also speak like you all if you were in my place.

I could string words together against you all and shake my head at you.

5Alternatively, I could use my mouth to encourage you all.

My lips could be used instead to bring relief.


6Even when I speak, it doesn’t take away my pain.

But if I hold back, how will it go away?


7However, he’s now worn me out.

My entire household has been devastated.

8You’ve made me lose so much weight that everyone can’t help notice it.

≈ My being so thin is used against me so people think from my face that I must be guilty.

9His anger has ripped my body open

≈ and in his hate he’s gnashed at me with his teeth.

Even my enemy locks his eyes on me.

10People stare at me with their mouths wide open.

They slap my cheek in contempt as they join together against me.

11God has handed me over to a YOUNG BOY

and he throws me into the hands of wicked people.

12I was just living my life and he shattered me.

≈ He grabbed me by the neck and dashed me to pieces.

He set me up as a his target.

13≈ Soldiers with bows and arrows surround me.

He pierces my kidneys but doesn’t care.

≈ He splits my gallbladder and pours my bile out on the ground.

14He keeps breaking through my protective walls.

≈ He charges against me like a warrior.

15I’ve dressed in sackcloth to show I’m mourning.

≈ I’ve tossed my horn into the dust to show I’m defeated.

16My face is red from so much crying.

My eyelids are surrounded by dark shadows.

17I haven’t committed any violence.

My prayer is pure.


18Earth, don’t just cover over my blood.

Don’t just become a hiding place for my cries.

19Even now, my witness is there in the heavens,[ref]

≈ and my advocate is up on high.

20My friends scorn me.

The tears of my eyes are directed to God.

21May someone plead with God for a man,

and a son of humanity plead for his friend.

22When a certain number of years have passed,

I’ll go on a path that I won’t return from.

17My spirit is broken,

my days are extinguished,

≈ only the grave is left.

2Surely there’s mockers with me.

My eye is held by their provocations.


3Please give yourself to cover my bail.

Who else would put up security for me?

4You’ve closed their minds from being able to understand,

so therefore you won’t elevate them over me.

5People who’d denounce their friends for some gain,

should expect their children to be selfish also.


6He’s made me into a local gossip point.

Someone to spit at in the face.

7My eyes have become dark from my grief.

≈ Every one of my body parts is just like a shadow.

8Godly people are appalled by this,

≈ and innocent people are stirred up against those who are godless.

9But those who obey will be able to stay on the correct road,

≈ and those who haven’t done anything wrong will become stronger.

10But all of them and you all may return now and come,

and I wouldn’t find a wise person among you all.


11My good days have passed.

My plans are shattered,

even my secret desires.

12They change night into day in their minds

≈ making light seem near while staring into the darkness.

13If I wait for the grave to become my home,

if I’ve spread out my blankets ready to sleep in the darkness,

14if I’ve called out and told the pit that it’s my father,

and to the worm that it’s my mother and my sister,

15then where would my hope be placed?

Who would know that I had any hope?

16Will they go down to the gates of the grave?

≈ Will we go down together into the ground?

16and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he_answered and_he_said.
2I_have_heard like_these_things many are_comforters_of trouble of_you_of_all.
3does_an_end belong_to_words/messages_of wind or what is_it_making_you_sick (cmp) you_will_answer.
4Also I like_you(pl) I_will_speak if (there) self_of_your(pl) were_in_place_of self_of_my I_will_make_join on_you(pl) (in)_words/messages and_I_will_shake on_you(pl) with my_head.
5I_will_strengthen_you(pl) with mouth_of_my and_the_condolence_of my_lips_of_of it_will_restrain.
6If I_will_speak not it_will_be_restrained pain_of_my and_I_will_cease what from_me will_it_go.
7Nevertheless now he_has_made_me_weary you_have_devastated all_of company_of_my.
8And_you_have_seized_me (into)_a_witness it_has_become and_he/it_rose_up on_me leanness_of_my in_my_of_face it_testifies.
9Anger_of_his it_has_torn_me and_it_has_been_hostile_towards_me he_has_gnashed towards_me with_his_of_teeth foe_of_my he_sharpens eyes_of_his to_me.
10People_have_opened_wide on_me (in)_their_of_mouth in_scorn they_have_struck cheeks_of_my together on_me they_mass_themselves.
11He_delivers_me_up god to a_young_boy and_on the_hands_of wicked_people he_throws_me.
12At_ease I_was and_he_smashed_me and_he_took_hold on_my_of_neck and_he_shattered_me and_he_set_me_up to_him/it to_a_target.
13They_surround (on)_me archers_of_his he_pierces kidneys_of_my and_not he_has_compassion he_pours_out to_ground gall_of_my.
14He_breaks_through_me a_breach on the_face_of a_breach he_runs on_me like_a_warrior.
15Sackcloth I_have_sewed over skin_of_my and_I_have_inserted in my.
16Face_of_my they_are_reddened[fn] from weeping and_is_on eyelids_of_my deep_darkness.
17On not violence is_in_my_of_palms and_my_of_prayer is_pure.
18Oh_earth do_not cover blood_of_my and_not a_place let_it_belong to_my_of_outcry.
19Also now there in_the_heavens witness_of_my and_my_of_witness is_in_(the)_places.
20are_mocking_of_me companions_of_my to god eye_of_my it_has_wept.
21And_he_will_argue for_a_man with god and_a_child_of humankind for_his_of_companion.
22If/because years_of number they_will_come and_a_way which_not I_will_return I_will_go.
17My_breath/wind/spirit it_is_broken days_of_my they_are_extinguished grave(s) to_me.
2(if) not mockeri(es) with_me and_on_their_rebelling eye_of_my it_dwells.
3Make please stand_surety_for_me with_yourself who that to_my_of_hand will_he_strike_himself.
4If/because heart_of_their you_have_kept from_understanding[fn] therefore yes/correct/thus/so not you_will_exalt_them.
5For_a_share he_tells friends and_the_eyes_of his_children_of_of they_will_fail.
6And_he_has_set_me to_use_a_proverb peoples and_a_spitting to_the_face I_am.
7And_it_has_grown_dim from_grief eye_of_my and_my_of_members are_like_shadow of_them_of_all.
8They_are_appalled upright_people on this and_the_innocent on the_godless he_will_rouse_himself.
9And_he_will_hold the_righteous its_road/course and_the_clean_of hands he_will_increase strength.
10And_but of_them_of_all you(pl)_will_return and_come please and_not I_will_find among_you(pl) a_wise_person.
11Days_of_my they_have_passed plans_of_my they_have_been_torn_apart the_wishes_of my_heart_of_of.
12Night into_day they_make light is_near from_face/in_front_of darkness.
13If I_will_wait_for Shəʼōl home_of_my in_darkness I_have_spread_out beds_of_my.
14To_pit I_have_called_out father_of_are_my you my_mother_of_Oh and_my_of_sister to_maggot.
15And_where then hope_of_is_my and_my_of_hope who will_he_observe_it.
16The_poles_of Shəʼōl will_they_go_down or together to the_dust will_we_go_down.

18Then Bildad (from Shuah) responded again:

2How long until you stop all these words?

Think first, and then afterwards we can speak.

3Why are we regarded as cattle,

as if we’re considered by you all as being stupid?

4People who tear themselves apart in anger,

will the ground be abandoned for your sakes,

or the rock removed out of its place?


5Indeed, the light of wicked people[fn] is extinguished.

≈ the flame of their fire won’t shine.

6The light in their tents will go dark.

≈ and the lamps that hang over their heads will go out.

7Their strong steps will get shorter,

and their own schemes make them depressed.

8Yes, they’ll get their feet caught in a net,

≈ and they’ll wander around in a maze.

9They’ll get their heels caught in traps,

≈ the sprung jaws will keep hold of them.

10A rope is hidden in the ground,

≈ and a noose lies there on their paths.

11Sudden noises around them will terrify them,

and follow their steps as they run away.

12Their strength dissolves into hunger,

and disaster has been prepared for them to stumble into.

13It devours parts of their skin,

≈ death begins by devouring their body parts.

14They’re pulled from their tents where they felt secure,

and taken away to the king of terrors.

15Other people will live in their tents.

Sulfur is scattered over their homes.

16Their roots dry up underneath them,

≈ and their branches above them all wither.

17No one on the earth will remember them any more,

≈ and no streets will be named after them.[fn]

18They’ll be driven from the light out into the darkness,

≈ and they’ll be chased out of this world.

19You won’t find any of their children or grandchildren in their town.

≈ nor find any survivor where they previously lived.

20Those in the west are appalled at their fate,

≈ and those in the east are getting the shudders.

21That’s certainly how the homes of wicked people end up,

≈ and that’s the place for people who don’t know God.

18and_ Bildad _he_answered the_Shuhite and_he_said.
2Until when will_you_make ends_of words/messages you(pl)_will_consider and_after we_will_speak.
3Why are_we_regarded like_cattle are_we_considered_stupid in_your_two’s_of_eyes.
4one_who_tears self_of_his in_his_of_anger for_your_sake will_it_be_abandoned the_earth and_will_it_move a_rock from_its_of_place.
5Also the_light_of wicked_people it_is_extinguished and_not the_flame_of it_shines his_fire_of_of.
6the_light[fn] it_grows_dark in_his_of_tent and_his_of_lamp on/upon/above_him/it it_is_extinguished.
7the_steps_of They_are_restricted his_strength_of_of and_it_throws_him_down plan[s]_of_his_own.
8If/because he_is_caught in_a_net by_his_of_feet and_on a_network he_walks_about.
9It_takes_hold on_a_heel a_trap it_takes_hold on/upon/above_him/it a_snare.
10is_hidden on_the_earth rope_of_his and_his_of_trap on the_path.
11All_around they_terrify_him sudden_terror(s) and_they_scatter_him to_his_of_feet.
12It_is hungry strength_of_his and_disaster is_prepared for_his_of_stumbling.
13It_consumes the_parts_of his_skin_of_of it_consumes parts_of_his the_firstborn_of death.
14He_is_torn_away from_his_of_tent of_confidence_of_his_object and_it_makes_him_march to_the_king_of sudden_terror(s).
15It_dwells in_his_of_tent some_of_not_of to_him/it it_is_scattered over estate_of_his sulfur.
16From_under roots_of_his they_are_dried_up and_(from)_above branch[es]_of_his it_withers.
17Remembrance_of_his it_perishes from the_earth and_not a_name to_him/it on the_surface_of the_street.
18People_drive_him from_light into darkness and_from_the_world they_chase_him_away.
19Not posterity to_him/it and_not progeny is_among_his_of_people and_there_is_not a_survivor in_his_of_sojourning-places.
20On day_of_his they_are_appalled the_western and_the_eastern they_take_hold_of a_shudder.
21Surely these are_the_dwelling_places_of an_unjust_person and_this is_the_place_of one_who_not he_knows god.

19Iyyov responded to Bildad and companions again:

2How much longer will I be tormented

and crushed with words?

3You people have scolded me ten times now.

You should be ashamed for how you’ve ill-treated me.

4And even if I had truly done something wrong,

my error would remain with me.

5If you truly think that you’re better people than me,

and use my disgrace to argue against me,

6then you need to know that God has wronged me,

and he’s closed his net around me.

7There, I cry out that I’m being attacked, and get no answer.

≈ I call for help, but there’s no justice.

8He’s blocked my road so I can’t get past,

≈ and he places darkness over my paths.

9He’s taken away all my honour,

and removed the crown from on my head.

10He’s battered me from every direction and I’m gone.

He’s removed my hope like a tree that’s been uprooted.

11He’s directed his anger against me,

and treats me as one of his enemies.

12His troops advance in formation.

They build up a siege ramp against me,

and set themselves up around my tent.


13He’s moved my brothers far away from me,

≈ and my acquaintances have certainly kept out of my way.

14My relatives have deserted me,

≈ and my close friends have forgotten me.

15Those who’ve stayed in my home, and even the female servants regard me as a stranger.

≈ I’ve become a foreigner in their eyes.

16When I call my servant, he doesn’t answer.

≈ I try to persuade him with my words.

17My breath is repugnant to my wife,

and abhorrent to my siblings.

18Even young boys reject me.

When I stand they speak against me.

19All my closest friends abhor me,

and those I love have turned on me.

20My skin and flesh cling to my bones.

I’ve escaped by the skin of my teeth.


21Pity me, pity me, you my friends,

because God’s hand has touched me.

22Why do you chase me as if you’re God?

Won’t you be satisfied with destroying my body?


23Who will permit that my words be written down?

≈ Who will allow them to be inscribed onto a scroll

24with a pen made of iron and lead,

≈ or engraved onto stone with a chisel?

25I do know that my redeemer lives,

and that he will stand on the dust at the end.

26After my skin has been struck off,

then in my flesh, I’ll see God,

27yes, I’ll see him for myself.

My eyes will see, and not a stranger.

My heart will feel faint within my chest.


28You people will say, ‘How will we persecute him?

After all, the root of the matter is found in him.’

29You should be afraid of the sword,

because anger brings punishment by the sword,

so that you will know that there is judgement.

19and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he_answered and_he_said.
2Until when will_you_grieve self_of_my and_will_you_crush_me with_words/messages.
3This ten times you(pl)_have_insulted_me not you(pl)_have_been_ashamed you(pl)_have_ill-treated to_me.
4And_even truly I_have_erred with_me error_of_my it_lodges.
5If truly above_me you_will_magnify_yourselves and_you(pl)_will_argue on_me disgrace_of_my.
[fn]
6know then if/because_that god he_has_subverted_me and_his_of_net over_me he_has_closed.
7There I_cry_out violence and_not I_am_answered I_cry_for_help and_there_is_not justice.
8way_of_my he_has_walled_up and_not I_will_pass and_on paths_of_my darkness he_puts.
9Honour_of_my from_on_me he_has_stripped_off and_he_has_removed the_crown_of my_head.
10He_has_torn_me_down all_around and_I_have_gone and_he_has_uprooted like_tree hope_of_my.
11And_he_has_kindled towards_me anger_of_his and_he_has_considered_me to_him/it like_his_of_foes.
12Together troops_of_his they_have_come and_they_have_throw_up on_me way_of_their and_they_have_encamped all_around (to)_my_of_tent.
13Brothers_of_my from_with_me he_has_put_far_away and_my_of_acquaintances surely they_have_become_estranged from_me.
14They_have_ceased my_of_kindred and_my_of_acquaintances they_have_forgotten_me.
15those_who_sojourn_of my_house_of_of and_my_female_of_servants to_a_stranger they_consider_me a_foreigner I_have_become in_their_of_eyes.
16To_my_of_servant I_call and_not he_answers with mouth_of_my I_seek_favour to_him/it.
17My_breath/wind/spirit it_is_loathsome to_my_of_wife and_I_am_repulsive to_the_sons_of my_womb_of_of.
18Also young_boys they_reject (in)_me I_arise and_they_spoke against_me.
19They_abhor_me all_of the_men_of my_council_of_of and_whom I_love they_have_turned against_me.
20On_my_of_skin and_on_my_of_flesh bone_of_my it_clings and_I_have_escaped with_the_skin_of my_teeth_of_of.
21Show_favour_to_me show_favour_to_me Oh_you(pl) friends_of_my if/because the_hand_of god it_has_touched (in)_me.
22To/for_what are_you_persecuting_me like god and_from_my_of_flesh not are_you(pl)_satisfied.
23Who will_he_give then and_they_will_be_written_down words/messages_of_my who will_he_give on_scroll and_they_will_be_inscribed.
24With_a_stylus_of iron and_lead forever in_rock they_will_be_engraved.
25And_I I_know my_of_vindicator he_lives and_last on dust he_will_stand.
26And_after skin_of_my people_have_struck_off this and_from_my_of_flesh I_will_see god.
27Whom I I_will_see to/for_me and_my_own_of_eyes they_will_see and_not a_stranger they_are_faint kidneys_of_my in_my_of_bosom.
28If/because you(pl)_will_say[fn] what will_we_persecute to_him/it and_the_root_of the_matter it_has_been_found in_me.
29Be_afraid to/for_you(pl) from_face/in_front_of the_sword if/because rage is_iniquities_of the_sword so_that you(pl)_may_know (cmp)_a_judgement[fn].

20Then Zofar (from Naamah) responded to Iyyov:

2My anxious thoughts force me to answer,

because of the turmoil that’s within me.

3I’ve heard your correction and it insults me,

and a spirit beyond my understanding answers me.

4Do you know this from long ago,

≈ from back when humankind was placed on the earth:

5that the excited shout of wicked people is brief,

≈ and the happiness of godless people only lasts a moment?

6Although their arrogance rises up to the sky,

and their heads reach into the clouds,

7they will vanish forever like their own dung—

≈ those who had seen them will ask, ‘Where are they now?’

8They’ll fly away like a dream that can’t be found again,

≈ and be chased away like a vision in the night.

9Whoever saw them won’t see them again,

≈ and even the place where they lived won’t see them again.

10Their children will be seeking the favour of poor people,

≈ because their own hands must return their wealth.

11Although their bones were full of youthful vigour,

that same strength will lie down with them in the dust.


12Although their evil tastes sweet in their mouths,

they hide it under their tongues.

13They would miss it too much to let it go,

and they keep it there in the middle of their mouths.

14But that food changes in their stomachs.

≈ It becomes like snake venom inside them.

15They swallow up wealth but then vomit it up.

≈ God forces it out of their stomachs.

16They’ll suck on cobra poison.

≈ The viper’s fangs will kill them.

17Those wicked people won’t enjoy the streams,

or the fast-flowing rivers of honey and yoghurt.

18They will return what they’ve gained and not swallow it down.

≈ They won’t get any enjoyment from the profits of their trading.

19They’ve oppressed others and ignored the poor.

≈ They’ve seized homes that they didn’t build.


20Their bellies are never at ease.

They never deliver what they desire.

21There’s nothing left over from their eating,

so their prosperity won’t endure.

22They’ll be so full but it’ll only bring distress.

Every troublemaker will come to them.

23Maybe when they’ve filled their bellies,

God will send his anger against them,

raining down on them and their meal.

24They flee from weapons made of iron.

≈ A bow made of brass sends its arrows right through them.

25They pull them through and out their backs.

The tips have shiny liver on them—terrors come over them.

26Total darkness is reserved for their treasures.

A fire which no one started will devour them.

Only sorry remnants will survive in their tents.

27The heavens will reveal their evils,

and the earth will rise up against them.

28The contents of their houses will be removed—

washed away in his severe anger.

