Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OET By Document By SectionBy ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Open English Translation JOB

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version 

JOB - Open English Translation—Readers’ Version (OET-RV) v0.1.06

ESFM v0.6 JOB

WORDTABLE OET-LV_OT_word_table.tsv

Iyyov

Job

ESFM v0.6 JOB

WORDTABLE OET-LV_OT_word_table.tsv

The parsed Hebrew text used to create this file is Copyright © 2019 by https://hb.
openscriptures.org

Our English glosses are released CC0 by https://Freely-Given.org

ESFM file created 2024-11-20 21:26 by extract_glossed_OSHB_OT_to_ESFM v0.52

USFM file edited by ScriptedBibleEditor v0.31

ʼIyyōⱱ/(Job)

Introduction

The account of Iyyov (but commonly as known as ‘Job’ which is the English evolution of the Germanic adaptation of the Greek adaptation Ἰώβ (Iōb) of his actual Hebrew name ‘אִיּוֹב’) is an account about a godly man who was struck by a series of tragedies: all his children and their families were killed, all his extensive wealth was lost, and then he was struck with a terrible disease. By means of this seven-part account, the reader is informed about how Iyyov and his friends react concerning those tragedies. Then finally, God reveals himself to Iyyov and the others.

Near the beginning of this document, God is told by Satan that it’s not good governing of his people if he always rewards those who obey him. What if people only obey God because they’re after the material blessings that would always follow. This would mean that their obedience no longer comes from their hearts. Yes, that’s what Satan said about Iyyov, so God allowed Satan to test Iyyov’s heart to see if he’d continue to trust God in times of suffering and misery.

Iyyov’s traditional friends assumed that he must be suffering because he sinned. Surely he wouldn’t suffer all that if he’d been honest and righteous. None of them could understand why God might allow sickness or disease to strike someone if he was truly a righteous person, but this is too simplistic for Iyyov to accept. Therefore he challenges God to present his case. In all of that, Iyyov’s faith in God isn’t lost, but he desires to regain his honour as an honest and godly person.

God doesn’t answer Iyyov’s questions but he responds by displaying his own power and wisdom and knowledge. So then Iyyov acknowledges God as the wise creator and requests forgiveness for his angry words.

The final segment of this account explains how Iyyov was restored to health, peace, and prosperity (all the elements of ‘shalom’/‘שָׁלוֹם’), and how he actually prospered even more than before. It also shows how God was angry at Iyyov’s friends, because they had so much to say when none of them actually knew why Iyyov had suffered—only Iyyov had really sensed that God and his eventual (but eternal) justice is greater than simplistic proverbs and trite beliefs.

Main components of this account

SECTION ONE: Introduction 1:1-2:13

SECTION TWO: Dialogues between Iyyov and his friends 3:1-27:23

a. Iyyov’s complaint 3:1-26

b. The first dialogue 4:1-14:22

c. The second dialogue 15:1-21:34

d. The third dialogue 22:1-27:23

SECTION THREE: Praising wisdom 28:1-28

SECTION FOUR: Iyyov’s final statement 29:1-31:40

SECTION FIVE: Elihu’s speech 32:1-37:24

SECTION SIX: God answers Iyyov 38:1-42:6

SECTION SEVEN: The final restoration 42:7-17

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

SECTION ONE: The introduction

(1:1–2:13)

1:1 Iyyov’s prosperous life

1Once there was a man called Iyyov (Job) who lived in the Uz region. He was blameless and righteous—both obeying God and avoiding evil. 2He had seven sons and three daughters, 3and he owned 7,000 sheep, 3,000 camels, 1,000 cattle, and 500 donkeys, as well as many slaves. Iyyov was richer than anyone else who lived in the area east of the Jordan River. 4Iyyov’s sons regularly held feasts in their homes, and whenever any of them held a feast, he would invite all his brothers and sisters to share the meal with him. 5Then once a feast was over, Iyyov would send for his children and consecrate them—he got up early in the morning and offered burnt offerings for each of them, because Iyyov said, “Perhaps my children have sinned and cursed[fn] God in their hearts.” It was Job’s regular habit to intercede for his children.

1A_man he_was in/on/at/with_land of_ˊŪʦ [was]_ʼIyyōⱱ/(Job) his/its_name and_it_was the_man (the)_that blameless and_upright and_feared (of)_god and_turned_away from_evil.
2And_they_were_born to_him/it seven sons and_three daughters.
3And_he/it_was estate_his seven thousand(s) sheep and_three thousand(s) camels and_five hundred(s) pair[s] of_ox[en] and_five hundred(s) female_donkeys and_servants much very and_he/it_was the_man (the)_that great from_all [the]_people of_[the]_east.
4And_go sons_his and_hold a_feast [the]_house of_each_one day_his and_send and_invite to_three sisters_their[fn] to_eat and_to_drink with_them.
5And_he/it_was if/because they_had_gone_round the_days the_feast and_send ʼIyyōⱱ/(Job) and_sanctify_them and_rise_early in/on/at/with_morning and_offer burnt_offerings the_number all_them if/because he_said ʼIyyōⱱ/(Job) perhaps they_have_sinned children_my and_cursed god in/on/at/with_hearts_their thus he_did ʼIyyōⱱ/(Job) all the_days.

1:6 Satan’s first attack on Iyyov

6It was the day that God’s sons[fn] came to present themselves to Yahweh, and the adversary (Satan) was also there among them.[ref] 7Yahweh asked him, “Where have you just come from?”

“I have come from the earth, where I was travelling around to see what was going on.” Satan replied.

8“Have you noticed my servant Iyyov?” Yahweh asked. “There’s no one else like him on the whole earth—a blameless and righteous man who obeys me God and avoids anything evil.”

9“Does Iyyov get nothing back for respecting God?” Satan answered Yahweh. 10“Don’t you constantly protect him and his household and everything that’s his? You’ve blessed what he works on, and his livestock have multiplied prolifically. 11However, just stretch out your hand and ruin everything he has, then we’ll see that he’ll curse you to your face.”

12“Listen, I’ll cede you control over everything he has,” Yahweh replied. “Only just don’t do anything against Iyyov himself.” So the adversary went away from Yahweh’s presence.

6and_he/it_was the_day and_they_came the_sons the_ʼElohīm to_present on YHWH and_came also the_satan in/on/at/with_midst_them.
7And_he/it_said YHWH to the_satan from_where are_you_coming and_answered the_satan DOM YHWH and_said from_roaming on_the_earth and_from_walking_around in/on/at/with_it.
8And_he/it_said YHWH to the_satan have_you_considered heart_of_you on servant_my ʼIyyōⱱ/(Job) if/because there_[is]_not like_him on_the_earth a_man blameless and_upright fearing (of)_god and_turns_away from_evil.
9And_answered the_satan DOM YHWH and_said the_for_nothing has_he_feared ʼIyyōⱱ/(Job) god.
10Not you[fn] have_you_put_a_hedge around_him and_around household_his and_around all that to_him/it on_every_side the_work hands_his you_have_blessed and_possessions_his it_has_spread_out on_the_earth.
11And_but stretch_out please hand_your and_touch in_all that to_him/it if not on face_your curse_you.
12And_he/it_said YHWH to the_satan there all that to_him/it in/on/at/with_power_your only to_him/it do_not stretch_out hand_your and_he/it_went_out the_satan from_in the_presence of_YHWH.

1:13 Satan destroys Iyyov’s wealth and children

13So one day when Iyyov’s sons and his daughters were eating and drinking wine in their eldest brother’s house, 14a messenger came to Iyyov and reported, “While the oxen were plowing and the donkeys were feeding nearby, 15the Sabeans attacked with their swords and stole them all. They killed all your slaves except that I managed to escape to tell you.”

16While he was still speaking, another messenger came and said, “The fire of God fell from the sky and burnt up the sheep and the shepherds. Only ashes are left, except that I alone escaped to tell you.”

17While he was still speaking, another one came and explained, “The Chaldeans formed into three bands and raided the camels and took them, and they attacked the slaves with their swords, and I’m the only one who escaped to come and tell you.”

18While he was still speaking, another messenger came and said, “Your sons and daughters were eating and drinking wine in the house of their eldest brother 19when suddenly a freak wind came from across the desert and struck the house. It collapsed on the young people and killed them, and only I alone have escaped to tell you.”

20Then Iyyov stood up and tore his robe and shaved his head. Then he knelt with his face to the ground and worshipped God, 21saying, “I came naked from my mother’s womb, and I will leave this life naked. Yahweh gave, and Yahweh has taken. May Yahweh’s reputation??? be blessed.”

22Through all of that, Iyyov didn’t disobey God or accuse him of being evil.

13And_he/it_was the_day and_sons_his and_daughters_his [were]_eating and_drinking wine in_house_of brother’s_their the_oldest.
14And_messenger he_came to ʼIyyōⱱ/(Job) and_said the_oxen they_were plowing and_the_donkeys [were]_grazing on hands_of_them.
15And_attacked Sabean[s] and_took_them and_DOM the_servants they_struck_down with_edge of_[the]_sword and_escaped only I by_myself to_announce to/for_you(fs).
16Still this_[one] [was]_speaking and_this he_came and_said the_fire of_god it_fell from the_heavens and_burned_up in/on/at/with_sheep and_in/on/at/with_servants and_consumed_them and_escaped only I by_myself to_announce to/for_you(fs).
17Still this_[one] [was]_speaking and_this he_came and_said [the]_ones_from_Kasdiy they_formed three companies and_made_a_raid on the_camels and_carried_off_them and_DOM the_servants they_struck_down with_edge of_[the]_sword and_escaped only I by_myself to_announce to/for_you(fs).
18Until this_[one] [was]_speaking and_this he_came and_said sons_your and_daughters_your [were]_eating and_drinking wine in_house_of brother’s_their the_oldest.
19And_see/lo/see a_wind great it_came from_across the_wilderness and_struck in/on/at/with_four the_corners the_house and_fell on the_young_people and_died and_escaped only I by_myself to_announce to/for_you(fs).
20And_he/it_rose_up ʼIyyōⱱ/(Job) and_tore DOM robe_his and_shaved DOM his/its_head and_fell towards_land and_worshiped.
21And_he/it_said naked I_came_out[fn] from_womb mother’s_my and_naked I_will_return there_to[fn] YHWH he_gave and_LORD he_has_taken may_it_be the_name of_YHWH blessed.
22In_all this not he_sinned ʼIyyōⱱ/(Job) and_not he_ascribed offensiveness to_god.

2:1 Satan’s second attack on Iyyov

2It was the day that God’s sons came to present themselves to Yahweh and the adversary (Satan) was also there among them. 2“Where have you come from?” Yahweh asked the adversary.

“From wandering on the earth and going back and forth on it,” he answered.

3“Have you noticed my servant Iyyov (Job)?” Yahweh asked Satan, “because there’s no one like him on the earth—a blameless and righteous man, striving to obey God and turning from evil. And he’s still holding firmly to his integrity, even though you incited me against him, to ruin him for nothing.”

4“Skin for skin,” replied the adversary, “actually, a person will give everything they have to save their life. 5However, just reach out and touch his flesh and bones, and see if he doesn’t curse you to your face.”

6Listen,” Yahweh said to him, “I’ll give you power over him, but you must preserve his life.”

7So the adversary went away from Yahweh’s presence, and he infected Iyyov with bad boils from the sole of his foot to the top of his head. 8Iyyov picked up a piece of broken pottery to scratch himself with as he sat down in the middle of a pile of ashes.

9“Are you still holding tightly onto your integrity?” his wife asked him. “Just curse God and die.”

10“You’re talking like a foolish person,” Iyyov replied. “Should we only accept good from God and not receive the bad?” In all of that, Iyyov didn’t sin in what he said.

2and_he/it_was the_day and_they_came the_sons the_ʼElohīm to_present on YHWH and_came also the_satan in/on/at/with_midst_them to_present on YHWH.
2And_he/it_said YHWH to the_satan where from_there are_you_coming and_answered the_satan DOM YHWH and_said from_roaming on_the_earth and_from_walking_around in/on/at/with_it.
3And_he/it_said YHWH to the_satan have_you_considered heart_of_you to servant_my ʼIyyōⱱ/(Job) if/because there_[is]_not like_him on_the_earth a_man blameless and_upright fearing (of)_god and_turns_away from_evil and_still_he [is]_keeping_hold in/on/at/with_integrity_his and_incited_me in_him/it to_destroy_him without_cause.
4And_answered the_satan DOM YHWH and_said skin for skin and_all/each/any/every that has_THE_man he_will_give for life_his.
5But stretch_out please hand_your and_touch (to) bones_his and_near/to flesh_his if not to face_your curse_you.
6And_he/it_said YHWH to the_satan see_he in/on/at/with_power_your nevertheless DOM life_his preserve.
7And_he/it_went_out the_satan from the_presence of_YHWH and_inflicted DOM ʼIyyōⱱ/(Job) in/on/at/with_sores bad from_sole foot_his wwww[fn] crown_of_head_his.
8And_he/it_took to_him/it a_potsherd to_scrape in/on/over_him/it and_he [was]_sitting in_the_middle the_ashes.
9And_she/it_said to_him/it his/its_wife/woman still_you keeping_hold in/on/at/with_integrity_your bless god and_die.
10And_he/it_said to_her/it as_speak one the_foolish you_are_speaking also DOM the_good will_we_accept from the_ʼElohīm and_DOM the_adversity not will_we_accept in_all this not he_sinned ʼIyyōⱱ/(Job) in/on/at/with_lips_his.

2:11 Iyyov’s three friends come

11When Iyyov’s three friends heard about all the troubles that had happened to him, they each came from his place: Elifaz from Teman, Bildad from Shuah, and Zofar from Naamah. They gathered together to come to console and comfort him. 12but when they saw him from a distance, they barely recognised him. They wailed loudly, and they ripped their own clothes, and they threw dust into the air so that it would fall on their heads. (All three of those were traditional signs of mourning.) 13Then they sat with him there on the ground for seven days and seven nights without saying a single word to Iyyov because they had seen that his suffering was extreme.

SECTION TWO: Iyyov talking with his friends

(3:1–27:33)

11and_they_heard the_three the_friends of_ʼIyyōⱱ/(Job) DOM all the_troubles the_this the_come on/upon/above_him/it and_they_came each_one from_place_his ʼElīfaz the_Temanite and_Bildad the_Shuhite and_Zophar the_Naamathite and_met together to_go to_console to_him/it and_to_comfort_him.
12And_lifted_up DOM eyes_him from_distance and_not recognize_him and_raised voices_their and_wept and_tore each_one robes_his and_threw dust on heads_their the_air_toward.
13And_they_lived with_him/it on_the_ground seven days and_seven nights and_no [one_who]_spoke to_him/it a_word if/because they_saw if/because_that it_was_great the_suffering exceedingly.

3:1 Iyyov’s complaint

3After that, Iyyov spoke up and cursed the day of his conception.[ref]

2He said:

3May the day on which I was born perish,

and the night that said, ‘A boy has been conceived.’

4May that day be dark.

May God not search for it from above

and may no light shine on it.

5May darkness and a dark shadow claim it.

May a cloud remain over it.

May the blacknesses of the day terrify it.

6May gloom take that night.

May it not be happy among the days of the year.

May it not enter into the number of months.

7Listen, may that night be barren.

May a happy shout never enter it.

8May those who curse days, curse that one—

yes, those people who’re skillful enough to wake up the large sea monster.

9May the stars of its twilight be dark.

May it stay waiting for the light that never arrives.

May it not see the dawn breaking.

10Because it didn’t close the doors of my mother’s womb,

to hide the sorrow from my eyes.


11Why didn’t I die at birth?

Just come out then stop breathing?

12Why was I accepted onto her lap?

And onto those breasts to suckle?

13Yes, I’d be peacefully lying down now.

I would have slept and been at rest,

14along with kings and counsellors of the earth

yes, those who built monuments for themselves.

15Or been asleep with princes and their gold

those who filled their houses with silver.

16I might never have been—like a stillborn child.

Like some infants who never see the light.

17Wicked people don’t cause any more trouble there.

Those who’ve run out of strength rest there.

18Prisoners are able to relax together.

They no longer hear the voice of their taskmaster.

19Ordinary and famous people are all alike there.

And slaves there no longer have to obey their masters.


20Why is light given to those who’re miserable?

And why’s life given to those who’re bitter inside?

21They wish for death but it won’t come.[ref]

They dig for it more than for hidden treasure.

22Those who’re happy for happiness sake,

will celebrate when they find the grave.

23Why search for a path that’s hidden

when God has hedged them in?


24Sighing has become more important than eating.

My groans just pour out like water.

25I had my fears and they’ve come to pass.

What I dreaded has come to me.

26I’m not relaxed or peaceful.

I can’t rest because only trouble comes.

3After thus he_opened ʼIyyōⱱ/(Job) DOM mouth_his and_cursed DOM day_his.
2and_said ʼIyyōⱱ/(Job) and_said.
3Let_it_perish [the]_day[fn] [which]_I_was_born in/on/over_him/it and_the_night [which]_it_said he_has_been_conceived a_man.
4The_day (the)_that let_it_be darkness not seek_it god from_above and_no let_it_shine_forth on/upon/above_him/it daylight.
5Claim_it darkness and_deep_shadow let_it_settle_down on/upon/above_him/it cloud terrify_it [the]_darkness(es) of_day.
6The_night (the)_that seize_it gloom not let_it_rejoice in/on/at/with_days of_[the]_year in/on/at/with_number of_[the]_months not let_it_come.
7There the_night (the)_that let_it_be barren not let_it_come a_cry_of_joy in_him/it.
8Curse_it [those_who]_curse (of)_a_day the_ready to_rouse Leviathan.
9Let_them_grow_dark [the]_stars dawn_its let_it_wait for_light and_have_none and_not let_it_look in/on/at/with_eyelids of_dawn.
10If/because not it_shut the_doors womb_my and_hide trouble from_eyes_my.
11To/for_what not at_birth did_I_die from_womb I_came_forth and_expire.
12Why receive_me knees and_why two_breasts (cmp) I_will_suck.
13If/because now I_lay_down and_quiet I_slept then it_is_at_rest to_me.
14With kings and_counselors of_[the]_earth the_rebuilt ruins for_themselves_themselves.
15Or with princes [whom]_gold to/for_them the_filled houses_their silver.
16Or[fn] like_stillborn_child hidden not was_I like_infants [who]_not they_have_seen light.
17There wicked_[people] they_cease turmoil and_there they_rest [those]_weary of_strength.
18Together prisoners they_are_at_ease not they_hear [the]_voice of_a_taskmaster.
19Small and_great [is]_there he and_slave [is]_free from_master_his.
20To/for_what does_someone_give to_one_in_misery light and_life to_bitter of_soul.
21The_long for_the_death and_not_existing_he and_dig_for_it more_than_hidden_treasures.
22The_rejoice to rejoicing [who]_they_exult if/because they_find [the]_grave.
23To_man whom its_road/course it_is_hidden and_hedged_in god around_whom.
24If/because to_(the)_face_of/in_front_of/before food_my sighing_my it_comes and_pour_out like_THE_water groanings_my.
25If/because a_fear I_feared and_comes_upon_me and_which I_was_afraid_of it_came to_me.
26Not I_am_at_ease and_not I_am_at_peace and_not I_am_at_rest and_comes turmoil.

4:1 Elifaz’s first response to Iyyov

(4:1–14:22)

4Then Elifaz (from Teman) replied:

2If someone tries to talk with you, will it wear you out?

But who can resist answering?

3Listen, you’ve instructed many other people.

And you’ve encouraged those who were weak.

4Your words have encouraged those who were stumbling.

You’ve strengthened those whose knees were buckling.

5But now it’s you in trouble and you’re depressed.

Troubles touch you and you’re discouraged.

6Doesn’t your faith give you confidence?

What about your hope and your integrity?

7Remember: Who has ever perished when they were innocent?[fn]

Or when were godly people ever destroyed?


8Just like I’ve seen those who plant evil and sow mischief harvest it back again,

9God’s breath causes them to perish,

and with a snort of his nose they come to an end.

10The lion roars and the UNKNOWN-lion sounds his voice,

AND the teeth of the young lions are broken.

11The UNKNOWN-lion starves to death because of a lack of prey,

and the lionesses cubs are scattered.


12Now a message was brought secretly to me,

and my ears caught a whisper of it.

13When troubled by thoughts from dreams in the night,

when people have fallen into deep sleep,

14I was hit by fear and trembling

my bones were shaking with fright.

15A spirit passed over my face,

and the hairs on my body stood on end.

16It stood still, but I didn’t recognise what it was.

There was an image in front of my eyes.

It was silent and then I heard a voice:

17‘Can a mortal human be innocent before God?

Can a person be more pure than the creator of people?‘[fn]

18Listen, he doesn’t even trust his own servants,

and he accuses his own messengers of making mistakes.

19How much less for those whose bodies were made from the clay,

whose foundations were made from the dust.