29That’s what God serves up to wicked people,

≈ and the heritage that God has decreed for them.

20and_ Zophar _he_answered the_Naamathite and_he_said.
2For_so/thus/hence thoughts_of_my_disquieting they_make_me_respond and_because_of my_agitation in_me.
3the_correction_of my_insult_of_of I_have_heard and_spirit from_my_of_understanding it_answers_me.
4This do_you_know from antiquity from_when put humankind on earth.
5If/because_that the_cry_of_joy_of wicked_people is_from_near and_the_gladness_of the_godless is_until a_moment.
6Though it_will_go_up to_heavens loftiness_of_his and_his/its_head/top to_cloud[s] it_will_reach.
7Like_his_own_of_dung to_perpetuity he_will_perish those_of_who_saw_him they_will_say where_is_he.
8Like_a_dream he_will_fly_away and_not people_will_find_him and_he_will_be_chased_away like_a_vision_of the_night.
9An_eye it_caught_sight_of_him and_not it_will_repeat and_not again it_will_observe_him place_of_his.
10Children_of_his they_will_seek_the_favour_of poor_people and_his_own_of_hands they_will_return wealth_of_his.
11Bones_of_his they_were_full vigor(s)_of_his_youthful[fn] and_with_him on the_dust it_will_lie_down.
12Though it_tastes_sweet in_his_of_mouth evil he_hides_it under tongue_of_his.
13He_spares on/upon_it(f) and_not he_lets_it_untie/release and_he_withholds_it in_the_middle his_mouth_of_of.
14Food_of_his in_his_inward_of_parts it_is_changed venom_of cobras is_in_his_inward_of_part[s].
15Wealth he_swallows and_he_has_vomitted_it_up from_his_of_belly he_drives_it_out god.
16the_poison_of cobras he_sucks it_slays_him the_tongue_of a_viper.
17Not may_he_look on_streams rivers_of torrents_of honey and_curd[s].
18he_is_restoring the_gain and_not he_swallows_it according_to_the_wealth_of his_exchange_of_of and_not he_will_rejoice.
19If/because he_has_crushed he_has_neglected poor_people a_house he_has_seized and_not he_had_built_it.
20If/because not he_knows ease in_his_of_belly among_his_desired_of_things not he_delivers.
21There_is_not a_survivor he_to_devour therefore yes/correct/thus/so not prosperity_of_his it_will_endure.
22When_is_full sufficiency_of_his it_will_be_distress to_him/it every_of hand_of a_sufferer it_will_come_to_him.
23May_he_be about_to_fill belly_of_his he_will_send in/on/over_him/it[fn] the_burning_of his_anger_of_of and_he_will_send_rain on_him in_his_of_bowel[s].
24He_will_flee from_a_weapon_of iron it_will_pierce_him a_bow_of bronze.
25He_will_draw_it_out and_he/it_went_out from_the_back and_lightning from_his_of_gall-bladder it_will_come on/upon/above_him/it terrors.
26All_of darkness is_hidden for_his_treasured_of_things it_will_consume_him fire which_not it_has_been_blown it_will_be_evil a_survivor in_his_of_tent.
27the_heavens They_will_reveal iniquity_of_his and_the_earth will_rise_up to_him/it.
28the_produce_of It_will_depart his_house_of_of torrents in/on_day his_anger_of_of.
29This is_the_portion a_person wicked from_god and_the_inheritance_of his_decree_of_of from_god.

21Then Iyyov responded to Zofar and the others:

2Listen carefully to my words,

and let this be a consolation for you all.

3Bear with me while I speak,

and after I’ve finished, you can continue mocking then.

4As for me, is my complaint against any person?

If it was, then you might expect me to be impatient.

5Turn and look at me and be appalled.

≈ Yes, put your hands over your mouths in shock.

6When I remember what happened, I’m horrified,

and my body starts shuddering.

7Why do wicked people live?

≈ Why do they grow old and become more powerful?

8Their children become established around them,

≈ and their offspring become settled in front of them.

9Their homes are safe and free from fear.

≈ God isn’t punishing them.

10Their bulls mate productively,

≈ and their cows calve without miscarrying.

11They send out their little ones like a flock,

≈ and their children dance all around.

12They pick up their tambourines and harps,

≈ and they’re happy to hear the sound of the flutes.

13They spend their days in prosperity,

and they go peacefully down to the grave.

14They tell God, “Leave us alone.

We’re not interested in knowing about your ways.

15Who is ‘the provider’ and why should we serve him.

What would we gain if we made requests to him?”


16However, their prosperity isn’t in their hands.

I keep far away from the advice of wicked people.


17How often is the lamp of wicked people extinguished and calamity hits them?

In his anger, does he dole out pain to them?

18Are they just like straw blown by the wind,

≈ and like chaff that’s carried away by a gale.


19God saves up their evil for their children.

Let God repay them so they’ll know.

20Let them watch their own destruction,

and let them drink the severe anger of the provider.

21After they’re gone, why would they care about their families?

≈ Why would they count the months after they’ve already been cut off?

22Can any person teach knowledge to God

since he judges the high and mighty?


23Some people die in full strength,

completely secure and at ease.

24Their buckets are full of milk,

and their bone marrow is nicely moistened.

25But others die full of bitterness,

and they haven’t tasted prosperity.

26Both kinds of people lie together in the dust,

and worms cover them both.

27Yes, I know what you’re all thinking,

and the schemes that you’d all use against me.

28You all say, ‘Which is the house of that respected person?

And which are the tents that the wicked people live in?’


29Haven’t you all asked those travelling on the roads?

Don’t you all accept their reports

30that evil people are spared from the day of calamity

that they are led away from that day of anger?

31Who will denounce their actions to their faces?

≈ Who will repay them for the evil they’ve done?

32They’ll be carried off to the cemetery,

≈ and someone will keep watch over their tombs.

33The clods of the riverbed will be sweet to them.

Everyone will follow along behind them,

≈ and no one can count those who go in front of them.


34So how can vanity be of comfort to me?

It’s only faithlessness that remains from the replies that you all have given.

21and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he_answered and_he_said.
2Listen_to carefully_(listen) speech_of_my and_let_it_be this consolations_of_your(pl).
3Bear_with_me and_I I_will_speak and_after I_have_spoken you_will_mock.
4I to/for_ʼĀdām/humankind complaint_of_is_my and_if why not will_it_be_short my_breath/wind/spirit.
5Turn to_me and_be_appalled and_put a_hand over a_mouth.
6And_if I_remember and_I_am_disturbed and_it_takes_hold_of flesh_of_my shuddering.
7Why wicked_people do_they_live do_they_grow_old also do_they_become_strong strength.
8Offspring_of_their is_established before_them with_them and_their_of_descendants to_their_of_eyes.
9Houses_of_their are_safety from_fear and_not the_rod_of god is_on_them.
10Bull_of_his it_impregnates and_not it_fails it_calves cow_of_his and_not it_miscarries.
11They_send_forth like_flock boys_of_their_young and_their_of_children they_leap_about.
12They_lift according_to_tambourine and_harp and_they_rejoice to_sound/voice a_flute.
13They_complete[fn] in_good days_of_their and_in_a_moment Shəʼōl they_go_down.
14And_they_said to_god depart from_him/it and_the_knowledge_of your(pl)_ways_of_of not we_desire.
15What is_the_almighty (cmp) we_will_serve_him and_what will_we_gain (cmp) we_will_entreat in/on/over_him/it.
16There not is_in_their_own_of_hand prosperity_of_their the_counsel_of wicked_people it_is_far from_me.
17How_often the_lamp_of wicked_people is_it_extinguished and_does_it_come on_them calamity_of_their pain(s) does_he_apportion in_his_of_anger.
18Are_they like_straw to_(the)_face_of/in_front_of/before a_wind and_like_chaff which_it_has_stolen_it a_storm-wind.
19god he_stores_up for_his_of_children wickedness_of_his let_him_repay to_him/it so_that_he_may_know.
20eyes_of_his_own Let_them_see[fn] destruction_of_his and_from_the_rage_of the_almighty let_him_drink.
21If/because what pleasure_of_is_his in_his_of_household after_him and_the_number_of his_months_of_of they_have_been_cut_off.
22To_god will_anyone_teach knowledge and_he exalted_ones he_judges.
23This_one he_will_die in_the_substance_of his_completeness_of_of of_him_of_all is_at_ease and_at_ease.
24Pails_of_his they_are_full milk and_the_marrow_of his_bones_of_of it_is_watered.
25And_this he_will_die with_a_soul bitter and_not he_has_eaten in_good_of.
26Together on dust they_will_lie and_a_maggot it_will_cover over_them.
27Here I_know thoughts_of_your(pl) and_the_schemes which_on_me you(pl)_do_violence.
28If/because you(pl)_say where is_the_house_of a_noble_person and_where is_the_tent_of the_dwelling_places_of wicked_people.
29Not have_you(pl)_asked those_who_pass_by_of the_road and_their_of_signs not do_you(pl)_recognize.
30If/because_that to_a_day_of calamity he_is_spared an_evil_person to_a_day_of furi(es) they_are_brought_forth.
31Who will_he_tell on his/its_faces/face its_road/course and_he he_has_done who will_he_repay to_him/it.
32And_he to_the_grave(s) he_will_be_borne and_over a_tomb someone_will_keep_watch.
33They_will_be_sweet to_him/it the_clods_of the_wadi and_after_him every_of person he_will_follow and_before_him_of there_is_not number.
34And_how will_you_comfort_me vanity and_your(pl)_of_answers it_remains unfaithfulness.

22 (22:1–27:23)

22Then Elifaz (from Teman) responded to Iyyov:

2Can a human be of use to God?[ref]

≈ Might a wise person be of any use to him?

3Does it give pleasure to the provider if you’re innocent?

≈ Will he benefit if you’re blameless in your actions?

4Does he scold you for your religiosity?

≈ Does he go with you into judgement?

5Your wickedness is really bad,

≈ and there’s no end to your evil actions.

6You’ve forced your brothers into unnecessary debt to you.

≈ You’ve demanded clothes in payment and left people naked.

7You never gave exhausted people anything to drink,

≈ and you refused to give food to those who were hungry.

8The land belongs to a powerful man.

≈ A man who was honoured lives on it.

9You sent widows away empty-handed,

≈ and the strength of orphans has been crushed.

10Because of that there’s traps set all around you,

and sudden fear terrifies you,

11or darkness so you can’t see,

and a flood of water covers you.


12Isn’t God as high as the sky,

and look at how high the tops of those stars are!

13You might ask, ‘What does God know?

Will he judge through thick darkness?

14Clouds block things off from him so he can’t see.

He walks around way up there on top of the heavens.’

15Will you stay on the ancient paths,

on which wicked people regularly tred?

16They were captured at an inappropriate time

a torrent of water poured over their foundations.

17They had told God, ‘Leave us alone,’

and ‘What can the provider do for us?’

18But he had filled their houses with good things,

and I keep far away from the advice of wicked people.

19Godly people are happy when they see that, WHAT?

≈ and innocent people mock them. WHO?

20If he didn’t destroy our enemies, MEANING?

and fire has destroyed what was left. MEANING?

21Now be reconciled with him and at peace.

Doing that will bring good to you.

22Just accept his advice,

≈ and keep thinking about his words.

23If you return to the provider, you’ll be encouraged.

He’ll remove injustice from your living situation.

24Throw your gold onto the dust on the ground,

≈ and fine gold onto the stones in the riverbed.

25Then the provider will be your gold,

≈ and be heaps of silver to you.

26Then you’ll enjoy your relationship with the provider,

≈ and you’ll raise your head towards God.

27You’ll pray to him and he’ll listen to you,

and you’ll fulfil your promises to him.

28Once you decide on something, it’ll be done for you,

≈ and light will shine on all your paths.

29People are humbled and then honoured again,

≈ and he will save those who humble themselves.

30He will set free those who aren’t innocent,

≈ and they’ll be rescued with the cleanness of your hands.

22and_ ʼElīfaz _he_answered the_Tēymānī and_he_said.
2To_god will_he_be_of_use a_man if/because will_he_be_of_use on_him a_wise_one.
3does_pleasure belong_to_the_almighty (cmp) you_are_righteous and_if profit (cmp) you_make_blameless ways_of_your.
4From_your_of_fear does_he_reprove_you does_he_go with_you in_judgement.
5Not evil_of_is_your great and_there_is_not an_end to_your(pl)_of_iniquities.
6If/because you_have_held_in_pledge brothers_of_your without_cause and_the_garments_of naked_people you_have_stripped_off.
7Not water the_weary you_have_given_to_drink and_from_the_hungry you_have_withheld bread.
8And_a_person_of arm to_him/it the_earth/land and_one_uplifted_of face he_dwells in_it.
9Widows you_have_sent_away empty and_the_arms_of fatherless_ones it_has_been_crushed.
10Therefore yes/correct/thus/so are_around_of_you snares and_it_terrifies_you dread suddenly.
11Or darkness not you_will_see and_an_abundance_of water it_will_cover_you.
12Not is_god the_height_of heaven and_look_at the_top_of[fn] the_stars if/because_that they_are_high.
13And_you_say what god does_he_know through thick_darkness will_he_judge.
14Clouds are_a_hiding_place to_him/it[fn] and_not he_will_see and_the_circle_of heaven he_walks_about.
15A_path_of antiquity will_you_keep which they_have_trodden men_of wickedness.
16Who they_were_seized and_not an_appropriate_time a_river it_was_poured_out foundation_of_their.
17who_were_saying to_god depart from_him/it and_what will_he_do the_almighty to_them.
18And_he he_filled houses_of_their good_thing[s] and_the_counsel_of wicked_people it_is_far from_me.
19They_see_it righteous_people and_they_rejoice and_the_innocent he_mocks (to)_them.
20If not he_has_been_destroyed adversary_of_our and_their_of_abundance it_has_consumed fire.
21Be_reconciled please with_him/it and_be_at_peace[fn] (is)_in_them it_will_come_to_you good.
22Accept please from_his_of_mouth instruction and_put words/messages_of_his in_your_of_heart.
23If you_will_return to the_almighty you_will_be_built_up you_will_remove injustice from_your_of_tent.
24And_put on the_dust gold and_among_the_rock[s]_of wadis gold_of_ʼŌfīr.
25And_it_was the_almighty gold(s)_of_your and_silver_of heaps to/for_you(fs).
26If/because then on the_almighty you_will_take_delight and_you_will_lift_up to god face_of_your.
27You_will_pray to_him/it and_he_will_hear_you and_your(pl)_of_vows you_will_pay.
28And_you_will_decide a_matter[fn] and_it_will_be_fulfilled to/for_you(fs) and_on ways_of_your light it_will_shine.
29If/because people_brought_low and_she/it_said up and_the_lowly_of eyes he_will_save.
30He_will_deliver[fn] not an_innocent_person and_he_will_be_delivered by_the_cleanness_of your_two’s_palms_of_of.

23Then Iyyov responded to Elifaz and the others:

2Even today my complaint is bitter.

≈ I’m groaning because my situation is so difficult.

3If only I knew where to find him

I would have gone to his place.

4I would present my case to him,

≈ and I would expound all my arguments,

5I want to know how he’d answer,

≈ and to understand what he’ll say to me.

6Would he use his incredible power to dispute my case?

No, surely he’d pay attention to me.

7An honest person could reason with him there,

and I would be set free forever by the one judging me.

8Look, I go to the east but he isn’t there,

≈ and to the west but I can’t detect him there.

9He works in the north, but I can’t see him,

≈ and when he turned south, I didn’t spot him.

10Nevertheless, he knows the path that I’ve taken.

He’s tested me and I’ve come out like refined gold.

11My feet have followed in his tracks.

≈ I’ve kept to the path without wavering.

12I’ve always obeyed what he commanded,

and I’ve valued his words more than my daily food.


13But he’s independent so who could dissuade him?

≈ He does whatever he wants to do.

14He carries out what’s been decided for me,

≈ and he knows so much about me.

15That’s why I’m terrified in his presence,

≈ I’m afraid of him when I consider all that.

16God has caused me to be faint-hearted.

≈ The provider has terrified me.

17I haven’t been silenced when facing the darkness,

or by the fog that covers my face.

Iyyov complains about continued evil

24Why doesn’t the provider store up the times,

and those who know him never see him age?


2People move boundaries.

They steal sheep and goats and graze them.

3They drive away the donkey of a family who lost the husband.

≈ They take the widow’s ox as payment for a pledge.

4They turn needy people off the road.

≈ The poor people in the land mustn’t be seen.

5Indeed, the poor work in the desert.

≈ The wilderness is their field where they search for something to eat.

6They harvest whatever they can find in the countryside,

≈ and they gather grapes left behind in the wicked peoples’ vineyards.

7They spend the night under-dressed from lack of clothing,

≈ and have nothing to cover themselves with in the cold.

8They get soaked by the showers in the hills,

≈ and huddle against the rocky ledge for shelter.


9They pull the fatherless baby from the breast,

≈ and take the children from poor families to pay their debt.

10Without clothing, they walk around under-dressed.

≈ Harvesting for others, they’re feeling hungry.

11They squeeze out olive oil at the press.

≈ They tread the juice out of the grapes while they thirst.

12People groan in the cities,

≈ and wounded souls cry out.

but God seems to not be offended.


13They’re in with those rebelling against the light.

They take no notice of his ways,

≈ and they don’t stay on his paths.

14At first light, the murderer gets up and kills the poor,

≈ and in the night he’s like a thief.

15The adulterer watches out for the twilight,

saying that no one will see him,

and he puts a covering over his face.

16They dig into people’s houses in the dark,

but they stay hidden away during the day

they don’t know what daylight is.

17To them, morning is like deep darkness.

They’re familiar with the terrors of deep darkness.


18They’re swift on the surface of the waters.

Their portion of the land is cursed.

No one goes in the direction of their vineyards.

19Drought as well as heat will snatch away the snow.

≈ The grave will do the same to those who have sinned.

20The womb will forget them—the worm will dine on them.

≈ They won’t be remembered againinjustice is like a broken tree.

21He devours the barren woman who’s never had a child.

He doesn’t do anything good to the widow.

22He uses his strength to drag powerful people away.

He rises but no one trusts in life. WHAT???

23He gives him support and security,

and his eyes are on their ways.

24They’re promoted for a while then they’re gone.

Then they’re cut down and gathered up like wheat,

≈ then they wither like the stalks of grain.

25If that isn’t true, then who will prove me a liar

≈ and demonstrate that my words mean nothing?

23and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he_answered and_he_said.
2Also the_day the_rebellion my_complaint_of_of hand_of_my it_is_heavy on groaning_of_my.
3Who will_he_give I_knew and_I_will_find_him I_will_come to place_of_his.
4Let_me_set_in_order before_him a_case and_my_of_mouth let_me_fill arguments.
5I_want_to_know the_words/messages which_he_will_answer_me and_I_want_to_understand what will_he_say to_me.
6With_greatness_of power[fn] will_he_conduct_a_case with_me no surely he he_will_put on_me.
7There an_upright_person will_be_reasoning with_him/it and_I_will_deliver to_perpetuity from_my_of_judge.
8Here forward I_go and_not_existing_he and_backwards and_not I_perceive to_him/it.
9the_left_side when_he_acts and_not I_see_him he_turns the_right_side and_not I_see_him.
10If/because he_knows the_way with_me he_has_tested_me like_gold I_will_come_forth.
11On_his_of_step foot_of_my it_has_taken_hold its_road/course I_have_kept and_not I_have_turned_aside.
12The_command_of his_lips_of_of and_not I_have_ceased more_than_of_my_portion I_have_treasured_up the_words/messages_of his_mouth_of_of.
13And_he is_(in)_one and_who will_he_turn_him_back and_his_of_self it_has_desired and_he_has_done.
14If/because he_performs decree_of_my and_like_them many with_him/it.
15Therefore yes/correct/thus/so of_him I_am_terrified I_consider and_I_am_in_dread from_him.
16And_god he_has_made_timid heart_of_my and_the_almighty he_has_terrified_me.
17If/because not I_have_been_silenced from_face/in_front_of darkness and_from_before_of_me it_covers gloom.
24Why from_the_almighty not times have_they_been_stored_up and_those_of_who_know_him[fn] not have_they_seen his/its_days.
2Borders people_reach flock[s] they_seize and_they_have_pastured_them.
3the_donkey_of fatherless_ones they_drive_away they_take_as_pledge the_ox_of a_widow.
4They_thrust_aside needy_people from_the_path together they_are_made_to_hide_themselves the_poor_people_of the_earth.
5There wild_donkeys in_wilderness they_go_forth in_their_of_work seeking_eagerly_of for_food a_wilderness_plain to_him/it food for_children.
6In_the_field fodder_of_his they_harvest[fn] and_the_vineyard the_wicked they_glean.
7Naked they_spend_the_night from_not_of clothing and_there_is_not covering in_coldness.
8From_the_rainstorm_of the_mountains they_are_wet and_from_not shelter they_embrace the_rock.
9People_tear_away from_the_breast a_fatherless_one and_on the_poor they_take_pledges.
10Naked they_go_about not clothing and_hungry they_carry a_sheaf.
11Between rows_of_their they_press_out_oil winepresses they_tread and_they_were_thirsty.
12From_the_city men they_groan and_the_throat_of those_fatally_wounded it_cries_for_help and_god not he_puts offensiveness.
13They they_are among_those_who_rebel_against_of (of)_the_light not they_pay_regard_to ways_of_its and_not they_dwell in_its_of_paths.
14To_the_light he_rises a_murderer he_kills the_poor and_the_needy and_in_the_night he_is like_thief.
15And_the_eye_of an_adulterer it_watches_for twilight to_say not it_will_observe_me an_eye and_covering_of face he_puts.
16He_digs_into in_darkness houses by_day they_seal_up for_themselves not they_know light.
17If/because together is_morning for_them deep_darkness if/because he_is_acquainted_with the_sudden_terror(s)_of deep_darkness.
18is_swift he on the_surface_of the_waters portion_of_their it_is_cursed on_the_earth not anyone_turns the_direction_of vineyards.
19Drought also heat they_snatch_away the_waters_of snow Shəʼōl those_who_they_have_sinned.
20It_forgets_him the_womb it_sucks_on_him maggot[s] again not he_is_remembered and_it_was_broken like_tree injustice.
21he_is_feeding_on a_barren_woman who_not she_gives_birth and_a_widow not he_does_good_to.
22And_he_drags_off mighty_ones by_his_of_power he_rises and_not anyone_trusts in_life.
23He_gives to_him/it to_security and_he_supports_himself and_his_of_eyes are_on ways_of_their.
24They_are_exalted a_little and_not_existing_he and_they_are_brought_low like_everyone they_are_contracted and_like_a_head_of ears_of_grain they_wither.
25And_if not then who will_he_prove_me_a_liar and_will_he_make into_nothing speech_of_my.

25Then Bildad (from Shuah) responded to Iyyov:

2Dominion and fear belong to God.

He establishes peace in his high places.

3Can his troops be counted?

Is there anyone who his light doesn’t shine on?

4How can a person be innocent before God?

≈ How could a human born from a women be pure?

5Look, even the moon isn’t clear to us,

≈ and the stars aren’t pure in our sight.

6Indeed, a person’s just like an insect,

≈ and human offspring are as insignificant as worms.

25and_ Bildad _he_answered the_Shuhite and_he_said.
2Dominion and_dread with_him/it he_is_making peace in_his_of_heights.
3is_there number to_his_of_troops and_on whom not light_of_his does_it_rise.
4And_what a_person will_he_be_righteous with god and_what will_he_be_pure a_woman one_born_of.
5There up_to the_moon and_not it_is_clear and_the_stars not they_are_pure in_his_of_eyes.
6Indeed if/because a_person a_maggot and_a_child_of humankind a_worm.

26Then Iyyov responded to Bildad:

2How have you helped those without power?

≈ How have you saved those who are weak?

3How well you have advised those without wisdom,

≈ and displayed many good things.

4Who did you tell all that to,

and whose spirit spoke through you?

5The dead will be made to tremble

from beneath the water and their inhabitants. ???

6The grave is wide open before him,

≈ and ABADDON has no covering.

7He stretches out the north over empty space.

≈ He hangs the earth upon nothing at all.

8He attaches the water into his clouds,

but the cloud isn’t torn apart by it.

9He covers the surface of the THRONE/MOON.

He spreads his cloud above it.

10He’s drawn a circle to mark the limit of the waters,

and to mark the boundary between light and darkness.

11The pillars of heaven shake,

and they’re astounded when he scolds them.

12He stirs up the sea with his power,

and using his know-how he smashed RAHAB.

13By his breath he makes the skies clear.

His hand pierced the fleeing snake.

14Listen, those are the ends of his ways,

and how we hear just a whisper of a word.

And who can interpret the thunder of his power?

27Then Iyyov continued speaking:

2Although God lives, who’s taken justice away from me,

≈ and the provider who’s made my soul bitter,

3I still have my breath in me,

≈ and God’s breath remains in my nostrils.

4If my lips speak wickedness,

≈ if my tongue speaks deceitfully,

5I’ll never say that you all are correct—

I won’t set aside my integrity before I die.

6I’m holding tight to my innocence and won’t let it go.

≈ There hasn’t been a single day when my conscience has reproached me.


7May my enemies get the same reward as wicked people,

≈ and may my opponents receive the same as unjust people.

8What hope do godless people have

when he cuts them off,

≈ when God takes away their lives?

9Will God hear their cries

when troubles hit them?

10If they delight themselves in the provider,

will they call on God at all times?


11I’ll teach you all about God’s power.

≈ I won’t hide anything about the provider.

12Yes, all of you have seen this for yourselves,

so why do you vainly speak such nonsense?

13This is the wicked people’s portion from God,

≈ and the inheritance that ruthless people will receive from the provider:

14If they have many children, they’ll die in battle,

≈ and their offspring won’t have enough food to eat.

15Those who remain will be buried by the plague,

and their widows won’t be there to weep for them.

16If they heap up silver like the dust,

≈ and pile up clothes like clay mounds,

17although the wicked piled it up, the godly people will wear them,

≈ and innocent people will divide up the silver.

18The wicked build easily-broken houses like the moths do,

and like temporary shelters that a guard quickly makes.

19They’re wealthy when they lie down, but that’s that—

when they open their eyes, it’s gone.

20Terrors overtake them like a flood.

≈ A gale carries them away in the night.

21The east wind carries them away then they’re gone,

≈ and it sweeps them out from their places.

22It hurls itself against them without mercy.

They hurriedly flee from its power.

23That wind claps its hands at them,

≈ and hisses at them from its place.

26and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he_answered and_he_said.
2How you_have_helped (to)_not power you_have_saved the_arm_of not strength.
3How you_have_counselled (to)_not wisdom and_sound_wisdom to_increase_in_number you_have_made_known.
4With whom have_you_told words/messages and_the_breath_of whom has_it_gone_out from_you.
5The_shades they_are_made_to_tremble from_under the_waters and_those_of_which_dwell_in_them.
6is_naked Shəʼōl before_him and_there_is_not a_covering for_ʼAⱱaddōn.
7he_is_stretching_out the_north over emptiness he_is_hanging the_earth on not whatever.
8he_is_binding_up waters in_his_of_clouds and_not the_cloud it_is_split_open under_them.
9he_is_covering the_surface_of the_throne he_spreads on/upon/above_him/it cloud_of_his.
10A_limit he_has_drawn_a_circle on the_surface_of the_waters to the_end_of light with darkness.
11the_pillars_of heaven they_shake and_they_are_astonished from_his_of_rebuke.
12By_his_of_power he_stirred_up the_sea and_by_his_of_understanding[fn] he_smashed Rahab.
13By_his_of_wind the_heavens are_clearness his/its_hand it_pierced the_snake fleeing.
14There these are_the_ends_of his_ways_of_of[fn] and_what a_whisper_of a_message we_hear in/on/over_him/it and_the_thunder_of his_mighty_deeds_of_of[fn][fn] who will_he_understand.
27and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he_repeated discourse_of_his to_take_up and_he_said.
2by_the_life god who_he_has_taken_away right_of_my and_the_almighty who_he_has_made_bitter self_of_my.
3If/because all_of still breath_of_my is_in_me and_spirit god is_in_my_of_nose.
4If they_will_speak lips_of_my injustice and_my_of_tongue if it_will_utter deceit.
5Far_be_it to/for_me if I_will_declare_right you(pl) until I_will_expire not I_will_put_aside integrity_of_my from_me.
6On_my_of_righteousness I_have_kept_hold and_not I_will_let_it_go not heart_of_my it_reproaches any_of_my_days.
7May_he_be like_a_wicked_person enemy_of_my and_one_of_who_raises_himself_against_me like_an_unjust_person.
8If/because what is_the_hope_of a_godless_person if/because he_will_cut_off if/because god he_will_take_away life_of_his.
9His_of_cry will_he_hear god if/because it_will_come on/upon/above_him/it distress.
10Or on the_almighty will_he_take_delight will_he_call_on god in_all time.
11I_will_instruct you(pl) in_the_hand_of god that_which is_with the_almighty not I_will_hide.
12There you(pl) of_you_of_all you(pl)_have_seen and_for_what this vanity do_you(pl)_become_vain.
13This is_the_portion_of a_person wicked with god and_the_inheritance_of ruthless_people which_from_the_almighty they_will_receive.
14If they_will_increase children_of_his for the_sword and_his_of_descendants not they_will_be_satisfied bread.
15Survivors_of_his[fn] by_death they_will_be_buried and_his_of_widows not they_will_weep.
16If he_will_heap_up like_dust silver and_like_clay he_will_prepare clothing.
17He_will_prepare_it and_a_righteous_person he_will_wear_it and_the_silver the_innocent he_will_divide_up.
18He_has_built like_moth house_of_his and_like_a_shelter which_he_has_made a_watchman.
19Rich he_will_lie_down and_not he_will_be_removed eyes_of_his he_opens and_it_is_not.
20It_overtakes_him like_waters sudden_terror(s) night it_steals_him_away a_storm-wind.
21It_will_lift_him_up an_east_wind and_he_will_go and_it_will_sweep_him_away from_his_of_place.
22And_he_will_throw_it on/upon/above_him/it and_not he_will_show_pity from_his_of_hand headlong_(flee) he_will_flee.
23Someone_will_clap on_him palms_of_his and_he_will_hiss on/upon/above_him/it from_his_of_place.

SECTION THREE:

28 (28:1-28)

28Surely there’s a mine where silver is extracted,

≈ and a place where gold is refined.

2Iron is taken from the ground,

≈ and copper is smelted from rock.

3People have ways to end the darkness.

They search the furthest places

for the stone of gloom and deep darkness. ???

4They break open a shaft far from villages

where feet have forgotten to go.

They hang down on ropes and swing around far from people.

5Food comes from the land on the surface of the earth,

but underneath it keeps changing like fire.

6Its rocks are a source of sapphires,

≈ and its dust a source of gold.

7The birds of prey don’t know that path,

≈ and the falcon’s eye hasn’t seen it.

8The sons of pride haven’t walked on it.

≈ The lion hasn’t passed over it.

9 The miner works the flinty rock with his hands.

He overturns mountains by their roots.

10He splits open shafts in the rocks,

and his eyes notice everything that’s valuable.

11He dams up rivers upstream towards the source,

then hidden things are brought into the light.


12But where can wisdom be found,

≈ and where does understanding live?

13People don’t know their worth,

and it’s not found in the land of the living.

14The deep waters say, ‘I don’t have it,’

≈ and the ocean says, ‘It’s not in me.’

15Gold can’t be used to obtain it,

≈ and silver can’t be weighed out to match its price.

16Even the gold from Ofir can’t be used to pay for wisdom,

nor can precious onyx stones and sapphires.

17Neither gold nor clear glass can equal it,

≈ and it can’t be exchanged for a gold goblet.

18It’s not even worth mentioning coral and jasper.

≈ Yes, wisdom is way more expensive than pearls.

19The good topaz from Ethiopia can’t be compared with it.

≈ It can’t be paid for with gold.

28If/because there_is for_silver a_mine and_a_place for_gold which_people_refine.
2Iron from_the_dust it_is_taken and_stone_of copper someone_pours_out.
3An_end someone_puts to_darkness and_to/for_all end he is_searching_for the_stone_of gloom and_deep_darkness.
4He_breaks_open a_shaft away_from_with one_who_sojourns (the)_forgotten from foot they_hang_down away_from_humankind they_swing.
5the_earth from_her/it it_comes_forth food and_under_it it_is_turned_over like fire.
6are_a_place_of sapphire stones_of_its and_dust(s)_of gold to_him/it.
7the_path not it_knows_it a_bird_of_prey and_not it_catches_sight_of_it the_eye_of a_black_kite.
8Not they_tread_it the_sons_of pride not it_passes_by on/upon/above_him/it a_lion.
9On_flint he_stretches_out his/its_hand he_overturns from_the_root mountains.
10In_rocks shafts he_splits_open and_all precious_thing eye_of_his it_sees.
11From_weeping rivers he_restrains and_what_is_hidden[fn] he_brings_out light.
12and_(the)_wisdom from_where will_it_be_found and_where this is_the_place_of understanding.
13Not humankind he_knows valuation_of_its and_not it_is_found in_land of_the_living_ones.
14The_deep it_says not is_in_me it and_the_sea it_says not_it with_me.
15Not fine_gold it_will_be_given for_it and_not silver it_will_be_weighed_out price_of_its.
16Not it_will_be_paid in_(the)_gold_of ʼŌfīr in_onyx precious and_sapphire.
17Not it_will_be_comparable_to_it gold and_glass and_is_its_of_exchange a_vessel_of pure_gold.
18Corals and_crystal not it_is_remembered and_Meshek wisdom is_more_than_corals.
19Not it_will_be_comparable_to_it (the)_topaz_of Kūsh/(Kūsh/(Cush/Ethiopia)) in_gold pure not it_will_be_paid.

20So then, where does wisdom come from?

≈ Where then, does understanding live?

21It’s hidden from the eyes of every living creature.

≈ It’s even concealed from the birds in the sky.

22Destruction and death say,

‘We’ve heard a rumour about it with our ears.’

23But God understands the path to wisdom,

≈ and he knows where it lives,

24because he can see right around the earth,

and he notices everything under the sky.

25God determined the weight of the atmosphere,

≈ and he dished out the ocean with his measuring cup.

26He told the rain how to behave,

≈ and made the paths for the lightning bolts when it thunders.

27Then he saw wisdom and declared it.

≈ and He established it then searched it out.

28Then he told humankind,[ref]

‘Listen, obeying the master—that’s wisdom,

along with turning away from doing evil.’

20and_(the)_wisdom from_where does_it_come and_where this is_the_place_of understanding.
21And_it_has_been_concealed from_the_eyes_of every_of living_thing and_from_the_bird[s]_of the_heavens it_has_been_hidden.
22ʼAⱱaddōn and_death they_say with_our_of_ears we_have_heard report_of_its.
23god he_understands way_of_its and_he he_knows DOM place_of_its.
24If/because he[fn] to_the_ends_of the_earth/land he_looks under all_of the_heavens he_sees.
25For_doing for_wind weight and_water he_has_measured with_a_measure.
26When_he_made[fn] for_rain a_decree and_a_path for_the_storm_of thunder_claps.
27Then he_saw_it and_he_recounted_it he_established_it and_also he_examined_it.
28And_he/it_said to_humankind here the_fear_of my_master it is_wisdom and_to_turn from_evil is_understanding.

SECTION FOUR: Final speech of Iyyov

29 (29:1–31:40)

29Then Iyyov continued speaking:

2How I wish for my life in the months of the past,

≈ in the days when God watched over me.

3When his lamp shone over my head.

≈ When I walked in the darkness by his light.

4I was still in my prime in those days,

when God’s friendship could be noticed in my home.

5When the provider was still with me.

≈ When my children were all around me.

6When my path was greased with butter,

≈ and the rock poured streams of olive oil out for me.

7When I went to the gathering of the city elders at the city gate.

≈ When I took my seat in the public square.

8Young men saw me and got out of the way,

≈ and the old people got up and remained standing.

9The leaders would stop their conversations,

and put their hands over their mouths.

10The voices of the nobles were hushed,

≈ and their tongues stayed on the roofs of their mouths.


11Those who listened to me commended me,

≈ and those who saw me approved of me,

12because I rescued the poor who cried out,

≈ and the fatherless who had no one to help them.

13Those who were close to dying gave me their blessing,

≈ and widows were very pleased that I’d helped them.

14I put on obedience like a cloak.

≈ My justice was like a robe and a turban.

15I was the eyes for the blind,

≈ and the feet for the lame.

16I was a father for the needy,

≈ and I helped strangers present their cases.