They’re crushed even easier than a moth is.

20They’re destroyed from morning to evening.

They’re always dying even without anyone doing anything.

21Their tent cords are pulled out on them.

They die and don’t even know why.

5Call out to God now. Does anyone answer?

Which of the holy ones will you turn to?

2Resentment kills foolish people.

Jealousy kills those who’re simple-minded.

3I’ve seen foolish people taking root,

then I’ve immediately cursed their homes.

4Their children are far from safety,

and they[fn] are crushed in the gate,[fn]

and no one saves them.

5Those who’re hungry consume his harvest

even getting it from among the thorns.

Greedy people long for his wealth.

6Hardship doesn’t just grow up from the dust,

and trouble doesn’t just spring up from the ground.

7Everyone is born into trouble

sparks tend to fly up high.


8But for myself, I’ll search for God

and I’ll approach him with my case.

9He does incredible things,

and performs wonders without number that are beyond our understanding.

10He’s the one giving rain all over the earth,

and sending water onto the fields.


11God helps the humble to prosper,

and he lifts those who’re mourning to a safe place.

12He frustrates the schemes of the crafty,

so their actions cannot succeed.

13He catches smart people in their craftiness,

and he hurries along the plans of those who’re deceptive.

14Even in the daytime, they remain in darkness.

Even at midday, they feel their way around as if it’s nighttime.

15He saves the poor from the plans of those smart people,

and from the actions of powerful people.

16So the poor have hope,

and injustice is silenced.


17Listen, the person who’s corrected by God is blessed.

Don’t despise chastening from God the provider.

18He wounds and he also bandages up.

He strikes but his hands also heal.

19If you get in trouble six times, he’ll rescue you.

Even seven times, he’ll prevent you from being harmed.

20During famines, he’ll rescue you from death,

and in war, he’ll save you from slaughter.

21He’ll hide you away from hurting words,

and when destruction comes, you won’t be afraid.

22You’ll laugh at destruction and at famine,

and you won’t be afraid of wild animals,

23because you have an agreement with the stones in the fields for walls,

and the wild animals will be at peace with you.

24You’ll know that your home is secure,

and you’ll inspect your animal shelters and nothing will be missing.

25You’ll know that your descendants will be numerous,

and your offspring like the grass on the land.

26You’ll reach an old age before you get to the grave,

like grain that’s harvested at the right time.

27Listen to this: we’ve investigated and it’s true.

Listen to it so you’ll know for yourself.

4and_replied ʼElīfaz the_Temanite and_answered.
2If_ventures a_word with_you will_you_be_impatient and_keep in/on/at/with_speaking who is_he_able.
3There you_have_instructed many_[people] and_hands slack you_strengthened.
4[one_who]_stumbled[fn] supported words_your and_knees bending you_strengthened.
5If/because now it_comes to_you and_impatient it_reaches against_you and_dismayed.
6Not fear_your confidence_your hope_your and_integrity ways_your.
7Remember please who that innocent did_he_perish and_where upright_[people] were_they_destroyed.
8Just_as I_have_seen [those_who]_plow (of)_wickedness and_sow (of)_mischief reap_it.
9By_breath of_god they_perish and_by_blast anger_his they_come_to_an_end.
10[the]_roaring of_a_lion and_voice of_a_lion and_teeth of_young_lions they_are_broken_out.
11A_lion [is]_perishing for_lack prey and_the_sons of_a_lion they_are_scattered.
12And_to_me a_word it_was_brought_secretly and_she/it_took ear_my a_whisper of_it.
13In/on/at/with_thoughts from_visions of_[the]_night in/on/at/with_falls deep_sleep on people.
14Fear came_upon_me and_trembling and_all bones_my it_caused_to_tremble.
15And_spirit over face_my it_passed_over it_made_bristle_up the_hair flesh_my.
16It_stood_still and_not I_recognized appearance_its a_form at_before eyes_my a_whisper and_voice I_heard.
17Mortal before_god will_he_be_righteous or more_than_maker_his will_he_be_pure a_man.
18There in/on/at/with_servants_his not he_trusts and_in/on/at/with_angels_his he_charges error.
19Also [those_who]_dwell of_houses of_clay who in/on/at/with_dust foundation_them crushed_who to_(the)_face_of/in_front_of/before a_moth.
20From_morning to_THE_evening they_are_crushed_to_pieces from_without [one_who]_sets to_forever they_perish.
21Not has_it_been_pulled_up tent-cord_their in/on/at/with_them will_they_die and_not in/on/at/with_wisdom.
5Call please is_there answer_you and_near/to whom of_holy will_you_turn.
2If/because to_fool it_slays vexation and_simple it_kills jealousy.
3I I_have_seen a_fool taking_root and_cursed dwelling_his suddenly.
4They_are_distant children_his from_safety and_crushed in/on/at/with_gate and_no a_deliverer.
5Who harvest_his [the]_hungry he_eats and_from out_of_thorns take_it and_pant_after a_snare wealth_their.
6If/because not it_comes_forth from_dust hardship and_from_ground not it_springs_up trouble.
7If/because everyone to_trouble he_is_born and_the_sons of_flame they_make_high to_fly.
8But I I_will_seek (to) god and_near/to god I_will_set cause_my.
9[who]_does great_[things] and_cannot searching wonders until there_[is]_not number.
10The_gives rain on [the]_surface of_[the]_earth and_sends water on [the]_surface of_[the]_open_places.
11To_sets lowly_[people] on_high and_mourn they_are_high safety.
12[who]_frustrates [the]_plans of_crafty_[people] and_not they_will_bring_about hands_their success.
13[who]_catches wise_[people] in/on/at/with_craftiness_their and_schemes of_tortuous_[ones] it_is_hasty.
14By_day they_meet darkness and_as_the_night they_grope in/on/at/with_noon.
15And_saves from_sword of_mouth_their and_from_hand of_[the]_strong [the]_needy.
16And_it_became for_the_poor hope and_injustice it_shuts her/its_mouth.
17There how_blessed [is_the]_person reproves_whom god and_discipline of_[the]_almighty do_not reject.
18If/because he he_causes_pain and_binds_up he_smashes and_hands_his[fn] they_heal.
19In/on/at/with_six troubles deliver_you and_in/on/at/with_seven not it_will_touch in/on/at/with_you harm.
20In/on/at/with_famine redeem_you from_death and_in/on/at/with_war from_power of_[the]_sword.
21In/on/at/with_scourge of_[the]_tongue you_will_be_hidden and_not you_will_be_afraid of_destruction if/because it_will_come.
22At_destruction and_at_famine you_will_laugh and_of_beasts the_earth/land do_not be_afraid.
23If/because [will_be]_with the_stones the_field covenant_you and_wild_animals the_field it_will_be_at_peace to/for_you(fs).
24And_know if/because_that [is]_safety tent_your and_inspect fold_your and_not you_will_miss.
25And_know if/because_that [will_be]_many offspring_your and_descendants_your like_grass the_earth/land.
26You_will_go in/on/at/with_full_vigor to [the]_grave as_gathered a_stack_of_sheaves in/on/at/with_season_its.
27Here this searched_out_it [is]_so it hear_it and_you(ms) know to/for_you(fs).

6:1 Iyyov’s first response to Elifaz

6Then Iyyov (Job) responded:

2If only my anguish could be truly weighed,

and my calamity could be put together with it on the scales.

3Because now it would be heavier than the sand on the beaches

so that’s why my words have been so rash.

4Because the arrows of God the provider are in me.

My spirit is drinking in their poison.

God’s terrors are set out against me.


5Does a wild donkey bray when it has fresh grass to eat,

or a ox bellow when it has its fodder?

6Do people eat tasteless food without adding salt,

or enjoy the taste of purslane leaves by itself?

7My soul refuses to touch them—

they are like detestable food to me.


8Who will give me my request?

May God give me what I hope for.

9If only God would be willing to crush me.

May he play his hand and cut me off.

10It still comforts me and gives me inner joy through never-ending pain,

that I haven’t denied the words of the holy one.

11I don’t have the strength to keep waiting.

What future do I have, that I should want to go on living?

12Am I strong like rock?

Is my body made of bronze?

13Am I in a position to help myself?

It seems that success has been driven away from me.


14When a man’s in despair, surely his friend should be kind

even if the man stops honouring God the provider.

15My ‘brothers’ have been as treacherous as a river that dries up in the summer.

They disappear again like dry river beds.

16They go dark from the ice over them,

and they hide themselves when covered with snow.

17At the time when they should be flowing, they’re silenced.

When it’s hot, they dry up from their channels.

18Their paths twist in their courses,

they go out into the wasteland and end there.

19The camel caravans from Tema look for water.

The caravans from Sheba keep looking forward to them.

20They were distressed because they had been confident.

They’ve come to the dry stream bed and were stunned.

21Now you have become of no help.

You see the terror and you’re afraid.

22Have I ever asked you to give me something?

Or to give me a reward from your wealth?

23Or to save me from my enemy in battle?

Or to pay a ransom to ruthless people in order to free me?


24Teach me and then I’ll be quiet.

Explain to me where I’ve gone wrong.

25Truthful words are so painful.

But what does your proof prove to anyone?

26Do you plan to correct my words?

Do you consider the words of someone in despair to be like wind?

27You would even draw straws for a fatherless child.

You would make money out of your friend.


28So now, look at me willingly.

Would I lie to your face?

29Please turn back—don’t let there be injustice.

Turn now—my cause is righteous.

30Am I being unfair?

Am I incapable of discerning evil?

7Aren’t people expected to work on earth?

Aren’t a person’s days like the days of a hired labourer?

2He longs for the shade just like a slave does.

He’s just like a hired man who waits eagerly for his wages.

3So months of worthlessness have been alloted to me,

and they’ve appointed me to have many nights of trouble.

4When I lie down I ask myself, ‘When can I get up?’

Thus evening drags on followed by restlessness until dawn.

5My body is clothed with maggots and encrusted with dust.

My skin has become brittle and breaks apart.

6In the past the days flew by faster than a weaver’s shuttle,

but now they’ve come to an end without any hope.


7Remember that my life is just a puff of air.

My eyes will never see happiness again.

8Your eyes won’t see me any more.

They’ll be on me but I’ll be gone.

9Clouds just pop out of existence again and vanish.

Similarly, the person who goes down to She’ol doesn’t come back up again.

10That person won’t return to their house again,

and before long their place won’t even know them again.


11So I won’t restrain my mouth

I’ll speak in the distress of my spirit.

I will complain with the bitterness of my soul.

12Do you think that I’m the sea or the sea monster

that you will station a guard to watch me?

13I thought that my bed would comfort me,

and that my couch would take away my complaints.

14But then you frighten me with dreams,

and you terrify me with visions.

15My inner self chooses strangling

death over life in this body.

16I REJECT—I won’t live to a VANISHING POINT.

Leave me alone because my days are just a puff of air.

17What are humans that you make so much of them,

and that your mind thinks about them?

18You visit them in the mornings,

and test them at various times.

19Will you never look away from me?

Won’t you leave me alone long enough to swallow?

20If I’ve sinned, what did I do to you, the watcher of people?

Why have you made me your target

me who feels like I myself am now a burden?

21Why won’t you forgive my fault

and take away my guilt?

For now I’ll lie down in the dust.

You’ll search for me but I’ll no longer exist.

6and_answered ʼIyyōⱱ/(Job) and_said.
2If actually_(weigh) it_will_be_weighed vexation_my and_calamity_my[fn] in/on/at/with_balances people_will_raise together.
3If/because now than_sand of_[the]_seas it_will_be_heavy on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so words_my they_have_been_rash.
4If/because the_arrows of_[the]_almighty with_me which poison_their [is]_drinking my_breath/wind/spirit the_terrors of_god arrayed_me.
5Bray a_wild_donkey on fresh_grass or does_it_low an_ox on fodder_its.
6Eaten tasteless_[food] from_without salt or [is]_there taste in/on/at/with_white of_purslane.
7It_refuses to_touch appetite_my they like_loathsome food_me.
8Who will_he_give it_will_come request_my and_what_hopefor_my he_will_give god.
9And_willing god and_crush_me may_he_untie/releasen his/its_hand and_cut_off_me.
10And_be still consolation_my and_exult in/on/at/with_pain [which]_not it_relents if/because not I_have_hidden [the]_words of_[the]_holy_[one].
11What strength_my (cmp) I_will_wait and_what end_my (cmp) I_will_prolong soul_of_me.
12(if) [the]_strength of_stones strength_my or flesh_my bronze.
13Since not help_myself in/on/at/with_me and_success it_has_been_banished from_me.
14For_the_despairing friend_his loyalty and_fear of_[the]_almighty he_will_forsake.
15Brothers_my they_have_acted_treacherously like a_wadi like_streambed of_wadis [which]_they_pass_away.
16The_run_dark from ice into_them it_hides_itself snow.
17In/on/at/with_time [when]_they_flow they_are_silenced in/on/at/with_hot_it they_are_dried_up from_place_their.
18They_twist the_paths course_their they_go_up in/on/at/with_wasteland and_perish.
19They_look the_caravans of_Tema the_caravans of_Sheⱱaˊ they_wait_eagerly for_them.
20They_are_disappointed if/because he_had_been_confident they_come[fn] at_her and_confounded.
21If/because now you_all_have_become wwww[fn] you_all_have_seen a_terror and_afraid.
22Ever have_I_said give to_me and_from_wealth_your_all’s give_a_reward for_me.
23And_deliver_me from_hand of_a_foe and_from_hand of_ruthless_[people] ransom_me.
24Teach_me and_I I_will_keep_silent and_how have_I_erred explain to_me.
25How they_are_painful words of_uprightness and_what does_it_prove a_proof from_your_all’s.
26The_to_reprove words do_you_all_plan and_as_wind [the]_words of_[one_who]_despairs.
27Even on a_fatherless_one you_all_will_make_fall and_bargain on friend_your_all’s.
28And_now be_willing turn in/on/at/with_me and_to your_all’s_faces if I_will_lie.
29Turn_back please not let_it_be injustice and_turn[fn][fn][fn] still righteousness_my in/on/at/with_it.
30Is_there in/on/at/with_tongue_my injustice or palate_my not does_it_discern destruction(s).
7Not [does]_service to_man on[fn] earth and_like_days of_a_hired_labourer his/its_days.
2Like_slave [who]_he_pants_for shade and_like_hired_man [who]_he_waits_eagerly_for wages_his.
3So I_have_been_allotted to_me months of_worthlessness and_nights of_trouble people_have_allotted to_me.
4If I_lay_down and_say when will_I_arise and_drags_on evening and_fill restlessness(es) until twilight.
5It_is_clothed flesh_my maggot[s] and_encrusted[fn] of_dust skin_my it_has_become_hard and_breaks_out.
6Days_my they_have_been_swift more_than a_weaver’s_shuttle and_come_to_an_end in/on/at/with_no hope.
7Remember if/because_that [is]_a_breath life_my not it_will_return eye_my to_see good.
8Not see_me an_eye of_sight eyes_your in/on/at/with_me and_be_gone_I.
9It_vanishes a_cloud and_vanishes thus [one_who]_goes_down Shəʼōl not he_comes_up.
10Not he_will_return again to_house_his and_not know_him again place_his.
11Also I not I_will_restrain mouth_my I_will_speak in/on/at/with_anguish my_breath/wind/spirit I_will_complain in/on/at/with_bitterness soul_my.
12Sea [am]_I or [the]_sea_monster (cmp) you_will_set over_me a_guard.
13If/because I_said comfort_me bed_my it_will_carry in/on/at/with_complaint_my couch_my.
14And_frighten_me in/on/at/with_dreams and_with_visions terrify_me.
15And_choose strangling inner_self_my death rather_than_body_my.
16I_reject not to_vanishing_point I_will_live cease from_me if/because [are]_a_breath days_my.
17What [is]_humankind (cmp) make_so_much_him and_because/when you_will_set to_him/it mind_your.
18And_visit_him in_mornings in_moments test_him.
19As_the_when not will_you_look_away from_me not let_alone_me until swallow_I spittle_my.
20I_have_sinned what do_I_do to/for_you(fs) Oh_watcher the_humankind to/for_why made_me as_target to/for_you(fs) and_become to_myself as_burden.
21And_why not will_you_forgive transgression_my and_take_away DOM my_perversity/evil/guilt/punishment if/because now in_the_dust I_will_lie_down and_seek_me and_not_be_I.

8:1 Bildad’s first response to Iyyov

8Then Bildad (from Shuah) answered:

2For how much longer will you keep saying that stuff?

The words coming out of your mouth are like a strong wind.

3Does God pervert justice?

Does the provider pervert what is right?

4If your children sinned against him,

then he let their disobedience take them on.

5If you genuinely search for God,

and you request a favour from the provider,

6and if you’re pure and honourable,

he’ll rouse himself to help you

and restore your rightful home.

7Your beginning started off small,

but your ending will see a large increase.


8Why don’t you ask previous generations,

and consider what their ancestors had learnt,

9because we were born justyesterday

and don’t know anything.

Our days on the earth are just a shadow in comparison.

10Won’t they speak to you and teach you?

They’ll advise from their understanding.


11Can papyrus grow tall where there’s no swamp?

Can reeds grow where there’s no water?

12They’re not harvested when they’re still flowering,

but they wither before any other plants.

13The paths of people who forget God are like them.

The hope of godless people will just disappear.

14Their confidence snaps,

and their trust is broken like a spider’s web.

15He leans against his house but it collapses.

He takes hold of it, but it doesn’t stand again.


16It’s a fresh plant in the sunshine,

and its shoots spread out over the garden.

17Its roots are twisted around over a heap.

They find the cracks between stones.

18If it’s destroyed from its place,

it’ll deny that it even saw you.

19That’s the happiness of its path.

Another one will spring up from the dust.


20God doesn’t reject people who’re blameless.

And he doesn’t join in with those who do evil.

21He’ll still fill your mouth with laughter,

and your lips with a happy shout.

22Those who hate you will be exposed and shamed,

and the homes of wicked people will cease to exist.

8and_answered Bildad the_Shuhite and_said.
[fn]
2until when will_you_say these_[things] and_spirit mighty [will]_the_words mouth_your.
3god does_he_pervert justice and_if [the]_almighty does_he_pervert righteousness.
4If children_your they_sinned to_him/it and_delivered_them in/on/at/with_power transgression_their.
5If you you_will_seek_earnestly (to) god and_near/to [the]_almighty you_will_seek_favour.
6If [are]_pure and_upright you if/because now he_will_awake for_you and_restore the_abode rightful_your.
7And_it_was beginning_your a_small_thing and_end_your it_will_grow exceedingly.
8If/because ask please of_generations former and_consider to_what_havefound fathers_their.
9If/because [are]_yesterday we and_not we_know if/because [are]_a_shadow days_our on earth.
10Not they teach_you will_they_say to/for_you(fs) and_from_understanding_their will_they_bring_forth words.
11Grow papyrus in/on/at/with_no swamp will_it_grow reed[s] not water.
12Still_it in/on/at/with_flower_its not it_is_plucked_off and_to/for_before any herbage it_is_dried_up.
13[are]_thus [the]_paths of_all [those_who]_forget (of)_god and_hope of_[the]_godless it_will_be_lost.
14Who it_snaps confidence_his and_web of_a_spider trust_he.
15He_supports_himself on house_his and_not it_stands he_takes_hold in/on/over_him/it and_not it_endures.
16[is]_a_fresh_[plant] he[fn] to_(the)_face_of/in_front_of/before [the]_sun and_over garden_his shoots_his[fn] it_goes_out.
17Over a_heap roots_his they_are_entangled between stones it_sees.
18If destroyed_he from_place_his and_deny in/on/over_him/it not saw_you.
19There it [is]_the_joy its_road/course and_from_dust another they_will_spring_up.
20There god not he_rejects a_blameless_[person] and_not he_takes_hold in/on/at/with_hand of_evil-doers.
21Until he_will_fill laughter mouth_your and_lips_your a_shout_of_joy.
22Hate_you they_will_be_clothed shame and_tent of_wicked_[people] no_he.

9:1 Iyyov’s first response to Bildad

9Then Iyyov answered saying:

2Yes, I certainly know that.[ref]

But how can a person be declared innocent before God?

3If someone wanted to argue with him,

he wouldn’t answer them once out of a thousand times.

4He’s wise in his thinking and very powerful.

Who has ever challenged him and succeeded?

5He takes down mountains and they don’t even know who is overturning them with his anger.

6The one who shakes the earth from its place

and makes its pillars shudder.

7The one who can tell the sun not to shine,

and seals off the stars.

8The one who stretches out space all by himself,

and treads on the tops of the waves in the sea.

9The one who made the Bear, Orion, Pleiades,

as well as the southern constellations.

10The one who does more incredible things than we can find,

and does more marvellous things than we can count.

11It he went past me, I couldn’t see him,

and if he moved off, I wouldn’t be able to perceive it.

12When he takes things away, who can stop him,

and who will ask him what he’s doing?