17I broke the jaws[fn] of unjust people,

so they had to drop their prey from their teeth.


18I had thought that I would die in my own home,

having multiplied my days like the sand.

19My roots are spread out to reach water,

≈ and the dew will lie on my branches overnight.

20People were always honouring me,

and the bow in my hand will always seem new.

21They listened to me and they waited,

≈ and they kept silent ready to hear my advice.

22After my talk, they still didn’t speak,

because my words slowly sunk into them like the dew.

23They waited for me like a farmer waits for rain,

≈ and they opened their mouths wide like soil expecting the wet weather.

24I smiled at them even when they didn’t believe me,

and they didn’t cause the delight on my face to falter.

25I chose their path and I sat as a chief,

and I lived like a king with his troops,

like when someone comforts those who are mourning.

30But now those who are younger than me laugh at me—

those whose fathers I would have refused to have join my sheepdogs!

2What use was the strength of their arms to me?

Their contentment with life has gone.

3They’re useless due to poverty and hunger.

Gnawing at the dry land that’s devastated and uninhabited.

4They pick mallow leaves off the wild bushes,

≈ and roots of broom trees have become their food.

5They’re driven away from the community,

and people shout at them as if they’re thieves,

6They live out in the river valleys—

in holes in the ground and caves in the cliffs.

7They bray like animals out between the shrubs.

≈ They’re huddled together under the thorn bushes.

8They’re the children of fools, without any name to them.

They’ve been driven out of the land.

9But now I’m mocked in their songs,

and my name has been made into a joke by them.

10They despise me and keep their distance,

yet don’t hesitate to spit in my face.

11God has unstrung my bow and humbled me,

so they don’t restrain themselves in my presence.

12A rabble appears on one side and push my feet away.

≈ They pile up their destructive paths against me.

13They’ve torn down my path.

They benefit from my destruction

there’s no helper for them.

14They come quickly like through a wide breach in the wall.

They have rolled themselves under the devastation.

15Terrors have been turned against me.

They pursue my honour like the wind,

≈ and my prosperity has disappeared like cloud.

16Now my life pours itself out within me.

≈ Days of suffering have taken hold of me.

17Night pierces my bones from upon me,

≈ and the pains that gnaw at me never rest.

18My clothing is transformed through great strength.

≈ My garment ties me up by the collar.

19He throws me into the mud,

≈ and I’ve become like dust and ashes.


20I call out to you for help

but you don’t answer me.

I’ve stood here and you just look at me.

21You’ve changed yourself to become cruel to me.

≈ You use your strength to persecute me.

22You hold me up to the wind and let it take me.

≈ You toss me around in the storm.

23I know you are bringing me towards death,

≈ and to the final appointment that everyone has.

24Doesn’t someone who’s collapsed into a heap stretch out their hand.

≈ In a disaster they cry out for help.

25Didn’t I weep for those having a troubled day?

≈ I was upset when I saw the poor.

26I waited for good, but it was evil that came.

≈ I waited for light, but it was gloom that came.

27My insides feel like they’re boiling—

they never feel settled,

and my suffering confronts me every day.

28I go around being dark, but not from the sun.

I’ve stood in the assembly and called out for help.

29I’ve become a brother to jackals,

≈ and a companion of young ostriches.

30My skin has turned black,

≈ and my bones are burning with fever.

31So my harp is used for mourning.

≈ My flute accompanies those who are weeping.

29and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he_repeated discourse_of_his to_take_up and_he_said.
2Who will_he_give_me like_months_of long_ago like_the_days_of (of)_when_god he_watched_over_me.
3When_he_made_shine lamp_of_his over my_head to_his_of_light I_walked darkness.
4Just_as I_was in_the_days_of my_prime_of_of in_the_intimacy_of god on tent_of_my.
5While_still the_almighty with_me were_around_of_me lads_of_my.
6When_bathed steps_of_my in_curd[s] and_a_rock it_poured_out with_me streams_of oil.
7When_I_went_out the_gate on the_town in_square I_prepared seat_of_my.
8They_saw_me young_men and_they_hid_themselves and_aged_men they_rose they_stood.
9Chiefs they_restrained (in)_words/messages and_a_palm they_put to_their_of_mouth.
10The_voice_of nobles they_were_hidden and_their_of_tongue to_their_of_palate it_stuck.
11If/because an_ear it_heard and_it_called_me_blessed and_an_eye it_saw and_it_bore_witness_to_me.
12If/because I_rescued the_afflicted who_cried_for_help and_the_fatherless and_not a_helper to_him/it.
13the_blessing_of one_about_to_perish on_me it_came and_the_heart_of a_widow I_made_sing_for_joy.
14righteousness I_put_on and_it_clothed_me was_like_a_robe and_a_turban justice_of_my.
15Eyes I_was to_blind and_was_feet to_lame I.
16was_a_father I to_people and_a_case_at_law of_the_one_whom_not I_knew I_investigated_it.
17And_I_broke the_fangs_of the_unjust_person and_from_his_of_teeth I_threw the_prey.
18And_I_said with nest_of_my I_will_expire and_like_sand I_will_increase days.
19Root_of_my is_opened to water and_dew it_will_remain_overnight on_my_of_branch[es].
20Honour_of_my is_new with_me and_my_of_bow in_my_of_hand it_will_show_newness.
21To_me people_listened and_they_waited and_they_were_silent for counsel_of_my.
22After message_of_my not they_did_it_again and_on_them speech_of_my it_dropped.
23And_they_waited like_rain to_me and_their_of_mouth they_opened_wide for_spring_rain.
24I_laughed to_them not they_believed and_the_light_of my_face_of_of not they_made_fall.
25I_chose way_of_their and_I_sat chief and_I_dwelt like_a_king among_troop[s] just_as mourners someone_comforts.
30And_now they_have_laughed on_me people_young more_than_me to_days whom I_rejected fathers_of_their to_put with the_dogs_of my_flock_of_of.
2Also the_strength_of their_hands_of_of to/for_what to/for_me on_them vigor it_had_perished.
3By_poverty and_by_hunger barren those_who_gnaw a_dry_region yesterday devastation and_desolation.
4those_who_pluck_off mallow on bush[es] and_the_root_of broom_plants their_food.
5From the_community they_are_driven_away people_shout on_them like_thief.
6On_the_slope_of wadis to_dwell holes_of the_ground and_rocks.
7Between bushes they_bray under weed[s] they_are_joined_together.
8Sons_of a_fool also sons_of not a_name they_have_been_scourged from the_earth/land.
9And_now song_of_their_taunt I_have_become and_I_have_become to/for_them (into)_a_message.
10They_abhor_me they_are_distant from_me and_from_my_of_face not they_have_withheld spittle.
11If/because bowstring_of_my[fn] he_has_untie/releaseed and_he_has_afflicted_me and_the_halter from_before_of_me they_have_sent_away.
12On the_right_side a_brood they_arise feet_of_my they_have_sent_away and_they_have_throw_up on_me the_paths_of their_disaster_of_of.
13They_have_torn_down pathway_of_my to_my_of_destruction they_benefit not a_helper belongs_to_them.
14Like_a_breach wide they_come under devastation they_have_rolled_themselves.
15It_has_been_turned on_me sudden_terror(s) it_pursues like_wind dignity_of_my and_like_a_cloud prosperity_of_my it_has_passed_away.
16And_now on_me life_of_my it_pours_itself_out they_seize_me days_of affliction.
17Night bones_of_my it_has_pierced from_on_me and_my_gnawing_of_pains not they_rest.
18With_greatness_of strength[fn] clothing_of_my it_disguises_itself like_the_opening_of my_tunic_of_of he_girds_me_about.
19He_has_thrown_me to_mortar and_I_have_become_like like_dust and_ash[es].
20I_cry_for_help to_you and_not you_answer_me I_have_stood and_you_have_considered_carefully (in)_me.
21You_change_yourself into_one_cruel to_me with_the_might_of your_hand_of_of you_are_hostile_towards_me.
22You_lift_me_up to the_wind[fn] you_make_me_ride and_you_dissolve_me success[fn].
23If/because I_know death you_will_bring_me and_a_house_of appointed_meeting to/from_all/each/any/every living_thing.
24Surely not on_a_heap_of_ruins anyone_stretches_out a_hand or in_his_of_disaster belongs_to_them a_cry_for_help.
25(if) not did_I_weep for_the_hard_of day was_it_grieved self_of_my for_person.
26If/because good I_waited_for and_it_came evil and_I_waited for_light and_it_came gloom.
27Parts_of_my_inward they_have_been_made_to_boil and_not they_have_been_still they_have_confronted_me days_of affliction.
28Being_dark I_have_gone_about with_not sun I_have_stood in_assembly I_cry_out_for_help.
29A_brother I_have_become of_jackals and_a_companion of_daughters_of an_ostrich.
30Skin_of_my[fn] it_has_become_black from_on_me and_my_of_bone it_has_burnt from heat.
31And_he/it_was (into)_mourning harp_of_my and_my_of_flute to_sound/voice those_who_weep.

31I’ve made an agreement with my eyes,

≈ about how I’ll be careful when I look at a young woman.

2Yes, what would God serve out from above,

≈ and what would our inheritance be from the provider on high?

3Isn’t calamity intended for the disobedient,

≈ and disaster for those who do evil?

4Doesn’t God see my ways,

≈ and count all my steps?

5If I’ve walked the life of liars,

≈ and my feet have rushed to be deceitful,

6let him weigh me on his scales of justice,

and God will acknowledge my integrity.

7If I have stepped off the path,

or my thoughts have followed my eyes,

or any stain can be seen on my hands,

8let others eat the crops that I planted,

or let all my crops be pulled out.

9If my heart has been enticed by a woman,

or I’ve watched for my chance at my neighbour’s door,

10then may my wife prepare meals for someone else,

and may others take advantage of her.

11Yes, that would be wicked,

and would be an evil deserving judgement.

12It’s a fire that will devour Abaddon, ???

and it would uproot all of my harvest. ???

13If I didn’t treat my male or female servants fairly,

when they bring their complaints against me,

14then what would I do if God stood up to judge?

How would I answer when he came to me?

15Didn’t the one who made me in the uterus, also make the servants?

≈ Didn’t the same one form us in the womb?


16If I’ve been stingy in meeting the needs of the poor,

or have allowed the widow’s EYES TO FAIL,

17or if I ever ate my meal myself

while the orphan there had nothing to eat,

18because he’d grown up with me like a father to him

and I’d guided the widow since I was very small.


19If I ever saw someone dying from the cold due to lack of clothing,

or any needy person without a blanket,

20if the poor haven’t blessed me,

or they haven’t warmed themselves with wool from my sheep,

21if I’ve used my strength against the fatherless,

because I’d be supported by the elders from the city gate,

22may my upper arm fall away from my shoulder blade,

≈ and may my arm be broken out of its socket,

23because calamity from God worries me,

and I can’t match his greatness.

24If I’ve put my trust in gold,

≈ and called fine gold my security,

25if I’ve celebrated because of my great wealth,

≈ and because I’ve been able to accumulate so much,

26if I’ve seen the light when it shines,

and the moon advancing in its splendour,

27and my heart was secretly enticed,

and my hand gave kisses from my hand,

28this would also be an evil deserving judgement,[ref]

because I would have denied the god above.

29If I’ve been happy at the ruin of someone who hated me,

or been glad because calamity found them,

30I have not allowed my mouth to sin

by demanding their life in a curse.

31 Those who live in my home will declare

that no one has ever been denied food there.

32No traveller has had to overnight outside on the street

≈ I’ve opened my doors to travellers.

33If I’ve concealed my disobedience like others do,

≈ by hiding my guilt in my chest,

34because I feared how the big crowd would react,

≈ and because being on the receiving end of the contempt of the clans terrified me,

then I’d remain silent and wouldn’t go outside,

35If only I had someone to hear my case.

Look, here’s my signature.

May the provider answer me

and the indictment that my accuser has written.

36If I didn’t display it up on my shoulder,

I’d tie it around my head like a crown.

37I would have to give him an account of my every step.

Like a noble, I would go and approach him.


38If my land cried out against me,

and the ploughed furrows wept together,

39if I’ve eaten what it produces with paying fair wages,

or I’ve caused the death of its owners,

40then let thornbushes grow up instead of wheat,

≈ and let stinkweed grow up instead of barley.

(That finishes Iyyov’s response.)

31A_covenant I_made to_my_of_eyes and_what will_I_look_carefully on a_virgin.
2And_what is_the_portion_of god (from)_above and_the_inheritance_of the_almighty from_high_places.
3Not does_calamity belong_to_an_unjust_person and_misfortune to_those_who_do_of (of)_wickedness.
4Not he[fn] does_he_see ways_of_my and_all steps_of_my does_he_count.
5If I_have_walked with falsehood and_it_has_made_haste to deceit foot_of_my.
6Let_him_weigh_me in_balances_of righteousness and_ god _let_him_acknowledge integrity_of_my.
7If it_turned_aside step_of_my from the_way and_after eyes_of_my it_has_gone heart_of_my and_to_my_of_palms it_has_stuck a_blemish.
[fn]
8let_me_sow and_another let_him_eat and_my_of_produce(s) let_them_be_rooted_up.
9If it_has_been_deceived heart_of_my on a_woman and_at the_doorway_of my_neighbour_of_of I_have_lain_in_wait.
10Let_her_grind for_another wife_of_my and_over_her let_them_bow_down others.
11If/because it[fn] is_wickedness and_it[fn] is_iniquity judges.
12If/because is_a_fire that which_to ʼAⱱaddōn it_will_devour and_on/over_all produce_of_my it_will_root_up.
13If I_rejected the_cause_of my_male_servant_of_of and_my_female_of_servant in_their_complaint with_me.
14And_what will_I_do if/because god he_will_arise and_because/when he_will_visit what will_I_respond_to_him.
15Not in_belly the_one_of_who_made_me did_he_make_him and_did_he_prepare_us in_womb one.
16If I_restrained from_desire_of poor_people and_the_eyes_of a_widow I_caused_to_fail.
17And_I_ate of_bread_of_my_piece I_alone and_not a_fatherless_one he_ate some_of_it.
18If/because since_my_of_youth(s) he_grew_up_with_me like_a_father and_from_the_womb_of my_mother_of_of I_guided_her.
19If I_saw one_who_was_perishing[fn] from_not_of clothing and_there_was_not covering for_person.
20If not they_blessed_me loins_of_his[fn] and_from_the_fleece_of my_lambs_of_of he_warmed_himself.
21If I_brandished on a_fatherless_one hand_of_my if/because I_saw in_gate help_of_my.
22Shoulder_of_my from_its_of_shoulder let_it_fall and_my_of_arm from_its_of_arm let_it_be_broken.
23If/because was_a_fear to_me (the)_calamity_of god and_from_his_of_majesty not I_am_able.
24If I_have_made gold confidence_of_my and_to_gold I_have_said of_confidence_of_my_object.
25If I_rejoiced if/because was_great wealth_of_my and_because/when much it_had_found hand_of_my.
26If I_saw a_light if/because it_shone and_the_moon splendid going.
27And_it_was_gullible in_secrecy heart_of_my hand_of_my and_it_kissed (to)_my_of_mouth.
28Also that[fn] is_iniquity calling_for_judgement if/because I_denied (to)_god (from)_above.
29If I_rejoiced in_the_disaster_of one_who_hated_me and_I_excited_myself if/because it_had_found_him calamity.
30And_not I_have_permitted to_sin palate_of_my by_asking_for by_a_curse life_of_his.
31If not they_have_said the_men_of my_tent_of_of who will_he_give from_his_of_meat not one_who_is_satisfied.
32In_street not a_sojourner he_passed_the_night doors_of_my to_path I_opened.
33If I_have_concealed like_humankind transgressions_of_my by_hiding in_my_of_bosom my_perversity/evil/guilt/punishment.
34If/because I_was_terrified_of a_multitude great and_the_contempt_of clans it_caused_me_to_be_dismayed and_I_was_silent not I_went_outside the_door.
35Who will_he_give to_me one_who_listens to_me here mark_of_my the_almighty let_him_answer_me and_a_document the_person_of which_he_had_written my_case_of_of.
36If not on shoulder_of_my I_will_carry_it I_will_tie_it_on a_crown(s) to_me.
37The_number_of my_steps_of_of I_will_tell_to_him like a_chief I_will_approach_him.
38If on_me land_of_my it_cried_out and_together furrows_of_its they_wept.
39If her/its_vigor/produce[fn] I_have_eaten not money and_the_life_of its_owners_of_of I_have_caused_to_breathe_out.
40In_place_of wheat let_it_come_forth thornbush[es] and_in_place_of barley foul_weed[s] the_words/messages_of they_are_finished of_ʼIyyōⱱ/(Job).

SECTION FIVE: Elihu’s speeches

32 (32:1–37:24)

32After that those three men stopped answering Iyyov, because they considered that he had just been trying to justify himself. 2Then Elihu (son of Barakel the Buzite, from the clan of Ram) got angry with Iyyov because Iyyov seemed to be claiming that he was in the right rather than God.

3He was also angry at Iyyov’s three friends, because they had declared that he was wrong, yet hadn’t found any reasonable justification for it. 4Elihu had waited to speak because they were all older than him, 5but when he had seen that they didn’t really have any answer, he got angry.

32and_they_ceased the_three_of the_men the_these from_answering DOM ʼIyyōⱱ/(Job) if/because he was_righteous in_his_own_of_eyes.
2and_it_glowed/burnt the_anger of_ʼElīhū the_son_of Barakel the_Būzīte from_the_clan_of Rām on_ʼIyyōⱱ/(Job) anger_of_his it_burnt because he_justified self_of_his more_than_god.
3And_on_the_three_of companions_of_his it_burnt anger_of_his on that not they_had_found an_answer and_they_had_condemned_as_guilty DOM ʼIyyōⱱ/(Job).
4And_ʼElīhū he_had_waited DOM ʼIyyōⱱ/(Job) in_words/messages if/because were_old they from_him/it to_days.
5And_ ʼElīhū _he/it_saw if/because_that there_was_not an_answer in_the_mouth_of the_three_of the_men anger_of_his and_it_glowed/burnt.

6So now Elihi (son of Barakel the Buzite) spoke up:

I’m only young and all of you are much older than me,

so I was shy and reluctant to give you all my views.

7I told myself to let the elders speak,

≈ and to let those with much experience share their wisdom.

8However, each person has a spirit,

≈ and the provider’s breath gives us understanding.

9Not so many people are wise,

and older people don’t necessarily understand what’s right.

10So I say, “Listen to me.

I too will declare what I know.


11Listen, I waited for your words.

I listened to your wise sayings

while you all searched for the right words.

12I gave you all my full attention, but listen,

none of you could refute Iyyov

≈ or could answer his words.

13So don’t tell yourselves that you displayed wisdom.

It’s God who must refute him—not any person.

14But Iyyov hasn’t directed his words against me,

and I won’t answer him with your answers.

6and_he_answered ʼElīhū the_son_of Barakel the_Būzīte and_he_said am_young I to_days and_you(pl) are_aged therefore yes/correct/thus/so I_was_anxious and_I_was_afraid[fn] from_declaring knowledge_of_my you(pl).
7I_said days let_them_speak and_abundance_of years let_them_make_known wisdom.
8Nevertheless the_spirit it in_a_person and_the_breath_of the_almighty it_gives_them_understanding.
9Not many_people they_are_wise and_old_people they_understand justice.
10For_so/thus/hence I_say listen to/for_me I_will_declare knowledge_of_my also I.
11Here I_waited for_your(pl)_of_words/messages I_gave_ear to understanding(s)_of_your(pl) until you(pl)_searched_for words/messages.
12And_to_you(pl) I_showed_myself_attentive and_see/lo/see there_was_not (to)_ʼIyyōⱱ/(Job) one_who_rebuked one_who_answered words/messages_of_his any_of_you(pl).
13Lest you(pl)_should_say we_have_found wisdom god let_him_drive_him_about not a_human.
14And_not he_has_arranged to_me words/messages and_with_your(pl)_of_words/messages not I_will_respond_to_him.

15They’re dismayed and can’t answer again.

≈ Their words have run away from them.

16Should I wait because they’re not speaking?

≈ They stand there but haven’t answered again.

17Yes, I too will answer with my share.

≈ I’ll declare my opinion as well.

18Because I’m full of words.

≈ Something inside me compels me.

19My belly is like pressurised wine.

≈ It’ll split open like a new wineskin.

20Let me speak so I can relax.

≈ I’ll open my mouth and answer.

21I won’t take anyone’s side,

≈ and I won’t flatter anyone with fancy titles.

22I don’t know how to give fancy titles.

My maker would soon take me away.

15They_are_dismayed not they_have_answered again they_have_moved from_them words/messages.
16And_will_I_wait if/because not they_speak if/because they_have_stood not they_have_answered again.
17I_will_answer also I part_of_my I_will_declare knowledge_of_my also I.
18If/because I_am_full words/messages it_has_constrained_me the_spirit_of my_belly_of_of.
19Here belly_of_my is_like_wine which_not it_is_opened like_wineskins new it_will_be_split_open.
20Let_me_speak so_that_it_may_be_relief to_me let_me_open lips_of_my so_that_I_may_answer.
21Not please let_me_lift_up the_face_of anyone and_near/to anyone not I_will_give_a_title.
22If/because not I_know I_will_give_a_title like_a_little he_will_carry_me_away the_one_of_who_made_me.

33So now Iyyov, please hear my speech,

≈ and listen to all my words.

2Listen, I’ve opened my mouth.

≈ My tongue is ready to speak.

3My words come from an honest heart,

≈ and my lips utter what I truly believe.

4The spirit of God created me,

≈ and the provider gave me life.


5If you can, answer me.

≈ Get things in order then take a stand.

6Listen, my words are just like yours in God’s sight.

≈ I too was broken off from the clay.

7Listen, fear of me shouldn’t terrify you.

≈ I won’t be putting heavy pressure on you.

33And_but hear please Oh_ʼIyyōⱱ/(Job) words/messages_of_my and_all words/messages_of_my give_ear_to.
2Here please I_open mouth_of_my it_speaks tongue_of_my on_my_of_palate.
3are_the_uprightness_of my_heart_of_of words/messages_of_my and_the_knowledge_of my_lips_of_of purified they_utter.
4The_spirit_of god it_has_made_me and_the_breath_of the_almighty it_gives_me_life.
5If you_will_be_able respond_to_me arrange to/for_my_face/front take_your_stand.
6Here I am_like_your_of_mouth to_god from_clay I_was_nipped_off also I.
7Here of_me_of_dread not it_will_terrify_you and_my_of_pressure on_you not it_will_be_heavy.

8You’ve certainly spoken in my hearing,

≈ and I’ve heard the sound of the words:

9‘I’m blameless—I haven’t disobeyed.

≈ I’m innocent—I haven’t done anything wrong.

10Listen, he finds reasons to accuse me.

≈ He considers me as his enemy.

11He locks my feet in shackles.[ref]

He watches me wherever I go.’


12Listen, you’re not right about this.

I’ll tell you that God is greater than any person.

13Why do you argue against him

since he doesn’t answer people’s questions?

14God speaks with one person

with two, but they don’t perceive it, ???

15in a dream or a vision in the night,

when deep sleep falls on those asleep in bed.

How God warns people

16Then he uncovers people’s ears,

and seals them with warnings ???

17to turn people aside from their deeds,

and to stop them from becoming proud.

18He spares their souls from the pit,

≈ and their lives from perishing by the sword.

19They’re chastened on their beds

with constant pain in their bones.

20They have no desire for bread.

≈ nor do their souls desire food.

21Their flesh wastes right away from sight.

≈ Their bones, not normally visible, now stick out.

22Their souls get near to the pit,

≈ and their lives to the messengers of death.

23If there’s a messenger who will mediate for them,

≈ one in a thousand to announce what’s right for them,

24who’s gracious to them and says,

‘Spare that person from going down to the pit,

because I’ve found the ransom to pay for them.’

25Then their flesh renews like that of a child.

≈ They regain their youthful energy.

26They’ll request God’s help and he’ll accept them.

They’ll give happy shouts when they see his face,

and when he repays them for their obedience.

27They’ll sing to others, ??? TC ???

‘I sinned and I said that what was wrong was right,

but it wasn’t good for me.

28He’s paid the ransom to keep my soul out of the pit,

so I’ll live to see the light.’


29Listen, God does all those things to people several times,

30to bring their souls back from the pit

so they can be enlightened with the light of life.


31Pay attention, Iyyov, and listen to me.

Stay silent and then I’ll speak.

32If you have words, answer me then.

Speak up because I’d like to hear that you’re innocent.

33But if not, then listen to me.

Remain silent and I’ll teach you wisdom.

34Then Elihu continued:

2Hear my words you wise men,

≈ and listen to me you who are in the know.

3Yes, our ears test words,

just like our mouth distinguishes tastes.

4Let’s choose justice for ourselves.

≈ Let’s discern among ourselves what is good.

5Because Iyyov has declared, ‘I’m righteous,

but God has deprived me of justice.

6Would I lie about my rights?

My wound is incurable despite not having disobeyed.’


7What other person is like Iyyov?

He drinks up mockery like drinking water.

8He keeps company with those who do evil,

≈ and walks with wicked people.

9He’s said, ‘What advantage it is to anyone

when they take delight in pleasing God?’


10So listen to me you people who understand.

God wouldn’t do anything wicked,

≈ and the provider wouldn’t do anything wrong.

11He repays each person according to their actions.[ref]

≈ and what happens to them depends on their conduct.

12Honestly, God doesn’t do wicked things,

≈ and the provider doesn’t pervert justice.

13Who assigned him to be over the earth,

≈ and who put the whole world under him?

14If he set his mind on himself,

≈ gathering his spirit and his breath to himself,

15everybody would die simultaneously,

≈ and humanity would return to dust.


16If you have understanding then hear this.

≈ Listen to the words that I say.

17Would one who hates justice really govern?

Would you condemn the righteous one—the mighty one—as guilty?

18The one who tells a king that he’s worthless.

≈ Yes, who tells a wealthy person that they’re wicked.

19The one who doesn’t show favour to princes,

≈ and doesn’t favour the rich in front of the poor.

Yes, they’re all the work of his hands.

20They die in a moment—they do a shiver in the middle of the night then pass away.

≈ Even powerful people are taken away without human involvement.

21His eyes watch over everyone,

≈ he observes all of our steps.

22There’s no darkness or gloom

that wicked people can hide in.

23He doesn’t appoint anyone again

to go to God for judgement.

24He breaks powerful people without investigation,

and establishes others instead of them[fn]

25because he’s familiar with their activities

and overthrows them in the night and they’re crushed.

26He strikes them as wicked people,

where everyone can see

27since they turned away from following him,

and didn’t consider any of his ways.

28They cause the cry of the poor to reach him,

≈ and he heard the cries of the afflicted.


29If he stays silent, then who would condemn him?

and if he hides his face, then who will see him

although he’s over every nation as well as every individual

30so that godless people shouldn’t reign

or ensnare the people.


31If someone says to God,

I’ve endured my punishmentnow I’ll stop acting corruptly.

32Complement what I can see by teaching me,

so that if I’ve disobeyed, I won’t repeat it.

33Must he repay it from with you? ???

Since you despise, then you will choose, not me. ???

So speak out what you do know.


34People of understanding tell me

along with wise people who listen to me:

35‘Iyyov speaks without knowledge,

≈ and his words lack insight.

36If only he would be tested to the end—

his answers are like those of wicked people.

37He adds rebellion to his sin.

He claps among us and multiplies his words against God.

35Then Elihu continued again:

2Do you consider yourself to be honest

when you’ve said, ‘God knows that I’m innocent.’

3You ask, ‘What does it benefit you?

How am I better off than I would be if I had sinned?’

4I’ll answer you with words,

and answer your three friends as well.


5Look up at the sky and observe,

and see that the clouds are higher than you.

6If you disobey him, what do effect could it have on him?[ref]

≈ And if your disobedience accumulates, what could that do to him?

7If you’re innocent, what does he gain from that,

or what good thing will he receive due to that?

8Wickedness only applies to people like us,

and innocence is only a concept for humans.


9People cry out because there’s so much oppression,

≈ they cry for help because some people have so much power.

10But no one asks, ‘Where’s God my creator,

who gives us songs in the night,

11who has taught us more than he taught the animals,

≈ and made us wiser than he made the birds in the sky.

12When they cry out, he doesn’t answer

because of the pride of wicked people.

13Surely God doesn’t listen to empty words.

≈ Surely the provider doesn’t take notice of them.


14Indeed you’ll say that you can’t see him.

Your case is in front of him but you’re waiting for him.

15So now in his anger, he hasn’t visited,

and he doesn’t take much notice of disobedience.

16So Iyyov opens his mouth for nothing.

≈ He says many words but doesn’t know what he’s talking about.

8Surely you_have_spoken in_my_of_ears and_the_sound_of words/messages I_heard.
9am_pure I not transgression am_innocent I and_not iniquity to_me.
10Here occasions on_me he_finds he_considers_me to_an_enemy to_him/it.
11He_puts in_stock[s] feet_of_my he_watches all_of paths_of_my.
12Here this not you_are_in_the_right I_will_answer_you if/because he_is_great god more_than_a_human.
13Why to_him/it have_you_contended if/because_that all_of words/messages_of_his not he_answers.
14If/because on_one_occasion he_speaks god and_on_two_occasions not anyone_observes_it.
15In_a_dream a_vision_of the_night when_falls deep_sleep on people in_slumber(s) on a_bed.
16Then he_will_uncover the_ear_of people and_with_their_of_discipline he_will_seal.
17To_turn_aside a_person a_deed and_pride from_a_man he_will_cover.
18He_will_keep_back life_of_his from the_pit and_his_of_life from_passing_away by_missile.
19And_he_is_chastened with_pain on bed_of_his and_the_multitude_of[fn] his_bones_of_of is_constant.
20And_it_loathes_it life_of_his bread and_his_of_self food_of desire.
21flesh_of_his It_wastes_away from_sight and_they_are_laid_bare[fn] bones_of_his which_not they_were_seen.
22And_it_drew_near to_pit self_of_his and_his_of_life to_who_bring_death.
23If there_is on/upon/above_him/it an_messenger a_mediator one of a_thousand to_announce to/for_ʼĀdām/humankind uprightness_of_his.
24And_he_showed_favour_to_him and_he/it_said deliver_him from_going_down the_pit I_have_found a_ransom.
25flesh_of_his It_grows_fresh more_than_youth he_returns to_the_days_of his_youthful_vigor(s)_of_of.
26He_prays to god and_he_accepted_him and_he/it_saw his/its_faces/face with_a_shout_of_joy and_he_restored to_a_person righteousness_of_his.
27He_watches over people and_he/it_said I_have_sinned and_uprightness I_have_perverted and_not it_was_equal to_me.
28He_has_ransomed self_of_his[fn] from_passing_on in_pit and_his_of_life[fn] on_light it_will_look.
29Here all_of these_things he_does god two_times three_times with a_man.
30To_bring_back self_of_his from the_pit to_be_lighted_up by_the_light_of the_life.
31Pay_attention Oh_ʼIyyōⱱ/(Job) listen to_me keep_quiet and_I I_will_speak.
32If there_are words/messages respond_to_me speak if/because I_desire to_justify_you.
33If not you listen to_me keep_quiet and_I_will_teach_you wisdom.
34and_ ʼElīhū _he_answered and_he_said.
2Hear Oh_wise_men words/messages_of_my and_you(pl)_who_know give_ear to_me.
3If/because the_ear words/messages it_tests and_the_palate it_tastes (to)_food.
4Justice let_us_choose to/for_ourselves let_us_recognize between_ourselves what is_good.
5If/because ʼIyyōⱱ/(Job) he_has_said I_am_righteous and_god he_has_taken_away right_of_my.
6On right_of_my will_I_lie is_incurable arrow_of_my not transgression.
7Who is_a_man like_ʼIyyōⱱ/(Job) he_drinks mockery like_water.
8And_he_travels for_company with those_who_do_of (of)_evil and_to_walk with people_of wickedness.
9If/because he_has_said not it_is_of_use_to a_man when_he_is_pleased with god.
10For_so/thus/hence Oh_people_of[fn] heart listen to_me far_be_it to_god from_wickedness and_the_almighty from_unrighteousness.
11If/because the_work_of a_person he_will_repay to_him/it and_according_to_the_way_of a_person he_will_make_him_find.
12Also truly god not he_acts_wickedly and_the_almighty not he_perverts justice.
13Who did_he_assign on/upon/above_him/it earth_to_the and_who did_he_put the_world of_it_of_all.
14If he_will_set to_him/it his/its_heart his/its_breath/wind/spirit and_his_of_breath to_him/it he_will_gather.
15all_of It_will_expire flesh together and_human/ʼĀdām to dust it_will_return.
16And_if understanding hear this give_ear to_sound/voice my_words/messages_of_of.
17Also one_who_hates_of justice will_he_govern and_if the_righteous_one the_mighty_one will_you_condemn_as_guilty.
18To_say to_a_king worthless_person wicked_one to noble_people.
19Who not he_lifts_up the_faces_of princes and_not he_regards a_noble_person[fn] to_(the)_face_of/in_front_of/before a_poor_person if/because are_the_work_of his_hands_of_of of_them_of_all.
20A_moment they_die and_the_middle_of the_night a_people they_are_shaken and_they_pass_away and_people_remove the_mighty not by_a_hand.
21If/because eyes_of_his are_on the_ways_of everyone and_all steps_of_his he_sees.
22There_is_not darkness[fn] and_there_is_not deep_darkness to_hide_themselves there those_who_do_of (of)_wickedness.
23If/because not on a_person he_will_appoint again to_go to god in_judgement.
24He_breaks mighty_ones not searching and_he_appointed others in_place_of_them.
25For_so/thus/hence he_is_acquainted_with deeds_of_their and_he_overthrows_them night and_they_are_crushed.
26In_place_of wicked_people he_slaps_them in_a_place_of those_who_see.
27That therefore yes/correct/thus/so they_turned_aside from_after_him and_all ways_of_his not they_considered.
28To_bring on/upon/above_him/it the_outcry_of the_poor and_the_outcry_of afflicted_people he_heard.
29And_he he_will_keep_quiet and_who will_he_condemn_him_as_guilty and_he_will_hide face and_who will_he_observe_him and_over a_nation and_over a_person alike.
30From_reigning a_person godless from_snares_of a_people.
31If/because to god has_anyone_said I_have_borne not I_will_act_corruptly.
32Apart_from that_which_I_see you instruct_me if unrighteousness I_have_done not I_will_repeat.
33From_with_you will_he_repay_it if/because you_have_rejected if/because you you_will_choose and_not I and_what do_you_know speak.
34People_of heart they_will_say to_me and_a_man wise who_listens to_me.
35ʼIyyōⱱ/(Job) not with_knowledge he_speaks and_his_of_words/messages not are_with_insight.
36Would_that he_will_be_tested ʼIyyōⱱ/(Job) until perpetuity on answers among_people_of wickedness.
37If/because he_adds to sin_of_his transgression between_us he_claps and_he_multiplies words/messages_of_his to_god.
35and_ ʼElīhū _he_answered and_he_said.
2This do_you_consider to_justice you_have_said righteousness_of_my is_more_than_god.
3(cmp) you_say what will_it_be_of_use to/for_you(fs) what will_I_profit from_my_of_sin.
4I I_will_respond_to_you words/messages and_DOM friends_of_your with_you.
5Look_at the_heavens and_see and_observe the_clouds they_are_high more_than_you.
6If you_have_sinned what do_you_do in/on/over_him/it transgressions_of_your and_they_have_been_many what do_you_do for_him/it.
7If you_have_been_righteous what do_you_give to_him/it or what from_your_of_hand does_he_receive.
8is_for_a_person_of like_yourself wickedness_of_your and_is_for_a_child_of humankind righteousness_of_your.
9From_a_multitude_of oppression(s) people_cry_out they_cry_for_help from_the_arm_of great_people.
10And_not anyone_has_said where is_god my_of_maker(s) who_gives songs in_night.
11who_teaches_of_us more_than_the_animals_of the_earth and_more_than_the_bird[s]_of the_heavens he_makes_us_wise.
12There they_cry_out and_not he_answers from_face/in_front_of the_pride_of wicked_people.
13Surely emptiness not he_hears god and_the_almighty not he_observes_it.
14Indeed if/because you_will_say[fn] not you_observe_him the_case is_before_of_him and_you_will_wait to_him/it.
15And_now if/because not it_has_punished anger_of_his and_not he_knows in_folly exceedingly.
16And_ʼIyyōⱱ/(Job) vanity he_opens mouth_of_his with_not_of knowledge words/messages he_multiplies.