13God won’t suppress his anger.

Those who help Rahab lie beneath him.


14I will certainly answer him.

I will choose my words against him.

15If I was innocent, I wouldn’t answer.

I would ask my judge for mercy.

16If I called and he answered me,

I wouldn’t believe that he’d listened to my voice.

17He crushes me with storms,

and wounds me over and over without cause.

18He doesn’t let me catch my breath.

He fills me with bitterness.

19Concerning strength, he’s powerful.

Concerning justice, he’ll ask, ‘Who will summon me?’

20If I was innocent, my mouth would condemn me.

If I was blameless, it would declare me guilty.

21I’m innocent—I don’t know myself.

I despise my life.

22It’s the same thing, therefore I said,

‘He’s bringing both the blameless and the wicked to their end.’

23When a disaster brings sudden death, he mocks the despair of innocent people.

24The world has been given over to someone wicked.

He covers the judges eyesso who did it?


25My days go by faster than a sprinter.

They’ve fled by without seeing any good.

26They pass like boats made with reeds—

like an eagle swooping down on its food.

27If I said that I would forget my complaint,

and soften my expression and smile,

28I’d be afraid of all my sufferings.

I know that you wouldn’t consider me innocent.

29I’d be guilty,

so why would I work hard for such vanity?

30If I washed myself from a clear mountain stream

and cleaned my hands with strong soap,

31then you’d plunge me into a pit

and my own clothes would abhor me.

32He’s not a human like me,

so we wouldn’t be going into court together.

33There’s no mediator between us,

who would have authority over both of us.

34Let him remove his rod from me,

so his terror won’t frighten me.

35I would speak and not fear him,

but it’s not like that with me.

10Inside, I loathe my life.

I’ll release my complaints.

I’ll express my inner bitterness.

2I’ll tell God not to condemn me.

Help me to know why you’re against me.

3Does it seem good to you to oppress me?

Have you rejected this creation of yours,

and delighted in wicked people’s plans instead?

4Do you have actual eyes?

Do you see like people do?

5Are your days like a person’s days

or your years like a person’s years

6that you look for my guilt

and search for my sin.

7Knowing that I’m not guilty,

won’t anyone save me from you?

8Your hands shaped and moulded me.

Will the same hands now destroy me?

9Please remember that you made me like the clay.

Will you now turn me to dust?

10Haven’t you poured me out like milk

and curdled me like cheese?

11You clothed me with flesh and skin,

and you knit me together with bones and tendons inside.

12You have made life and genuine love for me,

and your care has kept my spirit alive.

13But you hid these things in your heart,

and I know that this is with you.

14If I sin you’ll be watching me,

and you wouldn’t acquit me of my crime.

15If I’m guilty, may my end be bad.

If I’m innocent, I won’t raise my head.

I’m full of shame and you’ve seen my suffering.

16If I get up, the lion will hunt me.

Again, you show me how wonderful you are.

17You find new witnesses against me.

And you get more angry with me and send changed forces against me.


18So why did you allow me to come out from the womb?

Better if I’d expired and no one had seen me.

19If only I’d never existed—

just went straight from the womb to the grave.

20Aren’t my days few?

So leave me and let me enjoy a little comfort

21before I go and don’t return to the land of darkness and deep shadow

22the land of gloom and deep darkness,

disorderly and with gloomy light.

9and_answered ʼIyyōⱱ/(Job) and_said.
2Truly I_know if/because_that thus and_how will_he_be_justified a_person with god.
3If someone_desires to_contend with_him/it not answer_him one_[time] from a_thousand.
4Wise of_heart and_mighty of_power who has_he_shown_stubbornness to_him/it and_succeeded.
5The_removes mountains and_not they_know [the_one]_who overturns_them in/on/at/with_anger_his.
6The_shakes [the]_earth from_place_its and_pillars_its tremble.
[fn]
7the_commands to_the_sun and_not it_shines and_upon [the]_stars he_puts_a_seal.
8[one_who]_stretches_out [the]_heavens for_him/it_being_alone and_treads on [the]_high_places of_[the]_sea.
9[one_who]_makes [the]_Bear Orion and_pleiades and_constellations of_[the]_south.
10[one_who]_does great_[things] until there_[is]_not searching and_marvellous until there_[is]_not number.
11There he_will_pass_by by_me and_not I_will_see_[him] and_moves_on and_not I_will_perceive to_him/it.
12There he_will_snatch_away who stop_him who will_he_say to_him/it what are_you_doing.
13god not he_will_turn_back anger_his beneath_him[fn] they_lay_prostrate [those_who]_help (of)_Rāḩāⱱ.
14Indeed if/because I answer_him I_will_choose words_my with_him/it.
15Who though I_am_righteous not I_will_answer to_judge_my I_will_seek_favour.
16If I_called and_answered_me not I_believe if/because_that he_gave_ear_to my_sound/voice.
17Who in/on/at/with_tempest crushes_me and_multiplies wounds_my without_cause.
18Not let_me to_bring_back my_breath/wind/spirit if/because fills_me bitter_things.
19If of_strength a_strong_[one] there and_if of_justice who summon_me.
20Though I_am_righteous mouth_my condemn_me [am]_blameless I and_pronounce_guilty_me.
21[am]_blameless I not I_know self_of_me I_reject life_my.
22[is]_one it on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so I_say [the]_blameless and_wicked he [is]_bringing_to_an_end.
23If a_scourge it_kills suddenly at_despair of_innocent_[ones] he_mocks.
24A_land it_has_been_given in/on/at/with_hand of_a_wicked_[person] the_faces judges_its he_covers if not then who [is]_it.
25And_days_my they_have_been_swift more_than a_runner they_have_fled not they_have_seen good.
26They_have_passed_on with ships of_reed like_eagle [which]_it_rushes on food.
27If say_I I_will_forget complaint_my I_will_let_untie/release expression_my and_smile.
28I_am_afraid_of all sufferings_my I_know if/because_that not hold_innocent_me.
29I I_will_be_guilty to/for_what this vanity will_I_labour.
30If I_washed_myself wwww[fn] of_snow and_cleanse in/on/at/with_lye hands_my.
31Then in/on/at/with_pit plunge_me and_abhor_me clothes_my_own.
32If/because not [he_is]_a_human like_me answer_him we_will_come together in/on/at/with_court.
33Not there_[is] between_us an_arbiter [who]_he_will_put his/its_hand on both_us.
34Let_him_remove from_against_me rod_his and_dread_his not terrify_me.
35I_will_speak and_not fear_him if/because not [am]_thus I with_me.
10It_feels_loathing inner_self_my in/on/at/with_life_my I_will_let_untie/release to_me complaint_my I_will_speak in/on/at/with_bitterness soul_my.
2I_will_say to god do_not condemn_me know_me concerning what contend_me.
3Good to/for_yourself(m) (cmp) you_will_oppress (cmp) you_will_reject the_toil hands_your and_on [the]_plan of_wicked_[people] you_have_shone_forth.
4Eyes of_flesh to/for_you(fs) or as_sees a_person do_you_see.
5Like_days of_a_person days_your or years_your like_years of_a_man.
6(cmp) you_will_seek for_iniquity_my and_for_sin_my you_will_search.
7On know_you if/because_that not I_am_guilty and_there_is_no from_hand_your a_deliverer.
8Hands_your fashioned_me and_made_me together all_around and_destroy_me.
9Remember please if/because_that like_the_clay made_me and_near/to dust turn_me.
10Not like_the_milk pour_out_me and_like_the_cheese curdle_me.
11Skin and_flesh/body clothed_me and_in/on/at/with_bones and_sinews knit_together_me.
12Life and_steadfast_love you_have_done with_me and_care_your it_has_kept my_breath/wind/spirit.
13And_these you_hid in/on/at/with_heart_your I_know if/because_that this in_your.
14If I_sinned and_watching_me and_of_iniquity_my not acquit_me.
15If I_am_guilty woe to_me and_righteous not I_will_lift_up my_head surfeited of_shame and_look affliction_my.
16And_lifted_up like_the_lion hunt_me and_again you_show_yourself_wonderful in/on/at/with_me.
17You_renew witnesses_your against_me and_increase anger_your with_me changes and_forces against_me.
18And_for_what of_womb bring_out_me I_expired and_eye not seen_me.
19Just_as not I_had_been I_was from_womb to_the_grave I_was_brought.
20Not few days_my wwww[fn] wwww[fn] from_me and_find_comfort a_little.
21In/on/at/with_before I_will_go and_not I_will_return to [the]_land of_darkness and_deep_shadow.
22[the]_land gloom like gloom of_deep_darkness and_not order(s) and_light like gloom.

11:1 Zofar’s first response to Iyyov

11Then Zofar (from Naamah) answered:

2Shouldn’t these many words be answered?

Or is a man to be acquitted just by what comes from his lips.

3Will your boasting make people silent?

Or will you mock and no one puts you to shame?

4You’ve said, ‘My teaching is pure,

and I’m clean in your sight.’

5But who will allow God to speak

and to open his lips against you

6and to tell you the secrets of wisdom?

True wisdom has DOUBLE

God will forget some of your offenses for you.


7Will you find the deep things of God?

Will you discover the limits of the provider?

8What can you do to the height of the sky?

What do you know that’s deeper than the grave?

9It measures longer than the land,

and wider than the ocean.

10If he comes past and imprisons you and convenes a hearing,

who can prevent him?

11He recognises people who’re deceitful.

He sees wickedness but doesn’t reveal that he’s paying attention.

12Even a hollow person will gain understanding.

A wild donkey’s colt will give birth to a man.


13If you’ve directed your heart

and stretched your arms out to him,

14and put wickedness far away from yourself

and didn’t let injustice live in your home,

15then you can raise your head without shame

and be firmly establishing without fear.

16You will forget trouble

remembering it only like water that’s flowed past.

17Your life will rise brighter than the midday sun.

Darkness will become like morning.

18You’ll be confident that there’s hope.

You’ll look around then safely lie down.

19You’ll lie down without being terrified.

Many people will be after your favour.

20But the eyes of the wicked will fail

and the way of escape will be invisible to them.

Their hope will be limited to their last gasp of life.

11and_answered Zophar the_Naamathite and_said.
2Multitude of_words not will_it_be_answered and_if a_man of_lips will_he_be_acquitted.
3Babble_your men will_they_silence[fn] and_mock and_no [one_who]_puts_to_shame.
4And_she/it_said [is]_pure teaching_my and_clean I_am in/on/at/with_sight_your.
5And_but who will_he_give god to_speak and_open lips_his against_you.
6And_tell to/for_yourself(m) [the]_secrets of_wisdom if/because double has_true_wisdom and_know if/because_that he_will_cause_to_forget to/for_yourself(m) god some_of_iniquity_your.
7The_depths of_god will_you_find or to the_end of_[the]_almighty will_you_find.
8[the]_heights of_[the]_heavens what will_you_do deep than_sheol what will_you_know.
9[is]_long than_earth measure_its and_broader more_than [the]_sea.
10If he_will_pass_by and_imprisons and_convenes_a_court and_who hinder_him.
11If/because he he_knows men of_falsehood and_he/it_saw wickedness and_not he_shows_himself_attentive.
12And_person hollow he_will_get_understanding and_colt of_a_wild_donkey a_human_being it_will_be_born.
13If you[fn] you_have_directed heart_your and_stretch_out to_him/it hands_your.
14If wickedness in/on/at/with_hand_your put_faraway_it and_not cause_to_dwell in/on/at/with_tents_your injustice.
15If/because then you_will_lift_up face_your without_blemish and_be firmly_established and_not you_will_fear.
16If/because you trouble you_will_forget as_waters [which]_they_have_passed_away you_will_remember_[it].
17And_than_noonday it_will_rise lifespan darkness like_the_morning it_will_become.
18And_confidence if/because there_[is] hope and_look_around in_safety you_will_lie_down.
19And_lie_down and_no [one_who]_terrifies and_entreat favour_your many_[people].
20And_eyes of_wicked_[people] they_will_fail and_way_of_escape it_will_be_lost to_them and_hope_their [will_be]_a_gasp of_life.

12:1 Iyyov’s first response to Zofar

12Then Iyyov responded to Zofar:

2Ah, you’re certainly ‘the people

and wisdom will die with you.

3But I too have a mind as well as you.

I’m not getting bowled over by you.

Is there anyone who doesn’t know those things?

4I’m laughed at by my friends.

I was calling on God and he answered,

but an innocent man becomes someone to laugh at.

5People who’re comfortable have contempt for misfortune

for those whose feet seem to be slipping away.

6Robbers relax in their tents,

and those who provoke God seem secure

those who carry their gods in their hands.


7But please ask the animals and they’ll teach you.

Ask the birds in the sky and they’ll tell you.

8Or complain to the ground and it’ll teach you,

and the fish in the sea will declare it to you.

9Which of them doesn’t know that Yahweh has done all this?

10The life of everything that lives is in his hands,

as is the spirit in the body of every person.

11Doesn’t the ear have to test the words it hears?

And the palate has to taste the food that’s eaten?

12Wisdom comes with age,

and understanding comes from a long life.


13Wisdom and power belong to him.

Counsel and understanding belong to him.

14What he tears down won’t be rebuilt.

What he closes on a person won’t be opened.

15When he holds back the waters they dry up,

and when he sends them out they overwhelm the earth.

16Strength and sound wisdom belong to him.

The deceived and the deceiver are both his.

17He leads counsellors away barefoot,

and makes judges look foolish.

18He undoes the chains of the king’s prisoners,

and wraps a cloth around their naked loins.

19He leads priests away barefoot,

and overthrows powerful people.

20He deprives trusted advisors of the opportunity to speak,

and he takes discernment away from the elders.

21He pours contempt on successful people,

and unties the belt that powerful people put onto others.

22He reveals the deep things of darkness,

and he brings deep darkness into the light.

23He makes nations great and he also destroys nations.

He enlarges nations and he has them led away as slaves.

24He removes the heart from the leaders of the people of the land,

and makes them wander in wasteland where there’s no paths.

25They grope in the darkness without any light,

and he makes them stagger around as if they’re drunk.

12and_answered ʼIyyōⱱ/(Job) and_said.
2Truly if/because you_all [are_the]_people and_with_you_all it_will_die wisdom.
3Also to_me a_heart as_well_as_you_all not [am]_falling I to_you_all and_DOM whom [are]_there_not like these_[things].
4A_laughing-stock to_friends_him I_am [I_was]_calling on_god and_answered_him [is]_a_laughing-stock a_righteous_[person] a_blameless_[person].
5For_those_misfortune contempt for_thought of_[one]_at_ease a_push for_unstable of_foot.
6They_are_at_ease [the]_tents of_robbers and_secure for_provoke of_god to_who he_has_brought god in_his/its_hand.
7And_but ask please [the]_animals and_teach_you and_bird the_heavens and_tell to/for_you(fs).
8Or complain to_the_earth and_teach_you and_declare to/for_yourself(m) the_fish(es) the_sea.
9Who not does_it_know in_all these if/because_that the_hand of_YHWH it_has_done this.
10[he]_whom in_his/its_hand [the]_life of_every living_[thing] and_spirit of_all flesh of_humankind.
11Not an_ear words does_it_test and_palate food it_tastes to_him/it.
12In/on/at/with_aged wisdom and_long of_days understanding.
13With_him/it wisdom and_strength to_him/it counsel and_understanding.
14There he_tears_down and_not it_will_be_rebuilt he_shuts on a_person and_not it_will_be_opened.
15There he_holds_back in/on/at/with_waters and_dry_up and_sends_out_them and_overwhelm [the]_earth.
16With_him/it strength and_sound_wisdom[fn] to_him/it [one_who]_goes_astray and_deceiver.
17[he_is]_leading_away counselors barefoot and_judges he_makes_look_foolish.
18[the]_correction of_kings he_untie/releasens and_binds a_loincloth in/on/at/with_loins_their.
19[he_is]_leading_away priests barefoot and_mighty he_subverts.
20[he_is]_removing a_lip of_trusted and_discernment of_elders he_takes_away.
21[he_is]_pouring contempt on noble_[people] and_belt of_strong_people he_untie/releasens.
22[he_is]_revealing unfathomable_[things] from darkness and_brings to_the_light deep_darkness.
23[he_is]_making_great to_the_nations and_destroys_them [he_is]_spreading_out to_the_nations and_leads_away_them.
24[he_is]_removing the_heart of_the_leaders of_the_people the_earth/land and_makes_wander_them in/on/at/with_waste not a_path.
25They_grope darkness and_not light and_makes_stagger_them like_the_drunkard.

13:1 Iyyov argues that he hasn’t sinned

13Look here, my eyes have seen all that,

my ears have heard it and understood.

2I also know everything that you know,

I’m not way behind you.

3But I would like to talk to the provider,

and I desire to plead with God.

4But you’re all smearers of lies,

all of you are worthless healers.

5If only you all would remain silent,

then you all might be considered wise.


6Please listen to my argument,

and pay attention to the pleading of my lips.

7Will you all speak faithlessly on God’s behalf,

and will you talk deceitfully for him?

8Will you show partiality to him,

or argue the case for God?

9Is it good that he’ll examine you all,

or will you deceive him like deceiving a person?

10He would certainly rebuke you all,

if you were secretly showing partiality.

11Shouldn’t his majesty make you all afraid,

and his dread fall on you all?

12Your traditional sayings are proverbs of ashes.

Your defenses might as well be made of clay.


13Be silent in my presence and let me speak,

and let come to me what may.

14Why should I bite my flesh with my own teeth,

and take my life in my own hands?

15Even if he kills me, my hope will still be in him.

I will certainly defend my behaviour to him in person.

16Even that would result in my salvation.

A godless person wouldn’t enter his presence.

17Listen carefully to my words,

and may my declaration be in the ears of you all.

18I’ve now arranged my case.

I know that I’m in the right.

19Who will conduct my case?

I’ll keep silent now and die.

20Just don’t do these two things to me,

then I won’t hide myself from your presence:

21Don’t take your hand far away from me,

and don’t terrify me with your dread.

22Then call me and I’ll answer,

or let me speak and answer me.

23How many errors and sins do I have?

Let me know how I disobeyed and sinned.

24Why are you keeping away from me,

and treating me like an enemy?

25Would you terrify a leaf blown by the wind?

Would you chase a dry stalk to punish it?

26You write bitter things against me,

and even recall the errors of my youth.

27You lock my feet in stocks.[ref]

You watch all my paths and mark the soles of my feet.

28He decays like something rotten.

He’s like a garment that’s eaten by moths.

14Humans, born from women,

live relatively short lives with lots of turmoil.

2People appear and then wither, just like the flowers.

They don’t stay around, but rush away like shadows.

3Do you watch over even creatures like this?

Do you bring me in to be judged?

4Who can make something innocent out of something impure?

No one.

5Since a person’s lifespan is already determined,

then you already know the number of months.

You’ve set the limit and we won’t live past that.

6Stop watching us.

Give us relief so we can take some pleasure in our daily work.


7There’s even hope for a tree that gets cut down.

It will sprout again and its new shoots won’t fail.

8Even when its roots in the ground get old,

and its base is rotting in the soil,

9when it detects water it’ll send up branches like a young plant.


10But a person dies and is laid out—

a person breathes their last and now where are they?

11The water disappears from a lake,

and the river level goes down then dries up.

12So too people lie down and don’t get up again.

They won’t wake up until the sky no longer exists.

For now they can’t be roused out of their sleep.


13If only you’d allow me to be hidden in the grave,

that you’d conceal me until your anger is passed.

but set a limit and then remember me.

14If a person dies, will they ever live again.

I’ll keep doing my work here until I’m released from it.

15You’ll call me and I’ll answer you.

You’ll desire the creature you’ve made.

16Now you’ll count my steps.

You won’t keep watch on my sins.

17My disobedience would be sealed up in a bag,

and you’d plaster over my wickedness.


18But mountains fall and crumble,

and rocks move out of their places.

19Flowing water wears down stones,

and its torrents wash away the soil.

You destroy humankind’s hope.

20You’re forever overpowering us and we depart.

You are changing the expression on our faces and sending us away.

21If our children achieved some honour, we wouldn’t even know it.

Or if they’re put to shame, we wouldn’t be there to see it.

22Only our own bodies feel the pain.

Only our inner selves mourn.