36Then Elihu continued:

2Be patient with me a little longer

and I’ll show you that I still have words on God’s behalf.

3I get my knowledge from a wide range of sources,

and as my foundation, I’ll use the creator’s justice.

4I can assure you that I won’t say anything that’s false.

≈ The person with total knowledge is right here in front of you.


5Listen, God is very powerful but he doesn’t despise people.

≈ He’s powerful and knows exactly what he wants.

6He doesn’t preserve the life of evil people,

but he gives justice to those who are suffering.

7He never stops protecting innocent people,

but he establishes kings on their thrones

to rule forever and to be honoured.

8If they become prisoners in chains,

≈ tangled in the ropes of suffering,

9then he tells them what they’ve done and how they disobeyed—

they were behaving proudly.

10He makes them listen to instruction,

≈ and tells them to stop disobeying.

11If they would listen and serve him,

they would live out their remaining days in prosperity,

≈ and their remaining years would be pleasant.

12But if they don’t listen,

they’ll be killed in battle,

≈ and die without knowing what’s coming.

13Those whose thoughts are godless will remain angry.

They won’t cry out for help when he captures them.

14Their soul dies in its youth,

and their life is among the male temple prostitutes.

15He uses their suffering to rescue the person suffering,

and makes them listen as a result of their difficulties.


16Indeed, he’s enticed you out of the jaws of distress

to a wide place without constraints,

and he’s set your table with rich food.

17You are always judging wicked people.

≈ You’re addicted to judgement and justice.

18Don’t let yourself be enticed by riches,

≈ and don’t let a large bribe change your mind.

19Can your wealth keep distress away from you,

or by using every effort of your strength?

20Don’t wish for the night time,

when people groups are cut off in their place.

21Watch out that you don’t choose evil,

because you’ve chosen that rather than suffering.


22Listen, God is honoured because of his power.

Who’s a better teacher than him?

23Who could possibly give orders to him,

≈ and who might accuse him of disobeying?

24Make sure that you praise his actions,

which people have sung about.

25All humankind has seen it.

≈ People look at it from a distance.

26Listen, God must be honoured, but we don’t know him.

How could we determine how old he is?

27He lifts up the droplets of water.

They form into rain from the vapour,

28which then showers down from the clouds.

≈ They drop down on humankind in large quantities.

29Who can understand how the clouds spread out?

Or the thundering coming from his porch?

30Listen, he spreads his lightning out,

and he covers the depths of the sea.

31He uses them to judge people groups.

He supplies plenty of food.

32He directs the lightning with his hands,

≈ and instructs it where to strike.

33Its thundering noise tells about him.

Even the livestock know what’s coming.

37My heart also pounds after that

and it jumps away from its place.

2Listen, hear his thunderous voice,

and the low rumbling that comes from his mouth.

3He releases the thundering under all the skies,

≈ and his lightning to the end of the earth.

4After that, a voice roars out.

He thunders with his majestic voice,

and he doesn’t restrain the lightning bolts.

5When God speaks, it’s awesome, like thunder,

doing amazing things that we can’t even comprehend.

6He tells the snow when to fall to the earth,

≈ and commands the shower of rain to become a downpour.

7He puts a seal on everyone’s hands,

so that everyone knows that he made them.

8The wild animals go into their lairs,

≈ and they stay inside their dens.

9A gale comes out of its room,

and the cold is brought by the north winds.

10God’s breath delivers ice,

and the wide lakes freeze over.

11Indeed he loads the clouds with moisture.

He scatters his lightning through them.

12They go round in circles then turning with his guidance

following his instructions right across the earth,

13whether it’s for correction or for the land,

or because of his favour that he causes it to happen.


14Just listen to this, Iyyov.

Stand still and consider how incredible God’s actions are.

15Do you understand how God makes these things happen,

and how his clouds are able to flash with lightning?

16Do you know how the clouds balance at just that level?

Do you understand the activities of the one who has perfect knowledge?

17You whose clothes get hot

when the south wind brings hot, still air.

18Can you flatten out the sky like him,

as solid as a cast metal mirror.

19Teach us what we should say to him.

We can’t get organised here in the darkness.

20Should he be informed that I want to speak,

or will anyone who talks get swallowed up?

21You know that people can’t look at the bright sunlight in the sky

when the wind has come through and cleared it.

22Gold comes from the north. ???

Awesome majesty surrounds God.

23We don’t know how to find the provider.

He has incredible power.

and he doesn’t violate justice or his integrity.

24Because of that, people should obey him.

He doesn’t pay attention to those who are wise.

36and_ ʼElīhū _he_added and_he_said.
2Wait to_me a_little so_that_I_may_inform_you if/because_that still are_for_god words/messages.
3I_will_bear knowledge_of_my (to)_from_afar and_to_my_of_maker I_will_ascribe righteousness.
4If/because truly not are_falsehood words/messages_of_my one_complete_of knowledge(s) is_with_you.
5There god is_mighty and_not he_rejects mighty strength_of heart.
6Not he_preserves_alive the_wicked and_the_justice_of afflicted_people he_gives.
7Not he_withdraws from_the_righteous eyes_of_his and_DOM kings to_throne and_he_has_made_them_sit to_perpetuity and_they_have_become_exalted.
8And_if they_are_bound in_fetters they_are_caught in_cords_of affliction.
9And_he_told to/for_them work_of_their and_their_of_transgressions if/because_that they_were_behaving_proudly.
10And_he_uncovered ear_of_their for_correction and_he/it_said if/because_that they_will_turn_away from_wickedness.
11If they_will_hear and_they_will_serve_him they_will_bring_to_an_end days_of_their in_good and_their_of_years in_(the)_things.
12And_if not they_will_hear by_a_missile they_will_pass_away and_they_will_expire like_not knowledge.
[fn]
13and_people_godless_of heart they_put anger not they_cry_for_help if/because he_has_bound_them.
14It_dies in_youth self_of_their and_their_of_life among_cult_prostitutes.
15He_rescues the_afflicted by_his_of_affliction and_he_uncovers by_oppression ear_of_their.
16And_also he_has_allured_you from_the_mouth_of distress a_broad_space not constraint in_its_place and_the_quietness_of your_table_of_of it_was_full fatness.
17And_judgement the_wicked you_are_full judgement and_justice they_take_hold_of_you(pl).
18If/because rage lest it_should_entice_you in_mockery and_the_greatness_of the_ransom not let_it_turn_you_aside.
19Will_it_set_in_order opulence_of_your[fn] not in_distress and_all/each/any/every the_efforts_of strength.
20Do_not pant_for the_night to_go_up peoples in_their_place.
21Take_heed do_not turn to wickedness if/because (on) this you_have_chosen more_than_affliction.
22There god he_is_exalted in_his_of_power who like_him is_a_teacher.
23Who has_he_assigned on/upon/above_him/it its_road/course and_who has_he_said you_have_done unrighteousness.
24Remember if/because_that you_will_magnify work_of_his which they_have_sung people.
25All_of humankind they_have_looked in_him/it human[s] he_looks from_a_distance.
26There god is_exalted and_not we_know_him the_number_of his_years_of_of and_not searching.
27If/because he_draws_up drops_of water they_refine rain to_his_of_mist.
28Which they_flow the_clouds they_drip on humankind numerous.
29Also if anyone_understands the_spreading_out(s)_of dark_cloud the_noises_of his_pavilion_of_of.
30There he_spreads_out on/upon/above_him/it light_of_his and_the_roots_of the_sea he_covers.
31If/because by_them he_judges peoples he_gives food to_abundance.
32Over palms he_covers light and_he/it_commanded on/upon_it(f) (in)_an_assailant.
33It_tells on/upon/above_him/it thunder_of_his livestock also on one_who_comes_up.
37Also to/for_this heart_of_my it_trembles and_it_leaps from_its_of_place.
2Listen carefully_(listen) to_the_rumbling_of his_voice_of_of and_the_rumbling which_from_his_of_mouth it_comes_out.
3Under all_of the_heavens he_lets_it_untie/release and_his_of_light to the_corners_of the_earth/land.
4After_it it_roars a_voice he_thunders with_the_voice_of his_majesty_of_of and_not he_holds_them_back if/because voice_of_his it_is_heard.
5god He_thunders with_his_of_voice wonders he_is_doing great_things and_not we_know.
6If/because to_snow[fn] he_says fall earth and_the_shower_of rain and_the_shower_of the_rains_of his_strength_of_of.
7On_the_hand_of every_of person he_puts_a_seal to_know all_of the_people_of his_work_of_of.
8And_ an_animal _it_went in a_lair and_in_its_of_dens it_dwells.
9From the_chamber it_comes a_storm-wind and_from_the_scattering_winds coldness.
10From_the_breath_of god it_gives ice and_the_breadth_of the_waters is_(in)_constraint.
11Also with_moisture he_burdens the_dark_cloud[s] he_scatters the_cloud_of his_light_of_of.
12And_he round_about is_turning_every_way by_his_of_guidance(s)[fn] they_to_do all that he_commands_them over the_surface_of the_world earth_to_the.
13Whether for_a_rod or for_his_of_earth or to_favour he_makes_it_find.
14Give_ear_to this Oh_ʼIyyōⱱ/(Job) stand_still and_consider_diligently the_wonders_of god.
15Do_you_know when_appoints god on_them and_he_makes_shine_forth the_light_of his_cloud_of_of.
16Do_you_know on the_balancing(s)_of the_cloud[s] the_wondrous_works_of one_complete_of knowledge(s).
17you_whom clothes_of_your are_hot when_is_still the_earth from_the_south.
18Will_you_beat_out with_him/it (to)_clouds hard like_a_mirror molten.
19Make_known_to_us[fn] what will_we_say to_him/it not we_will_arrange from_face/in_front_of darkness.
20Will_it_be_recounted to_him/it[fn] if/because_that I_will_speak or did_he_say anyone if/because_that he_will_be_swallowed_up.
21And_now not people_see a_light is_brilliant it in_clouds and_spirit it_has_passed_by and_it_has_cleansed_them.
22From_the_north gold it_comes is_on god awesome_of majesty.
23the_almighty not we_have_found_him exalted_of power and_justice and_greatness_of righteousness not he_violates.
24For_so/thus/hence they_fear_him people not he_sees any_of people_wise_of heart.

SECTION SIX: God’s speeches

38 (38:1–42:6)

38Then Yahweh answered Iyyov from the storm:

2Who is this giving bad advice,

with words that are lacking knowledge?

3Get ready to battle[fn]like a man,

and I’ll question you and you can answer me.


4Where were you when I laid the world’s foundations?

Do tell me, if you understand that.

5Who decided on it’s measurements, if you know?

≈ Or who stretched out a tape measure over it?

6What were its footings attached to?

≈ Who put its reference stone in place

7when the morning stars sung together,

≈ and God’s children shouted happily?


8Who was the one who confined the ocean with gates[ref]

when it burst its way out from the womb?

9I covered it with clouds as its clothing,

≈ and thick darkness as its tight blanket.

10I assigned my boundaries for the ocean,

and put a latch on its gates,

11and I said, ‘You can only come this far and no further.

≈ Your proud waves will be stopped here.’


12In all your life, have you ever commanded the morning to come,

≈ or helped the dawn to know its place

13so that it might take hold of the bottom edges of the earth

and shake the wicked out of it?[fn]

14After dawn, the earth takes shape like clay when a seal is pressed into it,

and its features stand out like folds in a cloak.

15Their light is withheld from wicked people,

and their arm raised in violence gets broken.

16Have you visited the springs under the sea?

≈ Have you walked around in the trenches of the deep ocean?

17Have the gates of death been revealed to you?

≈ Have you seen the gates that open into deep darkness?

18Have you taken note of the width of the earth?

Do tell me if you know all those things.

19How do you get to where light lives,

≈ and where is the place that darkness comes from?

20Can you take it to its territory,

≈ and how would you figure out the paths to its house?

21You’d know because surely you were born before then,

≈ and you’re so very, very old.


22Have you entered the warehouses where snow is stored,

≈ and have you seen the bunker where hail is kept,

23which I keep there ready for troubled times—

≈ for the day of war and battle?

24Where’s the way to find where light is distributed,

≈ or where the east wind gets scattered all over the earth?

25Who cuts out the channels for the downpours to flow in,

≈ and makes the path for thunderbolts?

26Who sends rain to regions where nobody lives,

≈ or to a wilderness that has nobody in it,

27to satisfy the parched wasteland

and to cause fresh grass to shoot up?

28Does the rain have a father,

≈ or who gave birth to the dew drops?

29≈ Whose womb does the ice come from,

≈ and who gives birth to the frost that descends from the sky,

30when the waters become hard like stone,

≈ and the surface of the deep ocean freezes?


31Can you tie together the stars of Pleiades,[ref]

≈ or loosen Orion’s belt?

32Can you lead each constellation out in its season,

≈ and can you guide the Bear with her cubs?

33Do you understand the physical laws of the universe,

≈ or can you establish their rule over the earth?


34Can you command the clouds with your voice,

≈ and cause a flood of water to cover you?

35Can you send out flashes of lightning,

so they go off then tell you, ‘Here we are’?

36Who put wisdom into people’s minds,

≈ or can give understanding to the mind?

37Who has enough wisdom to number the clouds,

≈ and who will tip over the water jars of the sky

38when the dust solidifies into a lump,

≈ and the clods of soil stick together?


39Can you hunt for prey for the lioness,

and satisfy the appetite of her cubs,

40when they crouch in their dens—

≈ lying in wait in the thicket?


41Who prepares prey for the raven

when its chicks cry out to God for help,

when they stagger around for lack of food?


39Do you know when it is that mountain goats give birth?

≈ Do you watch the wild does having their fawns?

2Have you counted how many months it’ll be after they conceived?

Do you know what date they’ll give birth?

3They crouch down to deliver their young,

≈ and then their labour pains are over.

4Their young grow up in the countryside and become strong,

≈ then they leave their mothers and don’t return to them again.


5Who set the wild donkeys free?

≈ Who untied the ropes of the wild mule?

6I decided that the wilderness would be their home,

≈ and the salt-land to be where they live.

7They laugh at the commotion coming from the city.

They don’t have any drivers shouting at them.

8They range across the hills looking for pasture,

≈ and search after anything that’s green.


9Will the wild cow consent to serve you,

≈ or to stay the night beside your feeding trough?

10Will you use a rope to guide the wild bull to plough straight,

≈ or will he come along afterwards to harrow over the furrows?

11Would you trust in his strength,

and leave your work for him to do?

12Would you depend on the wild bull to bring in your grain,

and to pile it on your threshing floor?


13Ostriches happily flap their wings,

but unlike the stork, their joints and feathers aren’t made for flying.

14The female leaves her eggs on the ground.

≈ They’re kept warm in the dust.

15She forgets that they might be crushed by a foot,

≈ or be trampled by wild animals.

16She’s harsh on her young as if they’re not hers,

≈ without worrying that her egg-laying might all be wasted.

17Yes, God didn’t give her much wisdom,

≈ and he didn’t fill her with much understanding.

18But it doesn’t stop her flapping her wings.

She laughs at the horse and its rider.


19Was it you who gave the horse his strength?

Did you clothe his neck with that mane?

20Did you make him so he can leap like a locust?

His powerful snorting is terrifying.

21They paw at the ground, excited to go and display their strength.

Off they go to face the enemy’s weapons.

22It laughs at fear—not afraid at all,

and it doesn’t retreat back from the sword.

23The quiver of arrows rattles on its side.

≈ The spear and the javelin flash.

24Shaking with excitement, it speeds over.

≈ It can’t stand still once the horn is sounded.

25When it hears the horn, it snorts ready to go,

and it smells the battle from far away—

the shouts of the commanders and the battle-cries.


26Is it your wisdom that the hawk uses to soar,

≈ and why it spreads its wings to migrate south?

27Is it your command that sends the eagle flying upwards,

≈ and tells it to build it nest up so high?

28It lives on a cliff,

≈ and spends the night in its fortress among the sharp rocks.

29From there, it spies out food.

≈ Its eyes watch from far away.

30Its young ones feast on blood,[ref]

and where there’s dead bodies, they’ll be there.