13There all it_has_seen eye_my it_has_heard ear_my and_understood to/for_her/it.
2As_what_know_you_all I_know also I not [am]_falling I to_you_all.
3But I to [the]_almighty I_will_speak and_argue to god I_desire.
4And_but you_all [are_those_who]_smear of_falsehood [are]_healers of_worthlessness all_you_all.
5Who will_he_give totally_(be_silent) shut_up and_be to/for_you_all as_wisdom.
6Listen_to please argument_my and_pleadings lips_my pay_attention_to.
7The_for_god will_you_all_speak unrighteousness and_to/for_him/it will_you_all_speak deceit.
8Faces_of_him will_you_all_show_partiality or for_THE_god argue_the_case.
9Well if/because he_will_examine DOM_you_all or as_deceives in/on/at/with_man will_you_all_deceive in_him/it.
10Surely_(rebuke) he_will_rebuke DOM_you_all if in/on/at/with_secret faces you_all_showed_paritality.
11Not majesty_his will_it_terrify DOM_you_all and_dread_him will_it_fall on_you_all.
12Maxims_your_all’s [are]_proverbs of_ash[es] as_defenses of_clay defenses_your_all’s.
13Be_silent before_me and_speak I and_come on_me whatever.
14Concerning what will_I_take flesh_my in/on/at/with_teeth_my and_life_my will_I_put in/on/at/with_hands_my.
15There slay_me wwww[fn] I_will_wait nevertheless ways_my to his/its_faces/face I_will_argue.
16Also that to_me result_in_salvation (cmp) not before_presence_him a_godless_[person] he_will_come.
17Listen_to carefully_(listen) words_my and_declaration_my in/on/at/with_ears_your_all’s.
18Here please I_have_arranged a_case I_know if/because_that I I_am_in_the_right.
19Who that will_he_conduct_a_case with_me if/because now I_will_keep_silent and_die.
20Only two_[things] do_not do with_me then from_face_your not I_will_hide_myself.
21Hand_your from_upon_me put_far_away and_dread_your not terrify_me.
22And_call and_I I_will_answer or let_me_speak and_reply_me.
23As_the_how_many to_me [are]_iniquities and_sins transgression_my and_sin_my known_me.
24To/for_what face_your do_you_hide and_consider_me as_enemy to/for_you(fs).
25The_leaf driven_about will_you_terrify and_DOM chaff dry will_you_pursue.
26If/because you_write against_me bitter_things and_inherit_me the_iniquities youth_my.
27And_put in/on/at/with_stocks feet_my and_watch all paths_my on the_roots feet_my you_make_a_mark.
28And_he like_rotten he_wears_out like_garment eaten_that a_moth.
14A_human_being born of_a_woman [is]_short of_days and_full of_turmoil.
2Like_flower he_comes_forth and_withers and_flees like_a_shadow and_not he_remains.
3Indeed on this do_you_open eyes_your and_DOM_me do_you_bring in/on/at/with_judgement with_you.
4Who will_he_make a_clean_[thing] from_unclean not one_[person].
5If [are]_determined his/its_days the_number months_his with_you limits_his[fn] you_have_appointed and_not he_will_pass.
6Look_away away_from_him and_desist until he_takes_pleasure_in like_hired_man day_his.
7If/because there_[is] for_THE_tree hope if it_will_be_cut_down and_again it_will_sprout_afresh and_shoots_its not it_will_fail.
8Though it_will_grow_old on_the_earth roots_its and_in/on/at/with_soil it_will_die stump_its.
9At_scent of_water it_will_show_buds and_put_forth branch[es] like a_plant.
10And_man he_dies and_laid_low and_breathes_last a_person and_where_he.
11They_disappear waters from [the]_sea and_river it_dries_up and_dries_up.
12And_man he_lies_down and_not he_will_arise until [is]_not heaven not they_will_awake and_not they_will_be_roused out_of_sleep_their.
13Who will_he_give in/on/at/with_sheol hide_me conceal_me until turns_back severe_anger_your you_will_set[fn] to_me a_limit and_remember_me.
14If he_will_die a_man live_again all the_days service_my I_will_wait until comes relief_my.
15You_will_call and_I answer_you for_work hands_your you_will_long.
16If/because now steps_my you_will_count not you_will_watch over sin_my.
17[will_be]_sealed_up in/on/at/with_bag transgression_my and_cover over my_perversity/evil/guilt/punishment.
18And_but a_mountain falling it_crumbles_away and_rock it_moves from_place_its.
19Stones they_rub_away waters it_washes_off torrents_its [the]_dust of_[the]_earth and_hope of_humankind you_destroy.
20Overpower_him for_ever and_pass_away [you_are]_changing countenance_his and_send_away_him.
21They_are_honoured sons_his and_not he_knows and_brought_low and_not he_perceives of_it.
22Only body_his_own on/upon/above_him/it it_is_in_pain and_inner_self_his on/upon/above_him/it it_mourns.

15:1 Elifaz’s second response to Iyyov

(15:1–21:34)

15Then Elifaz (from Teman) replied:

2Do wise people just answer with knowledge full of wind?

Do they just fill themselves with the east wind?

3Should a person argue against useless talk,

or against words that have no value?

4You turn people from the fear of God,

and discourage them from godly meditation.

5Thus your wickedness drives your words,

and you choose the language of crafty people.

6It’s not me who condemns you, but it’s your own mouth.

Your own lips testify against you.


7Were you the first person ever born?

Were you created before the hills were made?

8Do you listen to God’s advice,

or limit wisdom to your own experience?

9What do you know that we don’t?

What do you understand that’s not clear to us?

10Both the gray-haired and the elderly are on our side,

People who’ve lived longer than your father.

11Isn’t it enough when God comforts you?

Aren’t his gentle words enough for you?

12Why do your emotions get carried away?

Why do your eyes flash with anger?

13Are you turning your spirit against God

as your words pour out of your mouth?

14What person could ever be pure,[ref]

and how could someone born from a woman be righteous?

15He doesn’t even trust his holy ones,

and the heavens aren’t pure from his viewpoint.

16Certainly not someone who’s corrupt and abhorrent,

or a person who drinks wickedness like water.


17I’ll show youlisten to me—

what I’ve seen and will tell everyone.

18What’s been told by wise people

that hasn’t been hidden from their ancestors.

19The land was given to them alone,

and no stranger had come in among them.

20Wicked people squirm in pain for their entire lifetime.

Those who oppress others have a number of years of pain stored up for them.

21Sounds of terrors are in their ears.

The destroyer comes while they’re enjoying prosperity.

22They don’t believe that the darkness will ever end.

They’re destined for the sword.

23They wander around searching for food that must be there.

They know that dark days are ahead—already prepared.

24They’re terrified by distress and anguish.

That dread overwhelms them like a king who’s ready for a battle.

25These things happen to wicked people because they oppose God.

They’ve behaved arrogantly to the provider.

26They rush against him in defiance,

trusting the thick reinforcing of their shields.


27Though their faces are round and fat,

and their bodies have rolls on their hips,

28they’ll live in broken-down houses

which people normally wouldn’t live in because they’re marked for demolition.

29They won’t be rich and their wealth won’t endure,

and their herds and flocks won’t spread across the land.

30Wicked people will never escape the darkness.

A flame will wither their branches,

and with one breath of their mouths, they’ll be gone.

31Don’t let them trust in emptiness or they’ll be led astray,

and worthlessness will be their only reward.

32They’ll be finished before their time,

and their branches won’t flourish and produce leaves.

33They’ll be like grapevines that drop their grapes when they’re still unripe,

and like olive trees that shed their blossoms.

34Yes, the company of godless people is worthless,

and anything gained from bribery will be burnt up in the fire.

35They dream about trouble and encourage wickedness,

and they give birth to deceitful plots.

15and_answered ʼElīfaz the_Temanite and_said.
2The_wise does_he_answer knowledge of_wind and_fill east_wind belly_his.
3Does_he_argue in/on/at/with_talk [which]_not it_is_of_use and_words [which]_not anyone_profits in/on/at/with_which.
4Also you you_annul fear and_hinder meditation to_(the)_face_of/in_front_of/before god.
5If/because it_teaches iniquity_your mouth_your and_choose [the]_tongue of_crafty_[people].
6Condemns_you mouth_your_own and_not I and_lips_your_own they_testify in/on/at/with_you.
7First human_being were_you_born and_from_before [the]_hills were_you_brought_forth.
8In/on/at/with_council of_god do_you_listen and_limit to_yourself wisdom.
9What do_you_know and_not we_know do_you_understand and_not to_us it.
10Both [the]_gray_haired as_well_as [the]_aged in/on/at/with_us [one]_old than_father_your days.
11Small for_you [are]_the_consolations of_god and_word in_gently with_you.
12Why carry_away_you heart_your and_why flash eyes_your.
13(cmp) you_will_turn against god spirit_your and_go_out of_mouth_your words.
14What [is]_a_person (cmp) he_will_be_pure and_because/when he_will_be_righteous [one]_born of_a_woman.
15There in/on/at/with_holy_his[fn] not he_trusts and_heavens not they_are_pure in/on/at/with_sight_his.
16Indeed if/because [one_who_is]_abhorrent and_corrupt a_person [who]_drinks like_the_water unrighteousness.
17Show_you listen to_me and_what I_have_seen and_declare.
18[that]_which wise_[people] they_have_told and_not they_have_hidden from_ancestors_their.
19To/for_them by_themselves it_was_given the_earth/land and_not he_passed a_stranger in/on/at/with_midst_them.
20All [the]_days of_a_wicked_[person] he [is]_writhing_in_pain and_number of_years [which]_they_have_been_stored_up for_the_ruthless.
21[the]_sound of_dread(s) in/on/at/with_ears_his in/on/at/with_prosperity a_destroyer come_him.
22Not he_believes to_return from darkness and_destined[fn] he to [the]_sword.
23[is]_wandering he for_the_food where he_knows if/because_that [has_been]_prepared in_his/its_hand a_day of_darkness.
24Terrify_him distress and_anguish overpower_him like_king ready for_the_battle.
25If/because he_has_stretched_out against god his/its_hand and_near/to [the]_almighty he_behaves_proudly.
26He_runs to_him/it in/on/at/with_defiance in/on/at/with_thick of_the_bosses shield_his.
27If/because he_has_covered face_his in/on/at/with_fat_his and_he/it_made fat on loin[s].
28And_dwell cities destroyed houses [which]_not people_will_dwell in_them which they_are_destined to_become_rubble.
29Not he_will_be_rich and_not it_will_endure wealth_his and_not it_will_stretch_out in_the_earth possessions_his.
30Not he_will_depart from darkness shoots_his it_will_dry_up a_flame and_depart in/on/at/with_breath mouth_his.
31Not let_him_trust in/on/at/with_emptiness[fn] he_has_been_led_astray if/because worthlessness it_will_be recompense_his.
32In/on/at/with_before time_his it_will_be_completed and_branch_his not it_will_grow_luxuriant.
33He_will_treat_violently like_the_vine unripe_grape_his and_throw_off like_the_olive_tree blossoms_his.
34If/because a_company of_[the]_godless [is]_barren and_fire it_consumes [the]_tents of_a_bribe.
35They_conceive trouble and_bring_forth[fn] wickedness and_womb_their it_prepares deceit.

16:1 Iyyov’s second response to Elifaz

16Then Iyyov answered Elifaz:

2I’ve heard many things like that before.

You come to comfort, but bring trouble instead.

3You need to limit your words full of wind.

What makes you keep responding?

4I could also speak like you all if you were in my place.

I could string words together against you all and shake my head at you.

5Alternatively, I could use my mouth to encourage you all.

My lips could be used instead to bring relief.


6Even when I speak, it doesn’t take away my pain.

But if I hold back, how will it go away?


7However, he’s now worn me out.

My entire household has been devastated.

8You’ve made me lose so much weight that everyone can’t help notice it.

My being so thin is used against me so people think from my face that I must be guilty.

9His anger has ripped my body open

and in his hate he’s gnashed at me with his teeth.

Even my enemy locks his eyes on me.

10People stare at me with their mouths wide open.

They slap my cheek in contempt as they join together against me.

11God has handed me over to a YOUNG BOY

and he throws me into the hands of wicked people.

12I was just living my life and he shattered me.

He grabbed me by the neck and dashed me to pieces.

He set me up as a his target.

13Soldiers with bows and arrows surround me.

He pierces my kidneys but doesn’t care.

He splits my gallbladder and pours my bile out on the ground.

14He keeps breaking through my protective walls.

He charges against me like a warrior.

15I’ve dressed in sackcloth to show I’m mourning.

I’ve tossed my horn into the dust to show I’m defeated.

16My face is red from so much crying.

My eyelids are surrounded by dark shadows.

17I haven’t committed any violence.

My prayer is pure.


18Earth, don’t just cover over my blood.

Don’t just become a hiding place for my cries.

19Even now, my witness is there in the heavens,[ref]

and my advocate is up on high.

20My friends scorn me.

The tears of my eyes are directed to God.

21May someone plead with God for a man,

and a son of humanity plead for his friend.

22When a certain number of years have passed,

I’ll go on a path that I won’t return from.

17My spirit is broken,

my days are extinguished,

only the grave is left.

2Surely there’s mockers with me.

My eye is held by their provocations.


3Please give yourself to cover my bail.

Who else would put up security for me?

4You’ve closed their minds from being able to understand,

so therefore you won’t elevate them over me.

5People who’d denounce their friends for some gain,

should expect their children to be selfish also.


6He’s made me into a local gossip point.

Someone to spit at in the face.

7My eyes have become dark from my grief.

Every one of my body parts is just like a shadow.

8Godly people are appalled by this,

and innocent people are stirred up against those who’re godless.

9But those who obey will be able to stay on the correct road,

and those who haven’t done anything wrong will become stronger.

10But all of them and you all may return now and come,

and I wouldn’t find a wise person among you all.


11My good days have passed.

My plans are shattered,

even my secret desires.

12They change night into day in their minds

making light seem near while staring into the darkness.

13If I wait for the grave to become my home,

if I’ve spread out my blankets ready to sleep in the darkness,

14if I’ve called out and told the pit that it’s my father,

and to the worm that it’s my mother and my sister,

15then where would my hope be placed?

Who would know that I had any hope?

16Will they go down to the gates of the grave?

Will we go down together into the ground?

16and_answered ʼIyyōⱱ/(Job) and_said.
2I_have_heard like_these many [are]_comforters of_trouble all_you_all.
3Limit to_words of_wind or what provokes_you (cmp) you_will_answer.
4Also I like_you_all I_will_speak if (there) self_of_you_all [were]_in_place_of self_of_me I_will_make_join against_you_all in/on/at/with_words and_shake at_you_all with my_head.
5Encourage_you_all with mouth_my and_solace lips_my it_will_restrain.
6If I_will_speak not it_will_be_restrained pain_my and_hold_back what from_me will_it_go.
7Nevertheless now worn_out_me you_have_devastated all company_my.
8And_shriveled_up_me as_witness it_has_become and_he/it_rose_up in/on/at/with_me leanness_my in/on/at/with_face_my it_testifies.
9Anger_his it_has_torn_[me] and_hated_me he_has_gnashed at_me in/on/at/with_teeth_his adversary_my he_sharpens eyes_his to_me.
10People_have_opened_wide at_me in/on/at/with_mouths_their in/on/at/with_contempt they_have_struck cheek_my together against_me massed.
11Hands_over_me god to a_young_boy and_into [the]_hands of_wicked_[people] throws_me.
12At_ease I_was and_shattered_me and_seized in/on/at/with_neck_me and_dashed_topieces_me and_set_up_me to_him/it as_target.
13They_surround around_me archers_his he_pierces kidneys_my and_not he_has_compassion he_pours_out on_the_ground gall_my.
14Breached_me a_breach on [the]_face of_a_breach he_runs at_me like_warrior.
15Sackcloth I_have_sewed over skin_my and_buried in/on/at/with my.
16Face_my they_are_reddened[fn] from weeping and_on eyelids_my deep_darkness.
17On not violence in/on/at/with_hands_my and_prayer_my [is]_pure.
18Oh_earth do_not cover blood_my and_no let_it_belong a_place for_cry_my.
19Also now there in_the_heavens witness_my and_advocate_my in/on/at/with_high.
20Scorn_me friends_my to god it_has_wept eye_my.
21And_maintain_right for_man with god and_son of_humankind for_friend_his.
22If/because years of_number they_will_come and_way [which]_not I_will_return I_will_go.
17My_breath/wind/spirit it_is_broken days_my they_are_extinguished grave(s) to_me.
2(if) not mockeri(es) with_me and_in/on/at/with_provocation_their it_dwells eye_my.
3Lay_down please pledge_me with_yourself who that for_hand_my will_he_strike_himself.
4If/because minds_their you_have_kept to_understanding[fn] on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so not you_will_exalt_[them].
5For_reward he_tells friends and_eyes children_his they_will_fail.
6And_made_me to_byword peoples and_spit in_face I_am.
7And_grown_dim from_grief eye_my and_members_my like_a_shadow all_them.
8They_are_appalled upright_[people] on this and_innocent on [the]_godless he_will_rouse_himself.
9And_hold [the]_righteous its_road/course and_clean of_hands he_will_increase strength.
10And_but all_them you_all_will_return and_come_back please and_not I_will_find in/on/at/with_you_all a_wise_[person].
11Days_my they_have_passed plans_my they_have_been_torn_apart the_wishes heart_my.
12Night into_day they_make light [is]_near from_face/in_front_of darkness.
13If I_will_wait_for Shəʼōl home_my in/on/at/with_darkness I_have_spread_out bed_my.
14To_the_pit I_have_called_out father_my you mother_my and_sister_my to_the_worm.
15And_where then hope_my and_hope_my who see_her.
16The_poles of_Shəʼōl will_they_go_down or together to [the]_dust will_we_go_down.

18:1 Bildad’s second response to Iyyov

18Then Bildad (from Shuah) responded again:

2How long until you stop all these words?

Think first, and then afterwards we can speak.

3Why are we regarded as cattle,

as if we’re considered by you all as being stupid?

4People who tear themselves apart in anger,

will the ground be abandoned for your sakes,

or the rock removed out of its place?


5Indeed, the light of wicked people[fn] is extinguished.

the flame of their fire won’t shine.

6The light in their tents will go dark.

and the lamps that hang over their heads will go out.

7Their strong steps will get shorter,

and their own schemes make them depressed.

8Yes, they’ll get their feet caught in a net,

and they’ll wander around in a maze.

9They’ll get their heels caught in traps,

the sprung jaws will keep hold of them.

10A rope is hidden in the ground,

and a noose lies there on their paths.

11Sudden noises around them will terrify them,

and follow their steps as they run away.

12Their strength dissolves into hunger,

and disaster has been prepared for them to stumble into.

13It devours parts of their skin,

death begins by devouring their body parts.

14They’re pulled from their tents where they felt secure,

and taken away to the king of terrors.

15Other people will live in their tents.

Sulfur is scattered over their homes.

16Their roots dry up underneath them,

and their branches above them all wither.

17No one on the earth will remember them any more,

and no streets will be named after them.[fn]

18They’ll be driven from the light out into the darkness,

and they’ll be chased out of this world.

19You won’t find any of their children or grandchildren in their town.

nor find any survivor where they previously lived.

20Those in the west are appalled at their fate,

and those in the east are getting the shudders.

21That’s certainly how the homes of wicked people end up,

and that’s the place for people who don’t know God.

18and_answered Bildad the_Shuhite and_said.
2Until when will_you_all_make ends for_words you_all_will_consider and_after we_will_speak.
3Why are_we_regarded as_the_cattle are_we_considered_stupid in/on/at/with_sight_your_all’s.
4[one_who]_tears self_of_him in/on/at/with_anger_him the_for_sake_your will_it_be_abandoned [the]_earth and_removed a_rock from_place_its.
5Also [the]_light of_wicked_[people] it_is_extinguished and_not it_shines the_flame fire_his.
6[the]_light[fn] it_grows_dark in/on/at/with_tent_his and_lamp_his on/upon/above_him/it it_is_extinguished.
7They_are_restricted the_steps strong_his and_throw_down_him schemes_his_own.
8If/because he_is_caught in/on/at/with_net in/on/at/with_feet_his_own and_into a_network he_walks_about.
9It_takes_hold in/on/at/with_heel a_trap it_takes_hold on/upon/above_him/it a_snare.
10[is]_hidden on_the_earth rope_him and_trap_him on [the]_path.
11All_around frighten_him sudden_terror(s) and_chase_him at_step_his.
12It_is hungry strength_his and_disaster [is]_prepared for_stumbling_his.
13It_consumes the_parts skin_his it_consumes limbs_his [the]_firstborn of_death.
14He_is_torn_away from_tent_his security_he and_brought_him to_king of_sudden_terror(s).
15It_dwells in/on/at/with_tent_his from_nothing to_him/it it_is_scattered over dwelling_his sulfur.
16From_under roots_his they_are_dried_up and_at_above it_withers branches_his.
17Memory_him it_perishes from [the]_earth and_not a_name to_him/it on [the]_surface of_[the]_street.
18Driven_he from_light into darkness and_from_world chased_him.
19Not posterity to_him/it and_not progeny in/on/at/with_people_his and_no a_survivor in/on/at/with_where_live_he.
20On fate_his they_are_appalled [the]_western and_east they_take_hold_of a_shudder.
21Surely these [are]_the_dwelling_places of_an_unjust_person and_this [is_the]_place of_[one_who]_not he_knows god.

19:1 Iyyov’s second response to Bildad

19Iyyov responded to Bildad and companions again:

2How much longer will I be tormented

and crushed with words?

3You all have scolded me ten times now.

You all should be ashamed for how you’ve ill-treated me.

4And even if I had truly done something wrong,

my error would remain with me.

5If you truly think that you’re all better than me,

and use my disgrace to argue against me,

6then you need to know that God has wronged me,

and he’s closed his net around me.

7There, I cry out that I’m being attacked and get no answer.

I call for help but there’s no justice.

8He’s blocked my road so I can’t get past,

and he places darkness over my paths.

9He’s taken away all my honour,

and removed the crown from on my head.

10He’s battered me from every direction and I’m gone.

He’s removed my hope like a tree that’s been uprooted.

11He’s directed his anger against me,

and treats me as one of his enemies.

12His troops advance in formation.

They build up a siege ramp against me,

and set-up themselves up around my tent.


13He’s moved my brothers far away from me,

and my acquaintances have certainly kept out of my way.

14My relatives have deserted me,

and my close friends have forgotten me.

15Those who’ve stayed in my home, and even the female servants regard me as a stranger.

I’ve become a foreigner in their eyes.

16When I call my servant, he doesn’t answer.

I try to persuade him with my words.

17My breath is repugnant to my wife,

and abhorrent to my siblings.

18Even young boys reject me.

When I stand they speak against me.

19All my closest friends abhor me,

and those I love have turned on me.

20My skin and flesh cling to my bones.

I’ve escaped by the skin of my teeth.


21Pity me, pity me, you my friends,

because God’s hand has touched me.

22Why do you chase me as if you’re God?

Won’t you be satisfied with destroying my body?


23Who will permit that my words be written down?

Who will allow them to be inscribed onto a scroll

24with a pen made of iron and lead,

or engraved onto stone with a chisel.

25I do know that my redeemer lives,

and that he will stand on the dust at the end.

26After my skin has been struck off,

then in my flesh, I’ll see God,

27yes, I’ll see him for myself.

My eyes will see, and not a stranger.

My heart will feel faint within my chest.


28You all will say, ‘How will we persecute him

because the root of the matter is found in him?’

29You all should be afraid of the sword,

because anger bring punishment by then sword,

so that you will know that there is judgement.

19and_answered ʼIyyōⱱ/(Job) and_said.
2Until when torment self_of_me and_crush_me in/on/at/with_words.
3This ten times throw_reproach_me not you_all_have_been_ashamed you_all_have_ill-treated to_me.
4And_even_if truly I_have_erred with_me it_lodges error_my.
5If truly against_me you_will_magnify_yourselves and_make_anargument against_me disgrace_my.
[fn]
6know then if/because_that god wronged_me and_net_his around_me he_has_closed.
7There I_cry_out violence and_not I_am_answered I_cry_for_help and_there_is_no justice.
8way_my he_has_walled_up and_not I_will_pass and_upon paths_my darkness he_puts.
9Glory_my from_on_me he_has_stripped_off and_removed the_crown my_head.
10Breaks_down_me all_around and_gone and_uprooted like_THE_tree hope_my.
11And_kindled against_me anger_his and_counts_me to_him/it as_enemies_his.
12Together they_have_come troops_his and_thrown_up against_me siege_ramp_their and_encamp all_around at_tent_my.
13Brothers_my from_with_me he_has_put_far_away and_acquaintances_my surely they_have_become_estranged from_me.
14They_have_ceased relatives_my and_close_friends_my forgotten_me.
15[those_who]_sojourn house_my and_maidservants_my as_stranger count_me a_foreigner I_have_become in/on/at/with_eyes_their.
16To_servant_my I_call and_not he_answers with mouth_my I_seek_favour to_him/it.
17My_breath/wind/spirit it_is_loathsome to_wife_my and_loathsome to_children womb_of_my_own.
18Also young_boys they_reject in/on/at/with_me I_arise and_talk in/on/at/with_me.
19Abhor_me all the_men intimacy_of_my and_those I_love they_have_turned in/on/at/with_me.
20In/on/at/with_skin_my and_in/on/at/with_flesh_my it_clings bones_my and_escaped in/on/at/with_skin teeth_my.
21Have_pity_on_me pity_me Oh_you_all friends_my if/because the_hand of_god it_has_touched in/on/at/with_me.
22To/for_what pursue_me like god and_with_flesh_my not are_you_all_satisfied.
23Who will_he_give then and_written_down words_my who will_he_give in/on/at/with_scroll and_inscribed.
24In/on/at/with_pen of_iron and_lead to_forever in/on/at/with_rock engraved.
25And_I I_know redeemer_my he_lives and_last on dust he_will_stand.
26And_after skin_my people_have_struck_off this and_in_flesh_my I_will_see god.
27Whom I I_will_see to/for_me and_eyes_my they_will_see and_not a_stranger they_are_faint heart_my in/on/at/with_breast_of_me.
28If/because you_all_will_say[fn] what will_we_persecute to_him/it and_root of_[the]_matter it_has_been_found in/on/at/with_me.
29Be_afraid to/for_you_all from_face/in_front_of [the]_sword if/because rage [is]_iniquities of_[the]_sword so_that know X_judgement[fn].

20:1 Zofar’s second response to Iyyov

20Then Zofar (from Naamah) responded to Iyyov:

2My anxious thoughts force me to answer,

because of the turmoil that’s within me.

3I’ve heard your correction and it insults me,

and a spirit beyond my understanding answers me.

4Do you know this from long ago,

from back when humankind was placed on the earth:

5that the excited shout of wicked people is brief,

and the happiness of godless people only lasts a moment?

6Although their arrogance rises up to the sky,

and their heads reach into the clouds,

7they will vanish forever like their own dung—

those who had seen them will ask, ‘Where are they now?’

8They’ll fly away like a dream that can’t be found again,

and be chased away like a vision in the night.

9Whoever saw them won’t see them again,

and even the place where they lived won’t see them again.

10Their children will be seeking the favour of poor people,

because their own hands must return their wealth.

11Although their bones were full of youthful vigour,

that same strength will lie down with them in the dust.


12Although their evil tastes sweet in their mouths,

they hide it under their tongues.

13They would miss it too much to let it go,

and they keep it there in the middle of their mouths.

14But that food changes in their stomachs.

It becomes like snake venom inside them.

15They swallow up wealth but then vomit it up.

God forces it out of their stomachs.

16They’ll suck on cobra poison.

The viper’s fangs will kill them.

17Those wicked people won’t enjoy the streams,

or the fast-flowing rivers of honey and yoghurt.

18They will return what they’ve gained and not swallow it down.

They won’t get any enjoyment from the profits of their trading.

19They’ve oppressed others and ignored the poor.

They’ve seized homes that they didn’t build.


20Their bellies are never at ease.

They never deliver what they desire.

21There’s nothing left over from their eating,

so their prosperity won’t endure.

22They’ll be so full but it’ll only bring distress.

Every troublemaker will come to them.

23Maybe when they’ve filled their bellies,

God will send his anger against them,

raining down on them and their meal.

24They flee from weapons made of iron.

A bow made of brass sends its arrows right through them.

25They pull them through and out their backs.

The tips have shiny liver on them—terrors come over them.

26Total darkness is reserved for their treasures.

A fire which no one started will devour them.

Only sorry remnants will survive in their tents.

27The heavens will reveal their evils,

and the earth will rise up against them.

28The contents of their houses will be removed—

washed away in his severe anger.

29That’s what God serves up to wicked people,

and the heritage that God has decreed for them.

20and_answered Zophar the_Naamathite and_said.
2For_so/thus/hence disquieting_thoughts_my answer_me and_in/on/at/with_because_of agitation_my in/on/at/with_me.
3[the]_correction insults_me I_have_heard and_spirit beyond_understanding_my answers_me.
4This do_you_know from antiquity from_when put humankind on earth.
5If/because_that [the]_cry_of_joy of_wicked_[people] at_short and_joy of_[the]_godless [is]_until a_moment.
6Though it_will_go_up to_the_heavens arrogance_his and_his/its_head/top to_the_clouds it_will_reach.
7Like_dung_his_own to_forever he_will_perish seen_him they_will_say where_he.
8Like_dream he_will_fly_away and_not found_him and_chased_away like_vision of_[the]_night.
9An_eye saw_him and_not it_will_repeat and_not again see_him place_his.
10Children_his they_will_seek_the_favour_of poor_[people] and_hands_his they_will_return wealth_his.
11Bones_his they_were_full youthful_vigor_his[fn] and_with_him on [the]_dust it_will_lie_down.
12Though it_tastes_sweet in/on/at/with_mouth_his evil hides_it under tongue_his.
13He_spares on/upon_it(f) and_not let_go_it and_keeps_it in_the_middle mouth_his.
14Food_his in/on/at/with_stomach_his it_is_changed venom of_cobras in/on/at/with_inside_of_him.
15Wealth he_swallows and_vomit_up_them from_stomach_his throws_them god.
16[the]_poison of_cobras he_sucks kill_him [the]_tongue of_a_viper.
17Not may_he_look in/on/at/with_streams rivers of_torrents of_honey and_curds.
18[he_is]_restoring [the]_gain and_not he_swallows_[it] from_profit trading_his and_not he_will_rejoice.
19If/because he_has_crushed he_has_neglected poor_[people] a_house he_has_seized and_not build_it.
20If/because not he_knows ease in/on/at/with_bellies_his in/on/at/with_desires_he not he_delivers.
21There_[is]_not a_survivor to_eaten_him on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so not it_will_endure prosperity_his.
22In/on/at/with_fullness plenty_his it_will_be_distress to_him/it every hand of_a_sufferer come_him.
23May_he_be when_fills belly_his he_will_send in/on/over_him/it[fn] the_burning anger_his and_rain upon_him in/on/at/with_food_his.
24He_will_flee from_weapon of_iron pierce_him a_bow of_bronze.
25He_will_draw_[it]_out and_he/it_went_out of_back and_glittering_point out_of_liver_his it_will_come on/upon/above_him/it terrors.
26All darkness [is]_hidden for_treasures_his devour_him fire [which]_not it_has_been_blown it_will_be_evil a_survivor in/on/at/with_tent_his.
27They_will_reveal [the]_heavens iniquity_his and_earth [will]_rise_up to_him/it.
28It_will_depart the_produce house_his torrents in/on_day severe_anger_his.
29This [is_the]_portion of_a_person wicked from_god and_heritage decreed_him by_god.

21:1 Iyyov’s second response to Zofar

21Then Iyyov responded to Zofar and the others:

2Listen carefully to my words,

and let this be a consolation for you all.

3Bear with me while I speak,

and after I’ve finished, you can continue mocking then.

4As for me, is my complaint against any person?

If it was, then you might expect me to be impatient.

5Turn and look at me and be appalled.

Yes, put your hands over your mouths in shock.

6When I remember what happened, I’m horrified,

and my body starts shuddering.

7Why do wicked people live?

Why do they grow old and become more powerful?

8Their children become established around them,

and their offspring become settled in front of them.

9Their homes are safe and free from fear.

God isn’t punishing them.

10Their bulls mate productively,

and their cows calve without miscarrying.

11They send out their little ones like a flock,

and their children dance all around.

12They pick up their tambourines and harps,

and they’re happy to hear the sound of the flutes.

13They spend their days in prosperity,

and they go peacefully down to the grave.

14They tell God, “Leave us alone.

We’re not interested in knowing about your ways.

15Who is ‘the provider’ and why should we serve him.

What would we gain if we made requests to him?”


16However, their prosperity isn’t in their hands.

I keep far away from the advice of wicked people.


17How often is the lamp of wicked people extinguished and calamity hits them?

In his anger, does he dole out pain to them?

18Are they just like straw blown by the wind,

and like chaff that’s carried away by a gale.


19God saves up their evil for their children.

Let God repay them so they’ll know.

20Let them watch their own destruction,

and let them drink the severe anger of the provider.

21After they’re gone, why would they care about their families?

Why would they count the months after they’ve already been cut off?

22Can any person teach knowledge to God

since he judges the high and mighty?


23Some people die in full strength,

completely secure and at ease.

24Their buckets are full of milk,

and their bone marrow is nicely moistened.

25But others die full of bitterness,

and they haven’t tasted prosperity.

26Both kinds of people lie together in the dust,

and worms cover them both.

27Yes, I know what you’re all thinking,

and the schemes that you’d all use against me.

28You all say, ‘Which is the house of that respected person?

And which are the tents that the wicked people live in?’


29Haven’t you all asked those travelling on the roads?

Don’t you all accept their reports

30that evil people are spared from the day of calamity

that they are led away from that day of anger?

31Who will denounce their actions to their faces?

Who will repay them for the evil they’ve done?

32They’ll be carried off to the cemetery,

and someone will keep watch over their tombs.

33The clods of the riverbed will be sweet to them.

Everyone will follow along behind them,

and no one can count those who go in front of them.


34So how can vanity be of comfort to me?

It’s only faithlessness that remains from the replies that you all have given.

21and_answered ʼIyyōⱱ/(Job) and_said.
2Listen_to carefully_(listen) words_my and_be this consolation_your_all’s.
3Bear_with_me and_I I_will_speak and_after spoken_I you_will_mock.
4The_me to/for_ʼĀdām/humankind complaint_my and_if why not will_it_be_short my_breath/wind/spirit.
5Turn to_me and_appalled and_put a_hand over a_mouth.
6And_if I_remember and_dismayed and_seizes flesh_my shuddering.
7Why wicked_[people] do_they_live do_they_grow_old also do_they_become_strong strength.
8Children_their [is]_established in_presence_their with_them and_offspring_their before_eyes_their.
9Houses_their [are]_safety from_fear and_not the_rod of_god upon_them.
10Bull_their it_impregnates and_not it_fails it_calves cow_their and_not it_miscarries.
11They_send_forth like_the_flock little_ones_their and_children_their dance.
12They_lift to_tambourine and_lyre and_rejoice to_sound/voice of_a_flute.
13They_complete[fn] in/on/at/with_prosperity days_their and_in/on/at/with_peace Shəʼōl they_go_down.
14And_they_said to_THE_god depart from_him/it and_know ways_your not we_desire.
15What [is_the]_almighty (cmp) serve_him and_what will_we_gain (cmp) we_will_entreat in/on/over_him/it.
16There not in/on/at/with_hands_their_own prosperity_their [the]_counsel of_wicked_[people] it_is_far from_me.
17As_the_how_often [the]_lamp of_wicked_[people] is_it_extinguished and_come upon_them calamity_their pain(s) does_he_apportion in/on/at/with_anger_his.
18Are_they like_straw to_(the)_face_of/in_front_of/before a_wind and_like_chaff carries_away_that a_storm-wind.
19god he_stores_up for_children_his iniquity_their let_him_repay to_him/it and_know.
20Let_them_see eyes_his_own[fn] destruction_his and_of_severe_anger of_[the]_almighty let_him_drink.
21If/because what care_he in/on/at/with_family_his after_them and_number months_his they_have_been_cut_off.
22The_to_god will_anyone_teach knowledge and_he exalted_[ones] he_judges.
23This_[one] he_will_die in/on/at/with_prosperity full_his completely_him [is]_at_ease and_at_ease.
24Body_his they_are_full milk and_marrow bones_his it_is_watered.
25And_this he_will_die in/on/at/with_soul bitter and_not he_has_eaten in/on/at/with_prosperity.
26Together on dust they_will_lie and_worms it_will_cover over_them.
27Here I_know thoughts_your_all’s and_schemes to_me you_all_do_violence.
28If/because you_all_say where [is_the]_house of_a_noble_[person] and_where [is_the]_tent of_[the]_dwelling_places of_wicked_[people].
29Not have_you_all_asked [those_who]_pass_by of_[the]_road and_accounts_their not do_you_all_recognize.
30If/because_that from_day of_calamity he_is_spared an_evil_[person] from_day of_furi(es) they_are_brought_forth.
31Who will_he_tell on his/its_faces/face its_road/course and_he he_has_done who will_he_repay to_him/it.
32And_he to_grave he_will_be_borne and_over a_tomb someone_will_keep_watch.
33They_will_be_sweet to_him/it [the]_clods of_[the]_wadi and_after_him every person he_will_follow and_before_face/front_him there_[is]_not number.
34And_how comfort_me vanity and_answers_your_all’s it_remains unfaithfulness.

22:1 Elifaz’s third response to Iyyov

(22:1–27:23)

22Then Elifaz (from Teman) responded to Iyyov:

2Can a human be of use to God?[ref]

Might a wise person be of any use to him?

3Does it give pleasure to the provider if you’re innocent?

Will he benefit if you’re blameless in your actions?

4Does he scold you for your religiosity?

Does he go with you into judgement?

5Your wickedness is really bad,

and there’s no end to your evil actions.

6You’ve forced your brothers into unnecessary debt to you.

You’ve demanded clothes in payment and left people naked.

7You never gave exhausted people anything to drink,

and you refused to give food to those who were hungry.

8The land belongs to a powerful man.

A man who was honoured lives on it.

9You sent widows away empty-handed,

and the strength of orphans has been crushed.

10Because of that there’s traps set all around you,

and sudden fear terrifies you,

11or darkness so you can’t see,

and a flood of water covers you.


12Isn’t God as high as the sky,

and look at how high the tops of those stars are!

13You might ask, ‘What does God know?

Will he judge through thick darkness?

14Clouds block things off from him so he can’t see.

He walks around way up there on top of the heavens.’

15Will you stay on the ancient paths,

on which wicked people regularly tred?

16They were captured at an inappropriate time

a torrent of water poured over their foundations.

17They had told God, ‘Leave us alone,’

and ‘What can the provider do for us?’

18But he had filled their houses with good things,

and I keep far away from the advice of wicked people.

19Godly people are happy when they see that, WHAT?

and innocent people mock them. WHO?

20If he didn’t destroy our enemies, MEANING?

and fire has destroyed what was left. MEANING?

21Now be reconciled with him and at peace.

Doing that will bring good to you.

22Just accept his advice,

and keep thinking about his words.

23If you return to the provider, you’ll be encouraged.

He’ll remove injustice from your living situation.

24Throw your gold onto the dust on the ground,

and fine gold onto the stones in the riverbed.

25Then the provider will be your gold,

and be heaps of silver to you.

26Then you’ll enjoy your relationship with the provider,

and you’ll raise your head towards God.

27You’ll pray to him and he’ll listen to you,

and you’ll fulfil your promises to him.

28Once you decide on something, it’ll be done for you,

and light will shine on all your paths.

29People are humbled and then honoured again,

and he will save those who humble themselves.

30He will set free those who aren’t innocent,

and they’ll be rescued with the cleanness of your hands.

22and_answered ʼElīfaz the_Temanite and_said.
2The_to_god will_he_be_of_use a_man if/because will_he_be_of_use to_him a_wise_[one].
3The_pleasure to_almighty (cmp) you_are_righteous and_if profit (cmp) you_make_blameless ways_your.
4Because_of_piety_your reproves_you does_he_go with_you in/on/at/with_judgement.
5Not wickedness_your great and_there_is_no an_end to_iniquities_your.
6If/because you_have_held_in_pledge brothers_your without_cause and_clothing of_naked_[people] you_have_stripped_off.
7Not water [the]_weary you_have_given_to_drink and_from_hungry you_have_withheld bread.
8And_man of_arm to_him/it the_earth/land and_being_honoured_of of_face he_dwells in/on/at/with_it.
9Widows you_have_sent_away empty and_strength of_fatherless_ones it_has_been_crushed.
10On/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so all_around_you snares and_terrifies_you dread suddenly.
11Or darkness not you_will_see and_flood of_water covers_you.
12Not [is]_god [the]_height of_heaven and_see [the]_top[fn] of_[the]_stars if/because_that they_are_high.
13And_say what does_he_know god the_through thick_darkness will_he_judge.
14Clouds [are]_a_hiding_place to_him/it[fn] and_not he_will_see and_dome of_heaven he_walks_about.
15Path of_antiquity will_you_keep which they_have_trodden men of_wickedness.
16Who they_were_seized and_not an_appropriate_time a_river it_was_poured_out foundations_their.
17The_said to_THE_god depart from_him/it and_what will_he_do [the]_almighty to.
18And_he he_filled houses_their good_thing[s] and_counsel of_wicked_[people] it_is_far from_me.
19They_see_[it] righteous_[people] and_rejoice and_innocent he_mocks at_them_them.
20If not he_has_been_destroyed adversaries_our and_left_their it_has_consumed fire.
21Be_reconciled please with_him/it and_at_peace[fn] (is)_in_them come_you good.
22Accept please from_mouth_his instruction and_lay_up words_his in/on/at/with_heart_your.
23If you_will_return to [the]_almighty you_will_be_built_up you_will_remove injustice from_tent_your.
24And_treat on [the]_dust gold and_in/on/at/with_stones of_wadis gold_of_ʼŌfīr.
25And_it_was [the]_almighty gold_your and_silver of_heaps to/for_you(fs).
26If/because then on [the]_almighty you_will_take_delight and_lift_up to god face_your.
27You_will_pray to_him/it and_hear_you and_vows_your you_will_pay.
28And_decide_on a_matter[fn] and_established to/for_you(fs) and_on ways_your it_will_shine light.
29If/because people_brought_low and_she/it_said up and_humble of_eyes he_will_save.
30He_will_deliver[fn] not an_innocent_[person] and_delivered in/on/at/with_cleanness hands_your.