38and_he_answered YHWH DOM ʼIyyōⱱ/(Job) wwww[fn] the_tempest[fn] and_he_said.
2Who this is_making_dark counsel by_words/messages not knowledge.
3Gird_up please like_a_man loins_of_your and_I_will_ask_you and_make_known_to_me.
4Where were_you when_I_founded the_earth tell if you_know understanding.
5Who did_he_appoint measurements_of_its if/because you_know or who did_he_stretch_out on/upon_it(f) a_measuring-line.
6On what bases_of_its were_they_sunk or who did_he_lay the_stone_of its_corner_of_of.
7When_sang together the_stars_of morning and_they_shouted all_of the_sons_of god.
8And_he_shut_off with_doors the_sea when_it_burst_forth from_the_womb it_came_forth.
9When_I_made cloud[s] clothing_of_its and_thick_darkness swaddling-band_of_its.
10And_I_broke on/upon/above_him/it boundary_of_my and_I_set_in_place a_bar and_doors.
11And_I_said to here you_will_come and_not you_will_add and_here someone_will_fix in_the_pride_of your(pl)_waves_of_of.
12From_your(pl)_of_days[fn] have_you_commanded morning wwww have_you_caused_to_know[fn][fn] place_of_its.
13To_take_hold on_the_corners_of the_earth/land and_they_are_shaken wwww[fn] mmm.
14It_is_changed like_the_clay_of a_seal and_they_stand_forth like clothing.
15And_it_is_withheld from[fn] light_of_their and_an_arm_of uplifted it_is_broken.
16Have_you_gone to the_springs_of the_sea and_in_the_searching_of the_deep have_you_walked_about.
17Have_they_been_revealed to/for_yourself(m) the_gates_of death and_the_gates_of deep_darkness have_you_seen.
18Have_you_shown_yourself_attentive to the_broad_spaces_of the_earth tell if you_know of_it_of_all.
19Where this is_the_way where_it_dwells light and_darkness where this place_of_is_its.
20(cmp) you_will_take_it to territory_of_its and_because/when you_will_discern the_paths_of its_house_of_of.
21You_know if/because then you_were_born and_the_number_of your(pl)_days_of_of is_many.
22Have_you_gone into the_storehouses_of snow and_the_storehouses_of hail have_you_seen.
23Which I_have_kept_back for_the_time_of distress for_the_day_of battle and_warfare.
24Where this is_the_way where_it_is_divided light where_it_scatters the_east_wind over the_earth.
25Who does_he_divide for_flood a_channel and_a_path for_the_storm_of thunder_claps.
26To_send_rain on a_land not anyone a_wilderness which_not anyone in/on/over_him/it.
27To_satisfy devastation[fn] and_desolation and_to_cause_to_sprout a_going_forth_of fresh_grass.
28is_there for_rain a_father or who does_he_father the_drops_of dew.
29From_the_womb_of whom does_it_come_forth the_ice and_the_hoar-frost_of heaven who does_he_give_birth_to_it.
30Like_stone waters they_become_hard and_the_surface_of the_deep they_freeze.
31Will_you_bind_on the_bonds_of Pleiades or the_cords_of Orion will_you_untie/release.
32Will_you_lead_out the_constellations at_its_appropriate_of_time and_the_Bear with her/its_sons/descendants will_you(pl)_guide_them.
33Do_you_know the_regulations_of the_heavens or do_you_appoint rule_of_its in/on_the_earth.
34Will_you_lift_up to_cloud[s] voice_of_your and_an_abundance_of water it_will_cover_you.
35Will_you_send_forth lightning_flashes and_they_will_go and_they_will_say to/for_yourself(m) here_we_are.
36Who has_he_put in_parts wisdom or who has_he_given to_heart understanding.
37Who will_he_count the_clouds by_wisdom and_the_jars_of heaven who will_he_make_to_lie_down.
38When_flows the_dust into_lump and_the_clods they_are_joined_together.
39Will_you_hunt for_a_lion prey and_the_life_of young_lions will_you_fill.
40If/because they_will_crouch in_dens they_will_remain in_thicket for lying-in-wait.
41Who does_he_prepare for_raven food-supply_of_its if/because ones_of_its_young[fn] to god they_will_cry_for_help they_will_wander_about for_not food.
39Do_you_know the_time_of the_bringing_forth of_mountain_goats_of rock the_bringing_forth does do_you_watch.
2Will_you_count the_months which_they_complete and_do_you_know the_time_of their_bringing_forth.
3They_kneel_down young_of_their they_cleave_open labour-pains_of_their they_send_forth.
4young_of_their They_become_strong they_grow in_open they_go_forth and_not they_return to_them.
5Who did_he_let_untie/release the_wild_donkey free and_the_fetters_of the_wild_ass who did_he_untie/release.
6Which I_appointed the_wilderness_plain home_of_its and_its_of_dwelling-places the_saltiness.
7It_laughs to_the_tumult_of a_town the_shouting(s)_of a_driver not it_hears.
8It_explores mountains pasture_of_its and_after every_of green_plant it_searches.
9Is_it_willing a_wild_ox[fn] to_serve_you or will_it_pass_the_night at trough_of_your_feeding.
10Will_you_bind the_wild_ox in_a_furrow_of rope_of_its or will_it_harrow valleys behind_you.
11Will_you_trust in/on/over_him/it[fn] if/because is_great strength_of_its and_will_you_leave to_him/it toil_of_your.
12Will_you_trust in/on/over_him/it[fn] if/because_that it_will_bring_back[fn] seed_of_your and_your_threshing_of_floor it_will_gather.
13the_wing_of ostriches it_flaps_joyously if a_pinion a_stork and_plumage.
14If/because it_abandons to_ground eggs_of_its and_on the_dust it_keeps_them_warm.
15And_it_has_forgotten if/because_that a_foot it_will_crush_it and_(the)_animal_of the_field it_will_trample_it.
16It_treats_harshly her/its_sons/descendants to_not to/for_her/it is_to_emptiness labour_of_its not fear.
17If/because he_has_made_it_forget god wisdom and_not he_gave_a_share to/for_her/it in_understanding.
18About_time on_height it_flaps it_laughs to_horse and_to_its_of_rider.
19Do_you_give to_horse strength do_you_clothe neck_of_its a_mane.
20Do_you_make_it_leap like_locust the_majesty_of its_snorting_of_of is_terror.
21They_paw in_valley and_it_rejoices in_strength it_goes_forth to_meet weaponry.
22It_laughs to_fear and_not it_is_dismayed and_not it_turns_back from_face/in_front_of a_sword.
23On/upon/above_him/it a_quiver it_rattles the_blade_of a_spear and_a_javelin.
24With_shaking and_excitement it_swallows the_ground and_not it_stands_firm if/because the_sound_of a_horn.
25In_the_sufficiency_of a_horn it_says aha and_from_a_distance it_smells battle the_thunder_of commanders and_the_battle-cry.
26From_your_of_understanding does_it_soar a_falcon does_it_spread_out wings_of_its[fn] to_the_south.
27Or on mouth_of_your does_it_make_high_its_flight an_eagle and_because/when it_sets_on_high nest_of_its.
28A_rock it_dwells and_it_passes_the_night on the_tooth_of a_rock and_a_stronghold.
29From_there it_spies_out food (to)_from_afar eyes_of_its they_look.
30And_its_young_of_ones[fn] they_drink blood and_at_where those_slain_are is_there it.

40Then Yahweh continued to speak to Iyyov:

2Will the person who’s been finding faults now argue with the provider?

≈ Let the one who tries to correct God, give an answer.

40and_ YHWH _he_answered DOM ʼIyyōⱱ/(Job) and_he_said.
2Will_he_contend with the_almighty a_faultfinder one_who_corrects god let_him_answer_him.

3Then Iyyov answered Yahweh:

4Indeed, I’m insignificant—what could I answer?

I’ll just put my hand over my mouth.

5I’ve spoken once, but I won’t answer,

≈ and twice, but I won’t continue.

3and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he_answered DOM YHWH and_he_said.
4Here I_am_insignificant what will_I_respond_to_you hand_of_my I_put to mouth_of_my.
5one_time I_have_spoken and_not I_will_answer and_two_times and_not I_will_repeat.

6Then Yahweh again spoke to Iyyov from inside the storm:

7Now tuck up your robe like a man going into battle.

I will question you, and you must answer me.

8Would you actually invalidate my judgement?

Would you condemn me so you can declare yourself right?

9Is your arm as powerful as God’s?

≈ Can you thunder with a voice like his?

10Then embellish yourself with majesty and greatness,

≈ and dress yourself with honour and splendour.

11Let your fierce anger loose,

and take every proud person on and bring them down.

12≈ Take note of every proud person and humble them.

≈ Crush wicked people where they stand.

13Bury them together in the dust.

≈ Imprison them in the grave.

14Then I’d even admit to you

that you can save yourself with your own strength.


15Now look at the sauropod which I made on the same day as you.

It eats grass like a cow.

16Notice the strength in his thighs,

≈ and the power of his stomach muscles.

17It bends its tail like a cedar tree.

Its thigh tendons are tightly strung.

18Its bones are like bronze pipes.

≈ Its legs are like iron rods.

19It’s at the beginning of God’s paths. ???

The creator has let him bring his sword near. ???

20The hills provide produce for it,

and all the animals in the countryside play there.

21It lies under the lotus trees,

≈ hidden in the reeds in the marsh.

22The lotus trees cover it with their shade.

≈ The poplars in the riverbed surround it.

23If the river gets violent, it doesn’t rush out.

≈ It remains confident even when the Jordan River surges to his mouth.

24Can anyone capture it while its eyes watch?

≈ Is there anyone who can make a snare to pierce its nose?

41Can you pull the sea dragon with a hook,[ref]

≈ or tie his tongue down with a rope?

2Can you put a leash into its nose,

≈ or pierce its jaw with a harpoon?

3Will it beg you over and over for mercy?

≈ Maybe if it says tender things to you?

4Will it make an agreement with you?

≈ Might you take it as a slave for the rest of its life?

5Will you play with it like with a pet,

≈ and tie it on a leash for your girls?

6Will your team set a price on the whole creature?

≈ Will they divide it up among the merchants?

7Can you fill its hide with harpoons,

≈ or its head with fishing spears?

8Put your hand on it and you’ll remember the battle—

don’t do it!

9What hope would you have against it?

Aren’t you put off just from looking at it?

10No one’s fierce enough to wake it up,

so how might you expect to stand up to me?

11Who has confronted me with any claim that I should repay?

Everything under the sky belongs to me.

12I won’t keep quiet about its limbs,

or about its strength and the beauty of its form.

13Who can remove its armour plating at the front,

or penetrate beyond its chestplate?

14Who can open its jaws,

when there’s terror all around its teeth?

15Rows of scales are its pride,

fitting into each other with a tight seal.

16Each one is very close to the next,

and no air can get between them.

17The lock tightly to their next door neighbour.

≈ They cling together and can’t be separated.

18Its snorting causes flashes of light,

≈ and its eyes are like the early rays of dawn.

19Flames come from its mouth.

≈ Sparks of fire leap out.

20Smoke pours from its nostrils,

like a boiling pot with a hollow reed poking out from under the lid.

21Its breath sets coals on fire,

≈ and a flame comes out of its mouth.

22There’s incredible strength in its neck,

and fear always goes ahead of it.

23The folds of his body are joined tightly together—

so firm that they can’t be moved.

24His chest is hard like stone—

yes, as solid as the bottom mill-stone.

25When it rises up, even mighty men are afraid.

≈ They retreat if they see it thrashing around.

26Striking it with a sword would have no effect,

nor would a spear, arrow, or dart.

27Iron is like straw to the sea dragon,

≈ and bronze like rotten wood.

28Nothing shot with a bow can make it turn away—

For it, stones from a sling are like bits of straw.

29Heavy clubs are just like a grain stalk,

and it laughs at the rattling of a spear.

30Its underbelly is sharp like broken pottery.

It tears up the mud like a sledge for threshing grain.

31It makes the deep ocean boil like a pot.

It makes the sea swirl like a jar of ointment.

32It leaves a glistening wake behind it—

you’d think that the deep water had white hair.

33There’s no equal to it on the earth—

the creature that was made to have no fear.

34It looks down on all those who think they’re powerful.

≈ It’s the king of all those who are proud.

6and_he_answered YHWH DOM ʼIyyōⱱ/(Job) wwww[fn] from[fn] and_he_said.
7Gird_up please like_a_man loins_of_your I_will_ask_you and_make_known_to_me.
8Even will_you_annul justice_of_my will_you_condemn_me_as_guilty so_that you_may_be_justified.
9And_if does_an_arm like_god to/for_you(fs) and_with_a_voice like_him will_you_thunder.
10Adorn_yourself please majesty[fn] and_dignity and_glory and_honour you_will_be_clothed.
11Scatter the_furi(es)_of your_anger_of_of and_see every_of proud_person and_bring_him_low.
12See every_of proud_person humble_him and_tread_down wicked_people in_their_place.
13Hide_them in_dust together faces_of_their bind_up in_place.
14And_also I I_will_praise_you if/because_that it_will_save to/for_yourself(m) hand_of_your_right.
15There please Behemoth which I_made with_you grass like_ox it_eats.
16There please strength_of_its is_in_its_of_loins and_its_of_strength is_in_the_muscles_of its_belly_of_of.
17It_stiffens tail_of_its like a_cedar the_tendons_of its_thighs_of_of[fn] they_are_intertwined.
18Bones_of_its are_tubes_of bronze limbs_of_its are_like_a_rod_of iron.
19It[fn] is_the_first_of the_ways_of god the_one_who_of_made_it let_him_bring_near sword_of_his.
20If/because produce_of the_mountains they_carry to_him/it and_all (the)_animal_of the_field they_play there.
21Under thorny_lotus_plants it_lies in_a_hiding_place_of reed[s] and_swamp.
22They_cover_it thorny_lotus_plants shade_of_its they_surround_it the_poplars_of the_wadi.
23There it_is_violent the_river not it_makes_haste it_is_confident if/because the_Yardēn/(Jordan) it_bursts_forth to mouth_of_its.
24By_its_of_eyes will_anyone_take_it with_snares will_anyone_pierce a_nose.
25[fn] will_you_draw_out Leviathan with_a_fish_hook and_with_a_cord will_you_make_sink tongue_of_its.
26[fn] will_you_put a_cord in_its_of_nose and_with_a_thorn will_you_pierce jaw_of_its.
27[fn] will_it_multiply to_you supplications or will_it_speak to_you soft_words/messages.
28[fn] will_it_make a_covenant with_you will_you_take_it to_a_slave_of perpetuity.
29[fn] will_you_play in/on/over_him/it[fn] like_bird and_will_you_bind_it for_your(pl)_of_girls.
30[fn] will_they_barter on/upon/above_him/it partners will_they_divide_it between merchants.
31[fn] will_you_fill with_harpoons hide_of_its and_with_a_spear_of fish(es) his/its_head.
32[fn] put on/upon/above_him/it palms_of_your remember the_battle do_not repeat.
41[fn] there hope_of_his it_is_proved_a_lie also because_of appearance_of_its everyone_is_hurled_down.
2[fn] not fierce (cmp) he_will_rouse_it and_who that to/for_my_face/front will_he_take_his_stand.
3[fn] who has_he_confronted_me and_I_will_repay under all_of the_heavens to_me it.
4[fn] wwww[fn] I_will_keep_silent limbs_of_its and_the_matter_of strength(s) and_the_grace_of its_arrangement_of_of.
5[fn] who has_he_uncovered the_surface_of its_clothing_of_of in_the_doubling_of its_halter_of_of who will_he_come.
6[fn] the_doors_of its_face_of_of who has_he_opened is_around_of teeth_of_its terror.
7[fn] pride is_rows_of shields it_is_shut_up a_seal tight.
8[fn] one on_one they_draw_near and_spirit not it_goes between_them.
9[fn] each on_its_of_brother they_are_joined_together they_grasp_one_another and_not they_are_separated.
10[fn] sneezing(s)_of_its it_flashes_forth light and_its_of_eyes are_like_the_eyelids_of dawn.
11[fn] from_its_of_mouth torches they_go sparks_of fire they_escape.
12[fn] from_its_of_nostrils smoke it_goes_forth like_a_cooking_pot blown_upon and_bulrush[es].
13[fn] breath_of_its coals it_sets_ablaze and_a_flame from_its_of_mouth it_goes_forth.
14[fn] in_its_of_neck strength it_lodges and_before_it_of dismay it_leaps.
15[fn] the_hanging_parts_of its_flesh_of_of they_cling it_is_hard on/upon/above_him/it not it_is_moved.
16[fn] his/its_heart is_hard like a_stone and_it_is_hard like_a_mill-stone lower.
17[fn] from_its_of_uprising mighty_ones they_are_afraid from_crashing(s) they_are_bewildered.
18[fn] is_reaching_of_it a_sword not it_is_established a_spear a_dart and_a_javelin.
19[fn] it_considers to_straw iron to_wood_of rottenness bronze.
20[fn] not it_makes_it_flee the_son_of a_bow into_chaff they_are_changed to_him/it stones_of a_sling.
21[fn] like_chaff a_club they_are_regarded and_it_laughs to_the_shaking_of a_javelin.
22[fn] are_under_it sharp_points_of potsherd[s] it_spreads_out a_threshing_sledge on mud.
23[fn] it_makes_boil like_pot the_deep the_sea it_makes like_(the)_ointment.
24[fn] behind_it it_makes_shine a_path anyone_considers the_deep to_grey_hair.
25[fn] there_is_not on the_dust likeness_of_its the_one_made for_not terror.
26[fn] DOM every_of exalted_one it_sees it is_king over all_of the_sons_of pride.
42and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he_answered DOM YHWH and_he_said.
2I_know[fn] if/because_that everything you_are_able and_not it_is_withheld from_you a_purpose.
3Who this is_concealing_of (of)_counsel not knowledge for_so/thus/hence I_have_told and_not I_understood things_too_wonderful for_me and_not I_knew.
4Listen please and_I I_will_speak I_will_ask_you and_make_known_to_me.
5To_the_hearing_of the_ear I_had_heard_of_you and_now eye_of_my_own it_has_seen_you.
6Therefore yes/correct/thus/so I_reject and_I_repent on dust and_ash[es].
7and_he/it_was after he_had_spoken YHWH DOM the_words/messages the_these to ʼIyyōⱱ/(Job) and_ YHWH _he/it_said to ʼElīfaz the_Tēymānī anger_of_my it_has_burnt in_you(ms) and_on_the_two_of friends_of_your if/because not you(pl)_have_spoken to_me a_reliable_thing like_my_of_servant ʼIyyōⱱ/(Job).
8And_now take to/for_you(pl) seven bulls and_seven rams and_go to servant_of_my ʼIyyōⱱ/(Job) and_you(pl)_will_offer_up a_burnt_offering for_yourselves and_ʼIyyōⱱ/(Job) servant_of_my he_will_pray on_you(pl) if/because (if) his/its_faces/face I_will_lift_up to_not to_do with_you(pl) disgraceful_folly if/because not you(pl)_have_spoken to_me a_reliable_thing like_my_of_servant ʼIyyōⱱ/(Job).
9And_ ʼElīfaz _they_went the_Tēymānī and_Bildad the_Shuhite Zophar the_Naamathite and_they_did just_as he_had_spoken to_them YHWH and_ YHWH _he_lifted_up DOM the_face_of ʼIyyōⱱ/(Job).
10And_YHWH he_turned_back DOM the_captivity_of[fn] of_ʼIyyōⱱ/(Job) when_he_prayed for his/its_neighbour and_ YHWH _he_increased DOM all_of that belonged_to_ʼIyyōⱱ/(Job) to_double.
11And_they_came to_him/it all_of brothers_of_his and_all sisters_of_his[fn] and_all those_of_who_knew_him formerly and_they_ate with_him/it bread in_his_of_house and_they_showed_sympathy to_him/it and_they_comforted DOM_him/it on all_of the_trouble which he_had_brought YHWH on/upon/above_him/it and_they_gave to_him/it each_one a_piece_of_money one and_each_one a_ring_of gold one.
12and_YHWH he_blessed DOM the_latter_part_of ʼIyyōⱱ/(Job) more_than_of_his_beginning and_he/it_was to_him/it four- teen thousand sheep and_six_of thousand(s) camels and_one_thousand pair[s]_of ox[en] and_a_thousand female_donkeys.
13And_he/it_was to_him/it seven sons and_three daughters.
14And_he/it_called the_name_of the_one(f) Yəmīmāh/(Jemimah) and_name_of the_second(fs) Qəʦīˊāh and_name_of the_third Qeren- Happuch.
15And_not women it_was_found beautiful like_the_daughters_of ʼIyyōⱱ/(Job) in_all the_earth/land and_he/it_gave to/for_them father_of_their an_inheritance in_the_middle brothers_of_their.
16and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he/it_lived after this one_hundred and_forty year[s] and_he_saw[fn] DOM children_of_his and_DOM the_children_of his_children_of_of four generations.
17And_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he/it_died old and_satisfied_of days.