23:1 Iyyov’s third response to Elifaz

23Then Iyyov responded to Elifaz and the others:

2Even today my complaint is bitter.

I’m groaning because my situation is so difficult.

3If only I knew where to find him

I would have gone to his place.

4I would present my case to him,

and I would expound all my arguments,

5I want to know how he’d answer,

and to understand what he’ll say to me.

6Would he use his incredible power to dispute my case?

No, surely he’d pay attention to me.

7An honest person could reason with him there,

and I would be set free forever by the one judging me.

8Look, I go to the east but he isn’t there,

and to the west but I can’t detect him there.

9He works in the north, but I can’t see him,

and when he turned south, I didn’t spot him.

10Nevertheless, he knows the path that I’ve taken.

He’s tested me and I’ve come out like refined gold.

11My feet have followed in his tracks.

I’ve kept to the path without wavering.

12I’ve always obeyed what he commanded,

and I’ve valued his words more than my daily food.


13But he’s independent so who could dissuade him?

He does whatever he wants to do.

14He carries out what’s been decided for me,

and he knows so much about me.

15That’s why I’m terrified in his presence,

I’m afraid of him when I consider all that.

16God has caused me to be faint-hearted.

The provider has terrified me.

17I haven’t been silenced when facing the darkness,

or by the fog that covers my face.

Iyyov complains about continued evil

24Why doesn’t the provider a title="נִצְפְּנוּ (niʦp~~SCHWA~~nū, VNp3cp)" href="../../ref/HebWrd/JOBc24v1w4.htm#Top" class="hebVrb">store up the times,

and those who know him never see him age?


2People move boundaries.

They steal sheep and goats and graze them.

3They drive away the donkey of a family who lost the husband.

They take the widow’s ox as payment for a pledge.

4They turn needy people off the road.

The poor people in the land mustn’t be seen.

5Indeed, the poor work in the desert.

The wilderness is their field where they search for something to eat.

6They harvest whatever they can find in the countryside,

and they gather grapes left behind in the wicked peoples’ vineyards.

7They spend the night under-dressed from lack of clothing,

and have nothing to cover themselves with in the cold.

8They get soaked by the showers in the hills,

and huddle against the rocky ledge for shelter.


9They pull the fatherless baby from the breast,

and take the children from poor families to pay their debt.

10Without clothing, they walk around under-dressed.

Harvesting for others, they’re feeling hungry.

11They squeeze out olive oil at the press.

They tread the juice out of the grapes while they thirst.

12People groan in the cities,

and wounded souls cry out.

but God seems to not be offended.


13They’re in with those rebelling against the light.

They take no notice of his ways,

and they don’t stay on his paths.

14At first light, the murderer gets up and kills the poor,

and in the night he’s like a thief.

15The adulterer watches out for the twilight,

saying that no one will see him,

and he puts a covering over his face.

16They dig into people’s houses in the dark,

but they stay hidden away during the day

they don’t know what daylight is.

17To them, morning is like deep darkness.

They’re familiar with the terrors of deep darkness.


18They’re swift on the surface of the waters.

Their portion of the land is cursed.

No one goes in the direction of their vineyards.

19Drought as well as heat will snatch away the snow.

The grave will do the same to those who have sinned.

20The womb will forget them—the worm will dine on them.

They won’t be remembered againinjustice is like a broken tree.

21He devours the barren woman who’s never had a child.

He doesn’t do anything good to the widow.

22He uses his strength to drag powerful people away.

He rises but no one trusts in life. WHAT???

23He gives him support and security,

and his eyes are on their ways.

24They’re promoted for a while then they’re gone.

Then they’re cut down and gathered up like wheat,

then they wither like the stalks of grain.

25If that isn’t true, then who will prove me a liar

and demonstrate that my words mean nothing?

23and_answered ʼIyyōⱱ/(Job) and_said.
2Also the_day the_rebellion complaint_my hand_my it_is_heavy on groaning_my.
3Who will_he_give I_knew and_find_him I_will_come to dwelling_his.
4Let_me_set_in_order to/for_before_him a_case and_mouth_my let_me_fill arguments.
5I_want_to_know [the]_words answer_me and_understand what will_he_say to_me.
6The_in/on/at/with_greatness of_power[fn] will_he_conduct_a_case with_me no surely he he_will_put in/on/at/with_me.
7There an_upright_[person] [will_be]_reasoning with_him/it and_acquitted to_forever from_judge_my.
8Here forward I_go and_not_existing_he and_backward and_not I_perceive to_him/it.
9[the]_left_side in/on/at/with_is_at_work_he and_not I_see_[him] he_turns [the]_right_side and_not I_see_[him].
10If/because he_knows [the]_way with_me tested_me as_the_gold I_will_come_forth.
11In/on/at/with_steps_his it_has_taken_hold foot_my its_road/course I_have_kept and_not I_have_turned_aside.
12The_commandment lips_his and_not I_have_ceased more_than_daily_food_my I_have_treasured_up the_words mouth_his.
13And_he in/on/at/with_alone and_who dissuade_him and_soul_his it_has_desired and_does.
14If/because he_performs what_appoints_me and_such_these many with_him/it.
15On/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so at_presence_his I_am_terrified I_consider and_in_dread of_him.
16And_god he_has_made_timid heart_my and_almighty terrified_me.
17If/because not I_have_been_silenced from_face/in_front_of darkness and_by_face_my it_covers gloom.
24Why by_almighty not have_they_been_stored_up times and_know_him[fn] not have_they_seen his/its_days.
2Borders people_reach flock[s] they_seize and_pasture.
3[the]_donkey of_fatherless_ones they_drive_away they_take_as_pledge [the]_ox of_a_widow.
4They_thrust_aside needy_[people] off_road together they_are_made_to_hide_themselves [the]_poor_[people] of_[the]_earth.
5There wild_donkeys in/on/at/with_wilderness they_go_forth in/on/at/with_toil_their seeking_eagerly for_the_food a_wilderness_plain to_him/it food for_the_children.
6In_the_field fodder_their they_harvest[fn] and_vineyard of_[the]_wicked they_glean.
7Naked they_spend_the_night from_lack_of clothing and_no covering in/on/at/with_cold.
8With_rains of_[the]_mountains they_are_wet and_for_lack_of shelter they_embrace [the]_rock.
9People_tear_away from_breast a_fatherless_one and_against [the]_poor they_take_pledges.
10Naked they_go_about not clothing and_hungry they_carry a_sheaf.
11Between terraces_their they_press_out_oil winepresses they_tread and_suffer_thirst.
12From_city men they_groan and_throat of_[those]_fatally_wounded it_cries_for_help and_god not he_puts offensiveness.
13They they_are in/on/at/with_rebel (of)_[the]_light not they_pay_regard_to ways_its and_not they_dwell in/on/at/with_paths_its.
14To_the_light he_rises a_murderer he_kills [the]_poor and_needy and_in_the_night he_is like_a_thief.
15And_eye of_an_adulterer it_watches_for twilight to_say not see_me an_eye and_covering of_face he_puts.
16He_digs_into in/on/at/with_dark houses by_day they_seal_up themselves_themselves not they_know light.
17If/because together [is]_morning of_them_them deep_darkness if/because he_is_acquainted_with [the]_sudden_terror(s) of_deep_darkness.
18[is]_swift he on [the]_surface of_[the]_waters it_is_cursed portion_their on_the_earth not anyone_turns the_direction of_vineyards.
19Drought also heat they_snatch_away [the]_waters of_snow Shəʼōl [those_who]_they_have_sinned.
20Forgets_them [the]_womb feasts_them maggot[s] again not he_is_remembered and_broken like_a_tree injustice.
21[he_is]_feeding_on a_barren_[woman] [who]_not she_gives_birth and_widow not he_does_good_to.
22And_drags_away mighty_[ones] in/on/at/with_power_his he_rises and_not anyone_trusts in/on/at/with_life.
23He_gives to_him/it in_security and_supported and_eyes_his [are]_on ways_their.
24They_are_exalted a_little and_not_existing_he and_brought_low like_the_all gathered_up and_like_heads of_ears_of_grain they_wither.
25And_if not then who prove_aliar_me and_show to_nothing speech_my.

25:1 Bildad’s third response to Iyyov

25Then Bildad (from Shuah) responded to Iyyov:

2Dominion and fear belong to God.

He establishes peace in his high places.

3Can his troops be counted?

Is there anyone who his light doesn’t shine on?

4How can a person be innocent before God?

How could a human born from a women be pure?

5Look, even the moon isn’t clear to us,

and the stars aren’t pure in our sight.

6Indeed, a person’s just like an insect,

and human offspring are as insignificant as worms.

25and_answered Bildad the_Shuhite and_said.
2Dominion and_dread with_him/it [he_is]_making peace in/on/at/with_heights_his.
3Is_there number to_troops_his and_upon whom not does_it_rise light_his.
4And_how will_he_be_righteous a_person with god and_how will_he_be_pure [one]_born of_a_woman.
5There up_to [the]_moon and_not it_is_clear and_stars not they_are_pure in/on/at/with_sight_his.
6Indeed if/because a_person a_maggot and_son of_humankind a_worm.

26:1 Iyyov’s response to Bildad

26Then Iyyov responded to Bildad:

2How have you helped those without power?

How have you saved those who are weak?

3How well you have advised those without wisdom,

and displayed many good things.

4Who did you tell all that to,

and whose spirit spoke through you?

5The dead will be made to tremble

from beneath the water and their inhabitants. ???

6The grave is wide open before him,

and ABADDON has no covering.

7He stretches out the north over empty space.

He hangs the earth upon nothing at all.

8He attaches the water into his clouds,

but the cloud isn’t torn apart by it.

9He covers the surface of the THRONE/MOON.

He spreads his cloud above it.

10He’s drawn a circle to mark the limit of the waters,

and to mark the boundary between light and darkness.

11The pillars of heaven shake,

and they’re astounded when he scolds them.

12He stirs up the sea with his power,

and using his know-how he smashed RAHAB.

13By his breath he makes the skies clear.

His hand pierced the fleeing snake.

14Listen, those are the ends of his ways,

and how we hear just a whisper of a word.

And who can interpret the thunder of his power?

27Then Iyyov continued speaking:

2Although God lives, who’s taken justice away from me,

and the provider who’s made my soul bitter,

3I still have my breath in me,

and God’s breath remains in my nostrils.

4If my lips speak wickedness,

if my tongue speaks deceitfully,

5I’ll never say that you all are correct—

I won’t set aside my integrity before I die.

6I’m holding tight to my innocence and won’t let it go.

There hasn’t been a single day when my conscience has reproached me.


7May my enemies get the same reward as wicked people,

and may my opponents receive the same as unjust people.

8What hope do godless people have

when he cuts them off,

when God takes away their lives?

9Will God hear their cries

when troubles hit them?

10If they delight themselves in the provider,

will they call on God at all times?


11I’ll teach you all about God’s power.

I won’t hide anything about the provider.

12Yes, all of you have seen this for yourselves,

so why do you vainly speak such nonsense?

13This is the wicked people’s portion from God,

and the inheritance that ruthless people will receive from the provider:

14If they have many children, they’ll die in battle,

and their offspring won’t have enough food to eat.

15Those who remain will be buried by the plague,

and their widows won’t be there to weep for them.

16If they heap up silver like the dust,

and pile up clothes like clay mounds,

17although the wicked piled it up, the godly people will wear them,

and innocent people will divide up the silver.

18The wicked build easily-broken houses like the moths do,

and like temporary shelters that a guard quickly makes.

19They’re wealthy when they lie down, but that’s that—

when they open their eyes, it’s gone.

20Terrors overtake them like a flood.

A gale carries them away in the night.

21The east wind carries them away then they’re gone,

and it sweeps them out from their places.

22It hurls itself against them without mercy.

They hurriedly flee from its power.

23That wind claps its hands at them,

and hisses at them from its place.

SECTION THREE:

(28:1-28)

26and_answered ʼIyyōⱱ/(Job) and_said.
2How you_have_helped has_no power you_have_saved [the]_arm not strength.
3How you_have_counseled has_no wisdom and_good to_increase_in_number you_have_made_known.
4With whom have_you_told words and_spirit of_whom has_it_gone_out from_you.
5The_dead they_are_made_to_tremble from_under [the]_waters and_inhabitants_their.
6[is]_naked Shəʼōl before_him and_no a_covering has_THE_abaddon.
7[he_is]_stretching_out [the]_north over emptiness [he_is]_hanging [the]_earth on not whatever.
8[he_is]_binding_up waters in/on/at/with_clouds_his and_not it_is_split_open [the]_cloud under_them.
9[he_is]_covering [the]_surface of_[the]_throne he_spreads on/upon/above_him/it cloud_his.
10A_limit he_has_drawn_a_circle on [the]_surface of_[the]_waters to [the]_end of_light with darkness.
11[the]_pillars of_heaven they_shake and_astounded at_rebuke_his.
12In/on/at/with_power_his he_stirred_up the_sea and_in/on/at/with_understanding_his[fn] he_smashed Rāḩāⱱ.
13In/on/at/with_breath_his [the]_heavens [are]_clearness it_pierced his/its_hand [the]_snake fleeing.
14There these [are]_the_ends ways_his[fn] and_how a_whisper of_a_word we_hear in/on/over_him/it and_thunder power_his[fn][fn] who will_he_understand.
27and_continued ʼIyyōⱱ/(Job) to_take_up discourse_his and_said.
2[by]_the_life of_god [who]_he_has_taken_away justice_my and_almighty [who]_he_has_made_bitter soul_my.
3If/because all still breath_my in/on/at/with_me and_spirit of_god in/on/at/with_nostrils_my.
4If they_will_speak lips_my injustice and_tongue_my if it_will_utter deceit.
5Far_be_it to/for_me if I_will_declare_right DOM_you_all until I_will_expire not I_will_put_aside integrity_my from_me.
6In/on/at/with_righteousness_my I_have_kept_hold and_not let_go_it not it_reproaches heart_my any_of_days_my.
7May_he_be like_wicked enemy_my and_opponent_my like_unjust.
8If/because what [is_the]_hope of_a_godless_[person] if/because he_will_cut_off if/because he_will_take_away god life_his.
9The_cry_his will_he_hear god if/because it_will_come on/upon/above_him/it distress.
10Or on [the]_almighty will_he_take_delight will_he_call_on god in_all time.
11I_will_instruct DOM_you_all in/on/at/with_power of_god [that]_which [is]_with [the]_almighty not I_will_hide.
12There you_all all_you_all you_all_have_seen and_for_what this vanity do_you_all_become_vain.
13This [is_the]_portion of_a_person wicked with god and_inheritance of_ruthless_[people] from_almighty they_will_receive.
14If they_will_increase children_his for [the]_sword and_offspring_his not they_will_be_satisfied bread.
15Survive_him[fn] in/on/at/with_plague they_will_be_buried and_widows_their not they_will_weep.
16If he_will_heap_up like_the_dust silver and_like_the_clay he_will_prepare clothing.
17He_will_prepare_[it] and_righteous he_will_wear_[it] and_silver [the]_innocent he_will_divide_up.
18He_has_built like_the_moth’s house_his and_like_hut [which]_he_has_made a_watchman.
19Rich he_will_lie_down and_not he_will_be_removed eyes_his he_opens and_is_gone_it.
20Overtake_him like_the_flood sudden_terror(s) night carries_off_him a_storm-wind.
21Lifts_up_him an_east_wind and_gone and_sweeps_out_him from_place_his.
22And_hurls on/upon/above_him/it and_not he_will_show_pity from_power_its headlong_(flee) he_will_flee.
23Someone_will_clap at_him hands_its and_hisses on/upon/above_him/it from_place_its.

28:1 Praising wisdom

28Surely there’s a mine where silver is extracted,

and a place where gold is refined.

2Iron is taken from the ground,

and copper is smelted from rock.

3People have ways to end the darkness.

They search the furtherest places

for the stone of gloom and deep darkness. ???

4They break open a shaft far from villages

where feet have forgotten to go.

They hang down on ropes and swing around far from people.

5Food comes from the land on the surface of the earth,

but underneath it keeps changing like fire.

6Its rocks are a source of sapphires,

and its dust a source of gold.

7The birds of prey don’t know that path,

and the falcon’s eye hasn’t seen it.

8The sons of pride haven’t walked on it.

The lion hasn’t passed over it.

9 The miner works the flinty rock with his hands.

He overturns mountains by their roots.

10He splits open shafts in the rocks,

and his eyes notice everything that’s valuable.

11He dams up rivers upstream towards the source,

then hidden things are brought into the light.


12But where can wisdom be found,

and where does understanding live?

13People don’t know their worth,

and it’s not found in the land of the living.

14The deep waters say, ‘I don’t have it,’

and the ocean says, ‘It’s not in me.’

15Gold can’t be used to obtain it,

and silver can’t be weighed out to match its price.

16Even the gold from Ofir can’t be used to pay for wisdom,

nor can precious onyx stones and sapphires.

17Neither gold nor clear glass can equal it,

and it can’t be exchanged for a gold goblet.

18It’s not even worth mentioning coral and jasper.

Yes, wisdom is way more expensive than pearls.

19The good topaz from Ethiopia can’t be compared with it.

It can’t be paid for with gold.

28If/because there_[is] for_the_silver a_mine and_place for_the_gold [which]_people_refine.
2Iron from_earth it_is_taken and_stone_of someone_pours_out copper.
3An_end someone_puts to_the_darkness and_to/for_all end he [is]_searching_for [the]_stone of_gloom and_deep_darkness.
4He_breaks_open a_shaft from [one_who]_sojourns the_forgotten from foot they_hang_down from_people they_swing.
5[the]_earth from_her/it it_comes_forth food and_underneath_it it_is_turned_over like fire.
6[are]_a_place of_sapphire rocks_its and_dust of_gold to_him/it.
7[the]_path not knows_him a_bird_of_prey and_not seen_it [the]_eye of_a_black_kite.
8Not trodden_it [the]_sons of_pride not it_passes_by on/upon/above_him/it a_lion.
9In/on/at/with_flinty_rock he_stretches_out his/its_hand he_overturns by_roots mountains.
10In/on/at/with_rocks shafts he_splits_open and_all precious_thing it_sees eyes_his.
11From_sources rivers he_restrains and_hidden_things[fn] he_brings_out light.
12and_the_wisdom from_where will_it_be_found and_where this [is_the]_place of_understanding.
13Not he_knows humankind worth_its and_not it_is_found in_land the_living.
14The_deep it_says not in/on/at/with_me it and_sea it_says not_[it] with_me.
15Not it_will_be_given fine_gold for_it and_not it_will_be_weighed_out silver price_its.
16Not it_will_be_paid in/on/at/with_gold of_ʼŌfīr in/on/at/with_onyx precious and_sapphire.
17Not equal_it gold and_glass and_exchanged_it a_vessel of_pure_gold.
18Corals and_crystal not it_is_remembered and_Meshek of_wisdom above_pearls.
19Not compare_it (the)_topaz of_Cush in/on/at/with_gold pure not it_will_be_paid.

28:20 Wisdom is obeying God

20So then, where does wisdom come from?

Where then, does understanding live?

21It’s hidden from the eyes of every living creature.

It’s even concealed from the birds in the sky.

22Destruction and death say,

‘We’ve heard a rumour about it with our ears.’

23But God understands the path to wisdom,

and he knows where it lives,

24because he can see right around the earth,

and he notices everything under the sky.

25God determined the weight of the atmosphere,

and he dished out the ocean with his measuring cup.

26He told the rain how to behave,

and made the paths for the lightning bolts when it thunders.

27Then he saw wisdom and declared it.

and He established it then searched it out.

28Then he told humankind,[ref]

‘Listen, obeying the master—that’s wisdom,

along with turning away from doing evil.’

SECTION FOUR: Final speech of Iyyov

(29:1–31:40)

20and_the_wisdom from_where does_it_come and_where this [is_the]_place of_understanding.
21And_hidden from_eyes of_every living_[thing] and_from_birds the_heavens it_has_been_hidden.
22ʼAⱱaddōn and_death they_say in/on/at/with_ears_our we_have_heard rumor_it.
23god he_understands way_it and_he he_knows DOM place_its.
24If/because he[fn] to_ends the_earth/land he_looks under all the_heavens he_sees.
25For_doing to_the_wind weight and_water he_has_measured in/on/at/with_measure.
26In/on/at/with_made_he[fn] for_the_rain a_decree and_way for_lightning_bolt of_thunder_claps.
27Then saw_it and_declared_it established_it and_also searched_out_it.
28And_he/it_said to_the_man here the_fear my_master it [is]_wisdom and_depart from_evil [is]_understanding.

29:1 Iyyov remembers his earlier life

29Then Iyyov continued speaking:

2How I wish for my life in the months of the past,

in the days when God watched over me.

3When his lamp shone over my head.

When I walked in the darkness by his light.

4I was still in my prime in those days,

when God’s friendship could be noticed in my home.

5When the provider was still with me.

When my children were all around me.

6When my path was greased with butter,

and the rock poured streams of olive oil out for me.

7When I went to the gathering of the city elders at the city gate.

When I took my seat in the public square.

8Young men saw me and got out of the way,

and the old people got up and remained standing.

9The leaders would stop their conversations,

and put their hands over their mouths.

10The voices of the nobles were hushed,

and their tongues stayed on the roofs of their mouths.


11Those who listened to me commended me,

and those who saw me approved of me,

12because I rescued the poor who cried out,

and the fatherless who had no one to help them.

13Those who were close to dying gave me their blessing,

and widows were very pleased that I’d helped them.

14I put on obedience like a cloak.

My justice was like a robe and a turban.

15I was the eyes for the blind,

and the feet for the lame.

16I was a father for the needy,

and I helped strangers present their cases.

17I broke the jaws[fn] of unjust people,

so they had to drop their prey from their teeth.


18I had thought that I would die in my own home,

having multiplied my days like the sand.

19My roots are spread out to reach water,

and the dew will lie on my branches overnight.

20People were always honouring me,

and the bow in my hand will always seem new.

21They listened to me and they waited,

and they kept silent ready to hear my advice.

22After my talk, they still didn’t speak,

because my words slowly sunk into them like the dew.

23They waited for me like a farmer waits for rain,

and they opened their mouths wide like soil expecting the wet weather.

24I smiled at them even when they didn’t believe me,

and they didn’t cause the delight on my face to falter.

25I chose their path and I sat as a chief,

and I lived like a king with his troops,

like when someone comforts those who’re mourning.

30But now those who’re younger than me laugh at me—

those whose fathers I would have refused to have join my sheepdogs!

2What use was the strength of their arms to me?

Their contentment with life has gone.

3They’re useless due to poverty and hunger.

Gnawing at the dry land that’s devastated and uninhabited.

4They pick mallow leaves off the wild bushes,

and roots of broom trees have become their food.

5They’re driven away from the community,

and people shout at them as if they’re thieves,

6They live out in the river valleys—

in holes in the ground and caves in the cliffs.

7They bray like animals out between the shrubs.

They’re huddled together under the thorn bushes.

8They’re the children of fools, without any name to them.

They’ve been driven out of the land.

9But now I’m mocked in their songs,

and my name has been made into a joke by them.

10They despise me and keep their distance,

yet don’t hesitate to spit in my face.

11God has unstrung my bow and humbled me,

so they don’t restrain themselves in my presence.

12A rabble appears on one side and push my feet away.

They pile up their destructive paths against me.

13They’ve torn down my path.

They benefit from my destruction

there’s no helper for them.

14They come quickly like through a wide breach in the wall.

They have rolled themselves under the devastation.

15Terrors have been turned against me.

They pursue my honour like the wind,

and my prosperity has disappeared like cloud.

16Now my life pours itself out within me.

Days of suffering have taken hold of me.

17Night pierces my bones from upon me,

and the pains that gnaw at me never rest.

18My clothing is transformed through great strength.

My garment ties me up by the collar.

19He throws me into the mud,

and I’ve become like dust and ashes.


20I call out to you for help

but you don’t answer me.

I’ve stood here and you just look at me.

21You’ve changed yourself to become cruel to me.

You use your strength to persecute me.

22You hold me up to the wind and let it take me.

You toss me around in the storm.

23I know you are bringing me towards death,

and to the final appointment that everyone has.

24Doesn’t someone who’s collapsed into a heap stretch out their hand.

In a disaster they cry out for help.

25Didn’t I weep for those having a troubled day?

I was upset when I saw the poor.

26I waited for good, but it was evil that came.

I waited for light, but it was gloom that came.

27My insides feel like they’re boiling—

they never feel settled,

and my suffering confronts me every day.

28I go around being dark, but not from the sun.

I’ve stood in the assembly and called out for help.

29I’ve become a brother to jackals,

and a companion of young ostriches.

30My skin has turned black,

and my bones are burning with fever.

31So my harp is used for mourning.

My flute accompanies those who’re weeping.

29and_again ʼIyyōⱱ/(Job) to_take_up discourse_his and_said.
2Who long_I as_months of_long_ago as_days (of)_[when]_god watched_over_me.
3In/on/at/with_shone_him lamp_his over my_head by_light_his I_walked darkness.
4Just_as I_was in/on/at/with_days prime_my in/on/at/with_friendship of_god on tent_my.
5In/on/at/with_still [the]_almighty with_me around_me children_my.
6In/on/at/with_washed steps_my in/on/at/with_butter and_rock it_poured_out with_me streams of_oil.
7In/on/at/with_went_out_I [the]_gate on [the]_town in/on/at/with_square I_prepared seat_my.
8Saw_me young_men and_withdrew and_aged they_rose they_stood.
9Chiefs they_restrained in/on/at/with_talking and_hands they_put on_mouths_their.
10The_voice of_nobles they_were_hidden and_tongues_their to_roof_of_mouths_their it_stuck.
11If/because an_ear it_heard and_commended_me and_eye it_saw and_approved_me.
12If/because I_rescued [the]_afflicted [who]_cried_for_help and_orphan and_not a_helper to_him/it.
13[the]_blessing of_[one]_about_to_perish upon_me it_came and_heart of_a_widow I_made_sing_for_joy.
14righteousness I_put_on and_clothed_me like_robe and_turban justice_my.
15Eyes I_was to_the_blind and_feet to_the_lame I.
16[was]_a_father I to_the_needy and_case of_[the_one_whom]_not I_knew investigated_which.
17And_broke [the]_fangs of_[the]_unjust_person and_from_teeth_his I_threw [the]_prey.
18And_thought with nest_my I_will_expire and_as_the_sand I_will_increase days.
19Roots_my [is]_opened to water and_dew it_will_remain_overnight in/on/at/with_branches_my.
20Glory_my [is]_new with_me and_bow_my in/on/at/with_hand_my it_will_show_newness.
21To_me people_listened and_waited and_kept_silent for counsel_my.
22After word_I not they_did_[it]_again and_upon_them it_dropped word_my.
23And_waited as_for_the_rain to_me and_mouths_their they_opened_wide as_for_spring_rain.
24I_laughed on_them not they_believed and_light face_my not extinguish.
25I_chose way_their and_sat chief and_lived as_king in/on/at/with_troops just_as mourners someone_comforts.
30And_now they_have_laughed at_me [people]_young than_I as_far_as_days whom I_rejected fathers_them to_put with the_dogs flock_my.
2Also the_strength hands_their to/for_what to/for_me from_them it_had_perished vigor.
3In/on/at/with_want and_in/on/at/with_hunger barren the_gnaw a_dry_region yesterday devastation and_desolation.
4The_pick mallow on bush[es] and_roots of_broom_plants to_food_their.
5From [the]_community they_are_driven_away people_shout at_them as_a_thief.
6In/on/at/with_gullies of_wadis so_that_dwell holes of_[the]_ground and_rocks.
7Between bushes they_bray under weed[s] they_are_joined_together.
8Sons of_a_fool also sons of_not a_name they_have_been_scourged from the_earth/land.
9And_now mock_insong_their I_have_become and_become to/for_them as_byword.
10Abhor_me they_are_distant from_me and_at_face_my not they_have_withheld spittle.
11If/because bowstring_my[fn] he_has_untie/releasened and_humbled_me and_restraint in_presence_my they_have_sent_away.
12On [the]_right_side a_brood they_arise feet_my they_have_sent_away and_build against_me the_paths destruction_their.
13They_have_torn_down path_my to_destruction_my they_benefit not a_helper they_them.
14As_breach wide they_come under devastation they_have_rolled_themselves.
15It_has_been_turned upon_me sudden_terror(s) it_pursues as_the_wind honour_my and_like_cloud it_has_passed_away prosperity_my.
16And_now within_me it_pours_itself_out life_my taken_hold_of_me days of_affliction.
17Night bones_my it_has_pierced from_upon_I and_gnawing_pains_my not rest.
18In/on/at/with_great of_strength[fn] it_disguises_itself clothing_my by_collar garment_my binds_me.
19Cast_me to_mortar and_become like_the_dust and_ashes.
20I_cry_for_help to_you and_not answer_me I_have_stood and_look in/on/at/with_me.
21You_change_yourself with_cruel to_me in/on/at/with_might hand_your persecute_me.
22Lift_up_me to [the]_wind[fn] ride_me and_toss_about_me success[fn].
23If/because I_know death bring_me and_house of_appointed_meeting to/from_all/each/any/every living_[thing].
24Surely not in/on/at/with_heap_of_ruins anyone_stretches_out a_hand or in/on/at/with_disaster_his [belongs]_to_them a_cry_for_help.
25(if) not did_I_weep for_hard of_day was_it_grieved soul_my for_the_poor.
26If/because good I_waited_for and_came evil and_waited for_light and_came gloom.
27Within_my they_have_been_made_to_boil and_not they_have_been_still confront_me days of_affliction.
28Being_dark I_have_gone_about in/on/at/with_not sun I_have_stood in/on/at/with_assembly I_cry_out_for_help.
29A_brother I_have_become of_jackals and_companion of_daughters_of of_an_ostrich.
30Skin_my[fn] it_has_become_black from_on_me and_bones_my it_has_burned from heat.
31And_he/it_was to_mourning lyre_my and_flute_my to_sound/voice of_[those_who]_weep.

31:1 Iyyov’s claims of obedience

31I’ve made an agreement with my eyes,

about how I’ll be careful when I look at a young woman.

2Yes, what would God serve out from above,

and what would our inheritance be from the provider on high?

3Isn’t calamity intended for the disobedient,

and disaster for those who do evil?

4Doesn’t God see my ways,

and count all my steps?

5If I’ve walked the life of liars,

and my feet have rushed to be deceitful,

6let him weigh me on his scales of justice,

and God will acknowledge my integrity.

7If I have stepped off the path,

or my thoughts have followed my eyes,

or any stain can be seen on my hands,

8let others eat the crops that I planted,

or let all my crops be pulled out.

9If my heart has been enticed by a woman,

or I’ve watched for my chance at my neighbour’s door,

10then may my wife prepare meals for someone else,

and may others take advantage of her.

11Yes, that would be wicked,

and would be an evil deserving judgement.

12It’s a fire that will devour Abaddon, ???

and it would uproot all of my harvest. ???

13If I didn’t treat my male or female servants fairly,

when they bring their complaints against me,

14then what would I do if God stood up to judge?

How would I answer when he came to me?

15Didn’t the one who made me in the uterus, also make the servants?

Didn’t the same one form us in the womb?


16If I’ve been stingy in meeting the needs of the poor,

or have allowed the widow’s EYES TO FAIL,

17or if I ever ate my meal myself

while the orphan there had nothing to eat,

18because he’d grown up with me like a father to him

and I’d guided the widow since I was very small.


19If I ever saw someone dying from the cold due to lack of clothing,

or any needy person without a blanket,

20if the poor haven’t blessed me,

or they haven’t warmed themselves with wool from my sheep,

21if I’ve used my strength against the fatherless,

because I’d be supported by the elders from the city gate,

22may my upper arm fall away from my shoulder blade,

and may my arm be broken out of its socket,

23because calamity from God worries me,

and I can’t match his greatness.

24If I’ve put my trust in gold,

and called fine gold my security,

25if I’ve celebrated because of my great wealth,

and because I’ve been able to accumulate so much,

26if I’ve seen the light when it shines,

and the moon advancing in its splendour,

27and my heart was secretly enticed,

and my hand gave kisses from my hand,

28this would also be an evil deserving judgement,[ref]

because I would have denied the God above.

29If I’ve been happy at the ruin of someone who hated me,

or been glad because calamity found them,

30I have not allowed my mouth to sin

by demanding their life in a curse.

31 Those who live in my home will declare

that no one has ever been denied food there.

32No traveller has had to overnight outside on the street

I’ve opened my doors to travellers.

33If I’ve concealed my disobedience like others do,

by hiding my guilt in my chest,

34because I feared how the big crowd would react,

and because being on the receiving end of the contempt of the clans terrified me,

then I’d remain silent and wouldn’t go outside,

35If only I had someone to hear my case.

Look, here’s my signature.

May the provider answer me

and the indictment that my accuser has written.

36If I didn’t display it up on my shoulder,

I’d tie it around my head like a crown.

37I would have to give him an account of my every step.

Like a noble, I would go and approach him.


38If my land cried out against me,

and the ploughed furrows wept together,

39if I’ve eaten what it produces with paying fair wages,

or I’ve caused the death of its owners,

40then let thornbushes grow up instead of wheat,

and let stinkweed grow up instead of barley.

(That finishes Iyyov’s response.)

SECTION FIVE: Elihu’s speeches

(32:1–37:24)

31A_covenant I_made with_eyes_my and_how will_I_look_carefully on a_virgin.
2And_what [is]_the_portion of_god from_above and_heritage of_[the]_almighty from_high.
3Not [does]_calamity for_unjust and_disaster for_workers (of)_wickedness.
4Not he[fn] does_he_see ways_my and_all steps_my does_he_count.
5If I_have_walked with falsehood and_hastened to deceit foot_my.
6Weigh_me in/on/at/with_scales of_righteousness and_know god integrity_my.
7If it_turned_aside step_my from the_way and_after eyes_my it_has_gone heart_my and_in/on/at/with_hands_my it_has_stuck a_blemish.
[fn]
8let_me_sow and_another let_him_eat and_crops_my let_them_be_rooted_up.
9If it_has_been_deceived heart_my on a_woman and_at the_doorway neighbor’s_my I_have_lain_in_wait.
10Let_her_grind for_another wife_my and_over_her kneel others.
11If/because it[fn] [is]_wickedness and_it[fn] [is]_iniquity judges.
12If/because [is]_a_fire that [which]_to ʼAⱱaddōn it_will_devour and_on/over_all harvest_my it_will_root_up.
13If I_rejected the_cause menservants_my and_maidservants_my in/on/at/with_complaint_they with_me.
14And_what will_I_do if/because he_will_arise god and_because/when he_will_visit what answer_him.
15Not in/on/at/with_womb made_me make_them and_fashion_us in/on/at/with_womb one.
16If I_restrained from_desire poor_[people] and_eyes of_a_widow I_caused_to_fail.
17And_eaten morsel_my to_myself and_not he_ate a_fatherless_one from_it.
18If/because from_youth_my grew_up_I as_father and_from_womb mother’s_my guided_her.
19If I_saw [one_who_was]_perishing[fn] for_lack_of clothing and_without covering for_the_needy.
20If not blessed_me loins_his[fn] and_with_fleece sheep_my he_warmed_himself.
21If I_brandished on a_fatherless_one hand_my if/because I_saw in/on/at/with_gate supporters_I.
22Shoulder_blade_my from_shoulder let_it_fall and_arm_my from_socket_its let_it_be_broken.
23If/because [was]_a_fear to_me (the)_calamity of_god and_because_of_majesty_his not I_am_able.
24If I_have_made gold trust_my and_to_the_fine_gold I_have_said security_my.
25If I_rejoiced if/because [was]_great wealth_my and_because/when much it_had_found hand_my.
26If I_saw a_light if/because it_shone and_moon splendid going.
27And_enticed in/on/at/with_secret heart_my and_kissed hand_my from_mouth_my.
28Also that[fn] [is]_iniquity calling_for_judgement if/because I_denied to_THE_god on_high.
29If I_rejoiced in/on/at/with_ruin hated_my and_exulted if/because overtook_him calamity.
30And_not I_have_permitted to_sin mouth_my by_asking_for in/on/at/with_curse life_his.
31If not they_have_said the_men tent_my who will_he_give with_meat_his not [one_who_is]_satisfied.
32In/on/at/with_street not he_passed_the_night a_sojourner door_my to_the_traveler I_opened.
33If I_have_concealed as_others transgressions_my by_hiding in/on/at/with_bosom_my my_perversity/evil/guilt/punishment.
34If/because I_was_terrified_of a_multitude great and_contempt of_clans terrified_me and_kept_silent not I_went_outside [the]_door.
35Who will_he_give to_me [one_who]_listens to_me here signature_my [the]_almighty answer_me and_indictment [which]_he_had_written the_person accuser_my.
36If not on shoulder_my carry_it bind_it a_crown(s) to_me.
37The_number steps_my give_him like a_chief approach_him.
38If against_me land_my it_cried_out and_together furrows_its wept.
39If her/its_vigor/produce[fn] I_have_eaten not money and_breath owners_its I_have_caused_to_breathe_out.
40In_place_of wheat let_it_come_forth thornbush[es] and_instead_of barley foul_weed[s] they_are_finished the_words of_ʼIyyōⱱ/(Job).

32:1 Elihu’s response

32After that those three men stopped answering Iyyov, because they considered that he had just been trying to justify himself. 2Then Elihu (son of Barakel the Buzite, from the clan of Ram) got angry with Iyyov because Iyyov seemed to be claiming that he was in the right rather than God.

3He was also angry at Iyyov’s three friends, because they had declared that he was wrong, yet hadn’t found any reasonable justification for it. 4Elihu had waited to speak because they were all older than him, 5but when he had seen that they didn’t really have any answer, he got angry.

32and_ceased the_three the_men the_these to_answering DOM ʼIyyōⱱ/(Job) if/because he [was]_righteous in/on/at/with_eyes_his_own.
2and_it_glowed/burned the_anger of_ʼElīhū the_son of_Bārāqel the_Būzīte of_family of_Rām in/on/at/with_ʼIyyōⱱ/(Job) it_burned anger_he because justified_he self_of_him rather_than_god.
3And_in/on/at/with_three friends_his it_burned anger_he on that not they_had_found an_answer and_condemned DOM ʼIyyōⱱ/(Job).
4And_ʼElīhū he_had_waited DOM ʼIyyōⱱ/(Job) in/on/at/with_speak if/because [were]_old they from_him/it in_years.
5And_he/it_saw ʼElīhū if/because_that there_[was]_not an_answer in/on/at/with_mouth of_the_three the_men and_it_glowed/burned anger_his.

32:6 Elihu’s first speech to Iyyov’s three friends

6So now Elihi (son of Barakel the Buzite) spoke up:

I’m only young and all of you are much older than me,

so I was shy and reluctant to give you all my views.

7I told myself to let the elders speak,

and to let those with much experience share their wisdom.

8However, each person has a spirit,

and the provider’s breath gives us understanding.

9Not so many people are wise,

and older people don’t necessarily understand what’s right.

10So I say, “Listen to me.

I too will declare what I know.


11Listen, I waited for your words.

I listened to your wise sayings

while you all searched for the right words.

12I gave you all my full attention, but listen,

none of you could refute Iyyov

or could answer his words.

13So don’t tell yourselves that you displayed wisdom.

It’s God who must refute him—not any person.

14But Iyyov hasn’t directed his words against me,

and I won’t answer him with your answers.

6and_answered ʼElīhū the_son of_Bārāqel the_Būzīte and_said [am]_young I in_years and_you_all [are]_aged on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so I_was_anxious and_I_was_afraid[fn] to_tell what_know_I DOM_you_all.
7I_said days let_them_speak and_many of_years let_them_make_known wisdom.
8Nevertheless [the]_spirit it in/on/at/with_man and_breath of_[the]_almighty gives_understanding_him.
9Not many_[people] they_are_wise and_aged they_understand justice.
10For_so/thus/hence I_say listen to/for_me I_will_declare what_know_I also I.
11Here I_waited for_words_your_all’s I_gave_ear to wise_sayings_your_all’s until searched_out words.
12And_to_you_all I_showed_myself_attentive and_see/lo/see there_[was]_not for_ʼIyyōⱱ/(Job) [one_who]_rebuked [one_who]_answered words_his of_you_all.
13Lest you_all_should_say we_have_found wisdom god refute_him not a_human.
14And_not he_has_arranged to_me words and_in/on/at/with_arguments_your_all’s not answer_him.

32:15 Elihu’s speeches to Iyyov

15They’re dismayed and can’t answer again.

Their words have run away from them.

16Should I wait because they’re not speaking?

They stand there but haven’t answered again.

17Yes, I too will answer with my share.

I’ll declare my opinion as well.

18Because I’m full of words.

Something inside me compels me.

19My belly is like pressurised wine.

It’ll split open like a new wineskin.

20Let me speak so I can relax.

I’ll open my mouth and answer.

21I won’t take anyone’s side,

and I won’t flatter anyone with fancy titles.

22I don’t know how to give fancy titles.

My maker would soon take me away.