1:4 OSHB variant note: אחיתי/הם: (x-qere) ’אַחְיֽוֹתֵי/הֶ֔ם’: lemma_269 n_0.1 morph_HNcfpc/Sp3mp id_18wM5 אַחְיֽוֹתֵי/הֶ֔ם

1:10 OSHB variant note: את: (x-qere) ’אַ֠תָּה’: lemma_859 c n_1.0.0.0 morph_HPp2ms id_18J9J אַ֠תָּה

1:21 OSHB variant note: יצתי: (x-qere) ’יָצָ֜אתִי’: lemma_3318 n_1.2.1.0 morph_HVqp1cs id_182tS יָצָ֜אתִי

1:21 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

2:7 OSHB variant note: עד: (x-qere) ’וְ/עַ֥ד’: lemma_c/5704 morph_HC/R id_18vCn וְ/עַ֥ד

3:3 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

3:16 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

4:4 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

5:18 OSHB variant note: ו/יד/ו: (x-qere) ’וְ/יָדָ֥י/ו’: lemma_c/3027 morph_HC/Ncbdc/Sp3ms id_18TMW וְ/יָדָ֥י/ו

6:2 OSHB variant note: ו/הית/י: (x-qere) ’וְ֝/הַוָּתִ֗/י’: lemma_c/1942 n_0.0 morph_HC/Ncfsc/Sp1cs id_18jJf וְ֝/הַוָּתִ֗/י

6:20 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

6:21 OSHB variant note: לא: (x-qere) ’ל֑/וֹ’: lemma_l n_1 morph_HR/Sp3ms id_18Env ל֑/וֹ

6:29 OSHB variant note: ו/שבי: (x-qere) ’וְ/שׁ֥וּבוּ’: lemma_c/7725 morph_HC/Vqv2mp id_18zd1 וְ/שׁ֥וּבוּ

6:29 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

6:29 OSHB note: We read one or more consonants in L differently from BHS.

7:1 OSHB variant note: על: (x-qere) ’עֲלֵי’: lemma_5921 a morph_HR id_18oRq עֲלֵי

7:5 OSHB variant note: ו/גיש: (x-qere) ’וְ/ג֣וּשׁ’: lemma_c/1487 morph_HC/Ncmsc id_18Nvj וְ/ג֣וּשׁ

8:1 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

8:16 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

8:16 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

9:6 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

9:13 OSHB variant note: תחת/ו: (x-qere) ’תַּחְתָּ֥י/ו’: lemma_8478 morph_HR/Sp3ms id_18BqY תַּחְתָּ֥י/ו

9:30 OSHB variant note: במו: (x-qere) ’בְ/מֵי’: lemma_b/4325 morph_HR/Ncmpc id_181ME בְ/מֵי

10:20 OSHB variant note: יחדל: (x-qere) ’וַ/חֲדָ֑ל’: lemma_c/2308 n_1 morph_HC/Vqv2ms id_18otL וַ/חֲדָ֑ל

10:20 OSHB variant note: ישית: (x-qere) ’וְ/שִׁ֥ית’: lemma_c/7896 morph_HC/Vqv2ms id_18KjJ וְ/שִׁ֥ית

11:3 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

11:13 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

12:16 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

13:15 OSHB variant note: לא: (x-qere) ’ל֣/וֹ’: lemma_l morph_HR/Sp3ms id_18Vvg ל֣/וֹ

14:5 OSHB variant note: חק/ו: (x-qere) ’חֻקָּ֥י/ו’: lemma_2706 morph_HNcmpc/Sp3ms id_18Vg9 חֻקָּ֥י/ו

14:13 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

15:15 OSHB variant note: ב/קדש/ו: (x-qere) ’בִּ֭/קְדֹשָׁי/ו’: lemma_b/6918 n_1.0 morph_HR/Aampc/Sp3ms id_18Vdb בִּ֭/קְדֹשָׁי/ו

15:22 OSHB variant note: ו/צפו: (x-qere) ’וְ/צָפ֖וּי’: lemma_c/6822 morph_HC/Vqsmsa id_18Ade וְ/צָפ֖וּי

15:31 OSHB variant note: ב/שו: (x-qere) ’בַּ/שָּׁ֣יו’: lemma_b/7723 morph_HRd/Ncmsa id_18e1m בַּ/שָּׁ֣יו

15:35 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

16:16 OSHB variant note: חמרמרה: (x-qere) ’חֳ֭מַרְמְרוּ’: lemma_2560 c n_1.0 morph_HVjp3cp id_18byd חֳ֭מַרְמְרוּ

17:4 OSHB note: We read punctuation in L differently from BHS.

18:6 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

19:5 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

19:28 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

19:29 OSHB variant note: ש/דין: (x-qere) ’שַׁ/דּֽוּן’: lemma_s/1779 n_0 morph_HTr/Ncmsa id_18Exz שַׁ/דּֽוּן

20:11 OSHB variant note: עלומ/ו: (x-qere) ’עֲלוּמָ֑י/ו’: lemma_5934 n_1 morph_HNcmpc/Sp3ms id_18R1Q עֲלוּמָ֑י/ו

20:23 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

21:13 OSHB variant note: יבלו: (x-qere) ’יְכַלּ֣וּ’: lemma_3615 morph_HVpi3mp id_18Kmu יְכַלּ֣וּ

21:20 OSHB variant note: עינ/ו: (x-qere) ’עֵינָ֣י/ו’: lemma_5869 a morph_HNcbdc/Sp3ms id_18Pf6 עֵינָ֣י/ו

22:12 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

22:14 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

22:21 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

22:28 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

22:30 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

23:6 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

24:1 OSHB variant note: ו/ידע/ו: (x-qere) ’וְ֝/יֹדְעָ֗י/ו’: lemma_c/3045 n_0.0 morph_HC/Vqrmpc/Sp3ms id_186Qq וְ֝/יֹדְעָ֗י/ו

24:6 OSHB variant note: יקצירו: (x-qere) ’יִקְצ֑וֹרוּ’: lemma_7114 b n_1 morph_HVqi3mp id_18Afb יִקְצ֑וֹרוּ

26:12 OSHB variant note: ו/ב/תובנת/ו: (x-qere) ’וּ֝/בִ/תְבוּנָת֗/וֹ’: lemma_c/b/8394 n_0.0 morph_HC/R/Ncfsc/Sp3ms id_18EUu וּ֝/בִ/תְבוּנָת֗/וֹ

26:14 OSHB variant note: דרכ/ו: (x-qere) ’דְּרָכָ֗י/ו’: lemma_1870 n_1.1 morph_HNcbpc/Sp3ms id_18jpx דְּרָכָ֗י/ו

26:14 OSHB variant note: גבורת/ו: (x-qere) ’גְּ֝בוּרוֹתָ֗י/ו’: lemma_1369 n_0.0 morph_HNcfpc/Sp3ms id_18hwb גְּ֝בוּרוֹתָ֗י/ו

26:14 OSHB note: We read one or more consonants in L differently from BHS.

27:15 OSHB variant note: שריד/ו: (x-qere) ’שְׂ֭רִידָי/ו’: lemma_8300 n_1.0 morph_HNcmpc/Sp3ms id_18FeL שְׂ֭רִידָי/ו

28:11 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

28:24 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

28:26 OSHB note: We read one or more vowels in L differently from BHS.

30:11 OSHB variant note: יתר/ו: (x-qere) ’יִתְרִ֣/י’: lemma_3499 b morph_HNcmsc/Sp1cs id_18EEj יִתְרִ֣/י

30:18 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

30:22 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

30:22 OSHB variant note: תשוה: (x-qere) ’תּוּשִׁיָּֽה’: lemma_8454 n_0 morph_HNcfsa id_18XBR תּוּשִׁיָּֽה

30:30 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

31:4 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

31:7 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

31:11 OSHB variant note: הוא: (x-qere) ’הִ֥יא’: lemma_1931 morph_HPp3fs id_18fmp הִ֥יא

31:11 OSHB variant note: ו/היא: (x-qere) ’וְ֝/ה֗וּא’: lemma_c/1931 n_0.0 morph_HC/Pp3ms id_18NuL וְ֝/ה֗וּא

31:19 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

31:20 OSHB variant note: חלצ/ו: (x-qere) ’חֲלָצָ֑י/ו’: lemma_2504 n_1 morph_HNcbdc/Sp3ms id_18Bjn חֲלָצָ֑י/ו

31:28 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

31:39 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

32:6 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

33:19 OSHB variant note: ו/ריב: (x-qere) ’וְ/ר֖וֹב’: lemma_c/7230 morph_HC/Ncbsc id_18BUv וְ/ר֖וֹב

33:21 OSHB variant note: ו/שפי: (x-qere) ’וְ/שֻׁפּ֥וּ’: lemma_c/8192 morph_HC/VPq3cp id_18koC וְ/שֻׁפּ֥וּ

33:28 OSHB variant note: נפש/י: (x-qere) ’נַ֭פְשׁ/וֹ’: lemma_5315 n_1.0 morph_HNcbsc/Sp3ms id_18J2d נַ֭פְשׁ/וֹ

33:28 OSHB variant note: ו/חית/י: (x-qere) ’וְ֝/חַיָּת/וֹ’: lemma_c/2416 c n_0.0 morph_HC/Ncfsc/Sp3ms id_18Vpi וְ֝/חַיָּת/וֹ

34:10 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

34:19 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

34:22 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

35:14 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

36:12 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

36:19 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

37:6 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

37:12 OSHB variant note: ב/תחבולת/ו: (x-qere) ’בְּ/תַחְבּוּלֹתָ֣י/ו’: lemma_b/8458 morph_HR/Ncfpc/Sp3ms id_18w2K בְּ/תַחְבּוּלֹתָ֣י/ו

37:19 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

37:20 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

38:1 OSHB note: Marks a word with a final consonant that is a medial (not a final) form.

38:1 OSHB variant note: מנ ה/סערה: (x-qere) ’מִ֥ן’: lemma_4480 a morph_HR id_18pe5 מִ֥ן׀ ׀’הַ/סְּעָרָ֗ה’: lemma_d/5591 b n_1 morph_HTd/Ncfsa id_18Gfh הַ/סְּעָרָ֗ה

38:12 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

38:12 OSHB variant note: ידעתה שחר: (x-qere) ’יִדַּ֖עְתָּה’: lemma_3045 morph_HVpp2ms id_18xRA יִדַּ֖עְתָּה ’הַ/שַּׁ֣חַר’: lemma_d/7837 morph_HTd/Ncmsa id_18CvE הַ/שַּׁ֣חַר

38:12 OSHB note: We read one or more consonants in L differently from BHS.

38:13 OSHB note: Suspended letter(s). Shown as suspended letters without a superscript note number.

38:15 OSHB note: Suspended letter(s). Shown as suspended letters without a superscript note number.

38:27 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

38:41 OSHB variant note: ילד/ו: (x-qere) ’יְ֭לָדָי/ו’: lemma_3206 n_1.0 morph_HNcmpc/Sp3ms id_18CGK יְ֭לָדָי/ו

39:9 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

39:11 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

39:12 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

39:12 OSHB variant note: ישוב: (x-qere) ’יָשִׁ֣יב’: lemma_7725 morph_HVhi3ms id_18kyK יָשִׁ֣יב

39:26 OSHB variant note: כנפ/ו: (x-qere) ’כְּנָפָ֣י/ו’: lemma_3671 morph_HNcfpc/Sp3ms id_18upQ כְּנָפָ֣י/ו

39:30 OSHB variant note: ו/אפרח/ו: (x-qere) ’וְ/אֶפְרֹחָ֥י/ו’: lemma_c/667 morph_HC/Ncmsc/Sp3ms id_18dNA וְ/אֶפְרֹחָ֥י/ו

40:6 OSHB note: Marks a word with a final consonant that is a medial (not a final) form.

40:6 OSHB variant note: מנ סערה: (x-qere) ’מִ֥ן’: lemma_4480 a morph_HR id_189N7 מִ֥ן׀ ׀’סְעָרָ֗ה’: lemma_5591 b n_1 morph_HNcfsa id_18vNp סְעָרָ֗ה

40:10 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

40:17 OSHB variant note: פחד/ו: (x-qere) ’פַחֲדָ֣י/ו’: lemma_6344 morph_HNcmdc/Sp3ms id_18SUy פַחֲדָ֣י/ו

40:19 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

40:25 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.1

40:26 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.2

40:27 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.3

40:28 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.4

40:29 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.5

40:29 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

40:30 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.6

40:31 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.7

40:32 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.8

41:1 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.9

41:2 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.10

41:3 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.11

41:4 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.12

41:4 OSHB variant note: לא: (x-qere) ’לֽ/וֹ’: lemma_l morph_HR/Sp3ms id_18m8G לֽ/וֹ

41:5 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.13

41:6 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.14

41:7 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.15

41:8 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.16

41:9 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.17

41:10 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.18

41:11 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.19

41:12 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.20

41:13 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.21

41:14 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.22

41:15 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.23

41:16 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.24

41:17 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.25

41:18 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.26

41:19 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.27

41:20 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.28

41:21 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.29

41:22 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.30

41:23 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.31

41:24 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.32

41:25 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.33

41:26 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.34

42:2 OSHB variant note: ידעת: (x-qere) ’יָ֭דַעְתִּי’: lemma_3045 n_1.0 morph_HVqp1cs id_18Mpf יָ֭דַעְתִּי

42:10 OSHB variant note: שבית: (x-qere) ’שְׁב֣וּת’: lemma_7622 morph_HNcfsc id_18gzf שְׁב֣וּת

42:11 OSHB variant note: אחיתי/ו: (x-qere) ’אַחְיוֹתָ֜י/ו’: lemma_269 n_1.3.1.0 morph_HNcfpc/Sp3ms id_18bU3 אַחְיוֹתָ֜י/ו

42:16 OSHB variant note: ו/ירא: (x-qere) ’וַ/יִּרְאֶ֗ה’: lemma_c/7200 n_0.1.1 morph_HC/Vqw3ms id_18V52 וַ/יִּרְאֶ֗ה

42Then Iyyov answered Yahweh:

2I know that you can do everything,

≈ and no one can stop you from doing what you want.

3You asked, [ref]

‘Who’s this concealing counsel without knowledge?’

That’s why I spouted out things I didn’t understand

things that are too wonderful for me—that I didn’t know.

4Listen now, and I’ll speak.[ref]

I’ll tell you my question and you can inform me.


5I’d heard you with my ears,

but now I can see you with my eyes.

6Therefore I despise myself for what I said,

and I show my repentance by sitting in dust and ashes.

SECTION SEVEN: Final speech

(42:7-17)

7After Yahweh had said that to Iyyov, he told Elifaz (from Teman), “I’m angry with you and your two friends, because what you all said about me wasn’t right, like what Iyyov said. 8So now get seven bulls and seven rams and go to my servant Iyyov and offer them as a burnt offering for yourselves. Then my servant Iyyov will pray for you all. I’ll do what he asks and not deal with you like your foolishness deserves, because you all didn’t speak accurately about me like Iyyov did.”

9So Elifaz (from Teman) and Bildad (from Shuah) and Zofar (from Naamah) went and did what Yahweh had told them, and Yahweh accepted Iyyov’s prayer.

10After Iyyov had prayed for his friends, Yahweh changed his situation and gave him double what he had before.[ref] 11Then all of his brothers and sisters and everyone who’d known him before, came to his house and had a meal with him, and they comforted him and consoled him about all the troubles that Yahweh had brought on him. Then they each gave him a silver coin and a gold ring.

12Then Yahweh blessed the second part of Iyyov’s life more than the first, and he ended up with 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 working pairs of cows, and 1,000 female donkeys. 13He also had seven more sons and three more daughters 14who he named Yemimah, Ketsiah, and Keren-Happuk. 15No one in the whole country was as beautiful as Iyyov’s daughters, and as well as their brothers, their father gave them each a piece of land as an inheritance. 16Iyyov lived another 140 years after all that, and was even able to see his great-grandchildren. 17Then Iyyov died in good circumstances and at a very old age.


1:15 Literally ‘blessed’ but it’s possible that the original reading was ‘cursed’ and that scribes changed it to ‘blessed’ in order to avoid the uncomfortable concept of a person cursing God. Traditional manuscripts of the Hebrew Bible don’t have a marginal notation about this (as they do in the case of 7:20), but LXX uses ‘ἐνενοήθησαν κακά’ which can be rendered as ‘have thought evil things’ and the Peshitta (Syriac) uses ‘reviled’. Many other translations also use ‘cursed’ since this is the kind of change that scribes are known to have made in similar cases.

1:6 It’s not clear from the text who these are.

4:7 Don’t forget that this is Elifaz giving his opinions and advice, and not necessarily endorsed as theologically sound. See God’s disapproval of the words of Elifaz and his companions in Job 42:7-8.

4:17 All speech marks in Bible translations are added by the translators. It’s not certain from the text whether or not this was what ‘the voice’ said, and if it is (as we assumed), it’s not clear where ‘the voice’ stopped speaking and Elifaz resumes. (Many translations put it at the end of the chapter, but remember that chapter breaks are also rather arbitrary and not in the original manuscripts.)

5:4 This could refer to either the foolish people (v3) OR their children.

5:4 This could refer to any gate, or possibly to the hearings/court of the elders conducted at the village/city gate.

18:5 This segment is about ‘the wicked man’ (somewhat general, but also obviously referring to Iyyov), but we’ve generalised it into ‘wicked people’ as being more relevant to the average reader (of both sexes).

18:17 That was a paraphrase (and probably an anachronism) that we couldn’t resist (and will probably delete again). It’s really something more like ‘no one will mention their names on the streets’.

29:17 Of course this is figurative language as you can see from the second line of the doublet.

34:24 TN: Without rewording this last phrase, it can mislead the reader as to whose place the literal ‘their place’ probably refers to.

38:3 Lit. ‘Gird your loins’. In a robe-wearing culture, it was normal for a man to tuck the bottom of his robe up into his belt to clear his legs to be able to move more freely—perhaps to run, but also to fight.

38:13 Of course, the wicked are busy in the ‘blanket of darkness’, but dawn pulls that off them.


OET logo mark