15They_are_dismayed not they_have_answered again they_have_moved from_them words.
16And_wait if/because not they_speak if/because they_have_stood not they_have_answered again.
17I_will_answer also I share_my I_will_declare opinion_my also I.
18If/because I_am_full words constrains_me the_spirit within_me.
19Here heart_my like_wine [which]_not it_is_opened like_wineskins new it_will_be_split_open.
20Let_me_speak and_find_relief to_me let_me_open lips_my and_answer.
21Not please let_me_lift_up [the]_face of_anyone and_near/to anyone not I_will_give_a_title.
22If/because not I_know I_will_give_a_title as_soon take_away_me maker_my.

33:1 Elihu asks Iyyov to hear him out

33So now Iyyov, please hear my speech,

and listen to all my words.

2Listen, I’ve opened my mouth.

My tongue is ready to speak.

3My words come from an honest heart,

and my lips utter what I truly believe.

4The spirit of God created me,

and the provider gave me life.


5If you can, answer me.

Get things in order then take a stand.

6Listen, my words are just like yours in God’s sight.

I too was broken off from the clay.

7Listen, fear of me shouldn’t terrify you.

I won’t be putting heavy pressure on you.

33And_now hear please Oh_ʼIyyōⱱ/(Job) speech_my and_all words_my listen.
2Here please I_open mouth_my it_speaks tongue_my in/on/at/with_mouth_my.
3[are]_the_uprightness heart_my words_my and_what_know lips_my purified they_utter.
4The_spirit of_god made_me and_breath of_[the]_almighty gives_life_me.
5If you_will_be_able answer_me set_inorder to/for_my_face/front take_stand.
6Here I like_mouth_of_you before_THE_god from_clay I_was_nipped_off also I.
7Here fear_me not terrify_you and_pressure_my upon_you not it_will_be_heavy.

33:8 Elihu responds to Iyyov’s speeches

8You’ve certainly spoken in my hearing,

and I’ve heard the sound of the words:

9‘I’m blameless—I haven’t disobeyed.

I’m innocent—I haven’t done anything wrong.

10Listen, he finds reasons to accuse me.

He considers me as his enemy.

11He locks my feet in shackles.[ref]

He watches me wherever I go.’


12Listen, you’re not right about this.

I’ll tell you that God is greater than any person.

13Why do you argue against him

since he doesn’t answer people’s questions?

14God speaks with one person

with two, but they don’t perceive it, ???

15in a dream or a vision in the night,

when deep sleep falls on those asleep in bed.

How God warns people

16Then he uncovers people’s ears,

and seals them with warnings ???

17to turn people aside from their deeds,

and to stop them from becoming proud.

18He spares their souls from the pit,

and their lives from perishing by the sword.

19They’re chastened on their beds

with constant pain in their bones.

20They have no desire for bread.

nor do their souls desire food.

21Their flesh wastes right away from sight.

Their bones, not normally visible, now stick out.

22Their souls get near to the pit,

and their lives to the messengers of death.

23If there’s a messenger who will mediate for them,

one in a thousand to announce what’s right for them,

24who’s gracious to them and says,

‘Spare that person from going down to the pit,

because I’ve found the ransom to pay for them.’

25Then their flesh renews like that of a child.

They regain their youthful energy.

26They’ll request God’s help and he’ll accept them.

They’ll give happy shouts when they see his face,

and when he repays them for their obedience.

27They’ll sing to others, ??? TC ???

‘I sinned and I said that what was wrong was right,

but it wasn’t good for me.

28He’s paid the ransom to keep my soul out of the pit,

so I’ll live to see the light.’


29Listen, God does all those things to people several times,

30to bring their souls back from the pit

so they can be enlightened with the light of life.


31Pay attention, Iyyov, and listen to me.

Stay silent and then I’ll speak.

32If you have words, answer me then.

Speak up because I’d like to hear that you’re innocent.

33But if not, then listen to me.

Remain silent and I’ll teach you wisdom.

34Then Elihu continued:

2Hear my words you wise men,

and listen to me you who are in the know.

3Yes, our ears test words,

just like our mouth distinguishes tastes.

4Let’s choose justice for ourselves.

Let’s discern among ourselves what is good.

5Because Iyyov has declared, ‘I’m righteous,

but God has deprived me of justice.

6Would I lie about my rights?

My wound is incurable despite not having disobeyed.’


7What other person is like Iyyov?

He drinks up mockery like drinking water.

8He keeps company with those who do evil,

and walks with wicked people.

9He’s said, ‘What advantage it is to anyone

when they take delight in pleasing God?’


10So listen to me you people who understand.

God wouldn’t do anything wicked,

and the provider wouldn’t do anything wrong.

11He repays each person according to their actions.[ref]

and what happens to them depends on their conduct.

12Honestly, God doesn’t do wicked things,

and the provider doesn’t pervert justice.

13Who assigned him to be over the earth,

and who put the whole world under him?

14If he set his mind on himself,

gathering his spirit and his breath to himself,

15everybody would die simultaneously,

and humanity would return to dust.


16If you have understanding then hear this.

Listen to the words that I say.

17Would one who hates justice really govern?

Would you condemn the righteous one—the mighty one—as guilty?

18The one who tells a king that he’s worthless.

Yes, who tells a wealthy person that they’re wicked.

19The one who doesn’t show favour to princes,

and doesn’t favour the rich in front of the poor.

Yes, they’re all the work of his hands.

20They die in a moment—they do a shiver in the middle of the night then pass away.

Even powerful people are taken away without human involvement.

21His eyes watch over everyone,

he observes all of our steps.

22There’s no darkness or gloom

that wicked people can hide in.

23He doesn’t appoint anyone again

to go to God for judgement.

24He breaks powerful people without investigation,

and establishes others instead of them[fn]

25because he’s familiar with their activities

and overthrows them in the night and they’re crushed.

26He strikes them as wicked people,

where everyone can see

27since they turned away from following him,

and didn’t consider any of his ways.

28They cause the cry of the poor to reach him,

and he heard the cries of the afflicted.


29If he stays silent, then who would condemn him?

and if he hides his face, then who will see him

although he’s over every nation as well as every individual

30so that godless people shouldn’t reign

or ensnare the people.


31If someone says to God,

‘I’ve endured my punishmentnow I’ll stop acting corruptly.

32Complement what I can see by teaching me,

so that if I’ve disobeyed, I won’t repeat it.

33Must he repay it from with you? ???

Since you despise, then you will choose, not me. ???

So speak out what you do know.


34People of understanding tell me

along with wise people who listen to me:

35‘Iyyov speaks without knowledge,

and his words lack insight.

36If only he would be tested to the end—

his answers are like those of wicked people.

37He adds rebellion to his sin.

He claps among us and multiplies his words against God.

35Then Elihu continued again:

2Do you consider yourself to be honest

when you’ve said, ‘God knows that I’m innocent.’

3You ask, ‘What does it benefit you?

How am I better off than I would be if I had sinned?’

4I’ll answer you with words,

and answer your three friends as well.


5Look up at the sky and observe,

and see that the clouds are higher than you.

6If you disobey him, what do effect could it have on him?[ref]

And if your disobedience accumulates, what could that do to him?

7If you’re innocent, what does he gain from that,

or what good thing will he receive due to that?

8Wickedness only applies to people like us,

and innocence is only a concept for humans.


9People cry out because there’s so much oppression,

they cry for help because some people have so much power.

10But no one asks, ‘Where’s God my creator,

who gives us songs in the night,

11who has taught us more than he taught the animals,

and made us wiser than he made the birds in the sky.

12When they cry out, he doesn’t answer

because of the pride of wicked people.

13Surely God doesn’t listen to empty words.

Surely the provider doesn’t take notice of them.


14Indeed you’ll say that you can’t see him.

Your case is in front of him but you’re waiting for him.

15So now in his anger, he hasn’t visited,

and he doesn’t take much notice of disobedience.

16So Iyyov opens his mouth for nothing.

He says many words but doesn’t know what he’s talking about.

8Surely you_have_spoken in/on/at/with_hearing_my and_sound of_words I_heard.
9[am]_pure I not transgression [am]_innocent I and_not iniquity to_me.
10Here occasions against_me he_finds counts_me as_enemy to_him/it.
11He_puts in/on/at/with_stocks feet_my he_watches all paths_my.
12Here this not you_are_in_the_right tell_you if/because he_is_great god than_man.
13Why to_him/it have_you_contended if/because_that all words_his not he_answers.
14If/because in/on/at/with_one he_speaks god and_in/on/at/with_two not perceive_it.
15In/on/at/with_dream a_vision of_[the]_night in/on/at/with_falls deep_sleep on people in/on/at/with_slumber on a_bed.
16Then he_will_uncover [the]_ear of_people and_in/on/at/with_warnings_them he_will_seal.
17That_turn_aside a_person a_deed and_pride from_man he_will_cover.
18He_will_keep_back soul_his from [the]_pit and_life_his from_perishing in/on/at/with_sword.
19And_chastened in/on/at/with_pain on bed_his and_distress[fn] bones_his [is]_constant.
20And_loathes_him life_his bread and_soul_his food of_desire.
21It_wastes_away flesh_his from_sight and_stick_out[fn] bones_his [which]_not they_were_seen.
22And_draws_near to_the_pit soul_his and_life_his to_the_bring_death.
23If there_[is] on/upon/above_him/it an_angel a_mediator one of a_thousand to_announce to/for_ʼĀdām/humankind what_is_right_him.
24And_gracious_him and_he/it_said deliver_him from_going_down [the]_pit I_have_found a_ransom.
25It_grows_fresh flesh_his with_youth he_returns to_days youthful_vigor_his.
26He_prays to god and_accepts_him and_he/it_saw his/its_faces/face in/on/at/with_shout_of_joy and_repays to_man righteousness_his.
27He_watches over people and_he/it_said I_have_sinned and_right I_have_perverted and_not it_was_equal to_me.
28He_has_ransomed soul_me[fn] from_going_down in/on/at/with_pit and_life_I[fn] in/on/at/with_light it_will_look.
29Here all these_[things] he_does god two_times three_[times] with a_man.
30To_bring_back soul_his from [the]_pit that_shine in/on/at/with_light the_life.
31Pay_attention Oh_ʼIyyōⱱ/(Job) listen to_me keep_quiet and_I I_will_speak.
32If there_[are] words answer_me speak if/because I_desire justify_you.
33If not you listen to_me keep_quiet and_teach_you wisdom.
34and_said ʼElīhū and_said.
2Hear Oh_wise_[men] words_my and_know give_ear to_me.
3If/because [the]_ear words it_tests and_palate it_tastes to_food.
4Justice let_us_choose to/for_ourselves let_us_recognize among_ourselves what [is]_good.
5If/because he_has_said ʼIyyōⱱ/(Job) I_am_righteous and_god he_has_taken_away justice_my.
6On right_my will_I_lie [is]_incurable wound_my not transgression.
7Who [is]_a_man like_ʼIyyōⱱ/(Job) he_drinks mockery like_the_water.
8And_goes in_company with [those_who]_do (of)_evil and_to_walks with people of_wickedness.
9If/because he_has_said not it_is_of_use_to a_man in/on/at/with_take_delight_he with god.
10For_so/thus/hence Oh_people[fn] of_heart listen to_me far_be_it from_THE_god to_wickedness and_almighty from_wrong.
11If/because [the]_work of_a_person he_will_repay to_him/it and_according_to_conduct of_a_person befall_him.
12Also truly god not he_acts_wickedly and_almighty not he_perverts justice.
13Who did_he_assign on/upon/above_him/it earth_over and_who did_he_put [the]_world whole_him.
14If he_will_set to_him/it his/its_heart his/its_breath/wind/spirit and_breath_his to_him/it he_will_gather.
15It_will_expire all flesh together and_human/ʼĀdām to dust it_will_return.
16And_if understanding hear this listen to_sound/voice what_say_I.
17Really [one_who]_hates justice will_he_govern and_if [the]_righteous_[one] [the]_mighty_[one] will_you_condemn_as_guilty.
18Says to_king worthless_person wicked_[one] to noble_[people].
19Who not he_lifts_up [the]_faces of_princes and_not he_regards a_noble_person[fn] to_(the)_face_of/in_front_of/before a_poor_[person] if/because [are_the]_work hands_his all_they.
20A_moment they_die and_middle of_[the]_night they_are_shaken a_people and_pass_away and_taken_away [the]_mighty not in/on/at/with_human_hand.
21If/because eyes_his [are]_on the_ways of_everyone and_all steps_his he_sees.
22There_[is]_not darkness[fn] and_no deep_darkness to_hide there [those_who]_do (of)_wickedness.
23If/because not on a_person he_will_appoint again to_go to god in/on/at/with_judgement.
24He_breaks mighty_[ones] not searching and_sets others in_place_their.
25For_so/thus/hence he_is_acquainted_with works_their and_overthrows night and_crushed.
26In_place_of wicked_[people] strikes_them in/on/at/with_place of_[those_who]_see.
27That on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so they_turned_aside from_following_him and_all ways_his not they_considered.
28To_bring on/upon/above_him/it [the]_outcry of_[the]_poor and_cry of_afflicted_[people] he_heard.
29And_he he_will_keep_quiet and_who will_he_condemn_[him]_as_guilty and_hides face and_who see_him and_over a_nation and_over a_person alike.
30So_that_not_reign a_person godless nor_ensnare of_a_people.
31If/because to god said I_have_borne not I_will_act_corruptly.
32Apart_from [that_which]_I_see you teach_me if unrighteousness I_have_done not I_will_repeat.
33The_from_with_your repay_her if/because you_have_rejected if/because you you_will_choose and_not I and_what do_you_know speak.
34People of_heart they_will_say to_me and_man wise [who]_listens to_me.
35ʼIyyōⱱ/(Job) not in/on/at/with_knowledge he_speaks and_words_his not in/on/at/with_insight.
36Would_that he_will_be_tested ʼIyyōⱱ/(Job) until perpetuity on answers in/on/at/with_men of_wickedness.
37If/because he_adds to sin_his transgression among_us he_claps and_multiplies words_his against_THE_god.
35and_said ʼElīhū and_said.
2This do_you_consider according_to_just you_have_said right_I before_god.
3(cmp) you_say what will_it_be_of_use to/for_you(fs) what will_I_profit than_sinned_I.
4I answer_you words and_DOM friends_your with_you.
5Look_at [the]_heavens and_see and_see [the]_clouds they_are_high than_you.
6If you_have_sinned what do_you_do in/on/over_him/it and_multiplied transgressions_your what do_you_do for_him/it.
7If you_have_been_righteous what do_you_give to_him/it or what from_hand_your does_he_receive.
8For_man like_yourself wickedness_your and_for_son of_humankind righteousness_your.
9Because_of_multitude of_oppression(s) people_cry_out they_cry_for_help because_of_arm of_great_[people].
10And_not anyone_has_said where [is]_god maker_my [who]_gives songs in/on/at/with_night.
11Teaches_us more_than_animals of_[the]_earth and_than_birds the_heavens makes_wiser_us.
12There they_cry_out and_not he_answers from_face/in_front_of [the]_pride of_wicked_[people].
13Surely emptiness not he_hears god and_almighty not regard_it.
14Indeed if/because you_will_say[fn] not see_him [the]_case before_face/front_him and_waiting to_him/it.
15And_now if/because not it_has_punished anger_his and_not he_knows in/on/at/with_transgression exceedingly.
16And_ʼIyyōⱱ/(Job) vanity he_opens mouth_his in/on/at/with_no knowledge words he_multiplies.

36:1 Elihu continues speaking

36Then Elihu continued:

2Be patient with me a little longer

and I’ll show you that I still have words on God’s behalf.

3I get my knowledge from a wide range of sources,

and as my foundation, I’ll use the creator’s justice.

4I can assure you that I won’t say anything that’s false.

The person with total knowledge is right here in front of you.


5Listen, God is very powerful but he doesn’t despise people.

He’s powerful and knows exactly what he wants.

6He doesn’t preserve the life of evil people,

but he gives justice to those who’re suffering.

7He never stops protecting innocent people,

but he establishes kings on their thrones

to rule forever and to be honoured.

8If they become prisoners in chains,

tangled in the ropes of suffering,

9then he tells them what they’ve done and how they disobeyed—

they were behaving proudly.

10He makes them listen to instruction,

and tells them to stop disobeying.

11If they would listen and serve him,

they would live out their remaining days in prosperity,

and their remaining years would be pleasant.

12But if they don’t listen,

they’ll be killed in battle,

and die without knowing what’s coming.

13Those whose thoughts are godless will remain angry.

They won’t cry out for help when he captures them.

14Their soul dies in its youth,

and their life is among the male temple prostitutes.

15He uses their suffering to rescue the person suffering,

and makes them listen as a result of their difficulties.


16Indeed, he’s enticed you out of the jaws of distress

to a wide place without constraints,

and he’s set your table with rich food.

17You are always judging wicked people.

You’re addicted to judgement and justice.

18Don’t let yourself be enticed by riches,

and don’t let a large bribe change your mind.

19Can your wealth keep distress away from you,

or by using every effort of your strength?

20Don’t wish for the night time,

when people groups are cut off in their place.

21Watch out that you don’t choose evil,

because you’ve chosen that rather than suffering.


22Listen, God is honoured because of his power.

Who’s a better teacher than him?

23Who could possibly give orders to him,

and who might accuse him of disobeying?

24Make sure that you praise his actions,

which people have sung about.

25All humankind has seen it.

People look at it from a distance.

26Listen, God must be honoured, but we don’t know him.

How could we determine how old he is?

27He lifts up the droplets of water.

They form into rain from the vapour,

28which then showers down from the clouds.

They drop down on humankind in large quantities.

29Who can understand how the clouds spread out?

Or the thundering coming from his porch?

30Listen, he spreads his lightning out,

and he covers the depths of the sea.

31He uses them to judge people groups.

He supplies plenty of food.

32He directs the lightning with his hands,

and instructs it where to strike.

33Its thundering noise tells about him.

Even the livestock know what’s coming.

37My heart also pounds after that

and it jumps away from its place.

2Listen, hear his thunderous voice,

and the low rumbling that comes from his mouth.

3He releases the thundering under all the skies,

and his lightning to the end of the earth.

4After that, a voice roars out.

He thunders with his majestic voice,

and he doesn’t restrain the lightning bolts.

5When God speaks, it’s awesome, like thunder,

doing amazing things that we can’t even comprehend.

6He tells the snow when to fall to the earth,

and commands the shower of rain to become a downpour.

7He puts a seal on everyone’s hands,

so that everyone knows that he made them.

8The wild animals go into their lairs,

and they stay inside their dens.

9A gale comes out of its room,

and the cold is brought by the north winds.

10God’s breath delivers ice,

and the wide lakes freeze over.

11Indeed he loads the clouds with moisture.

He scatters his lightning through them.

12They go round in circles then turning with his guidance

following his instructions right across the earth,

13whether it’s for correction or for the land,

or because of his favour that he causes it to happen.


14Just listen to this, Iyyov.

Stand still and consider how incredible God’s actions are.

15Do you understand how God makes these things happen,

and how his clouds are able to flash with lightning?

16Do you know how the clouds balance at just that level?

Do you understand the activities of the one who has perfect knowledge?

17You whose clothes get hot

when the south wind brings hot, still air.

18Can you flatten out the sky like him,

as solid as a cast metal mirror.

19Teach us what we should say to him.

We can’t get organised here in the darkness.

20Should he be informed that I want to speak,

or will anyone who talks get swallowed up?

21You know that people can’t look at the bright sunlight in the sky

when the wind has come through and cleared it.

22Gold comes from the north. ???

Awesome majesty surrounds God.

23We don’t know how to find the provider.

He has incredible power.

and he doesn’t violate justice or his integrity.

24Because of that, people should obey him.

He doesn’t pay attention to those who are wise.

SECTION SIX: God’s speeches

(38:1–42:6)

36and_continued ʼElīhū and_said.
2Wait to_me a_little and_show_you if/because_that still on_behalf_god’s words.
3I_will_bear knowledge_my at_from_afar and_to_maker_my I_will_ascribe righteousness.
4If/because truly not [are]_falsehood words_my [one]_complete of_knowledge(s) with_you.
5There god [is]_mighty and_not he_rejects mighty strength of_heart.
6Not he_preserves_alive [the]_wicked and_justice of_afflicted_[people] he_gives.
7Not he_withdraws from_righteous eyes_his and_DOM kings on_the_throne and_sets_them to_forever and_exalted.
8And_if [they_are]_bound in/on/at/with_fetters caught in/on/at/with_cords of_affliction.
9And_declares to/for_them work_their and_transgressions_their if/because_that they_were_behaving_proudly.
10And_opens ears_their to_the_instruction and_he/it_said if/because_that return from_iniquity.
11If they_will_hear and_serve they_will_bring_to_an_end days_their in/on/at/with_prosperity and_years_their in/on/at/with_pleasantness.
12And_if not they_will_hear in/on/at/with_sword they_will_pass_away and_die as_without knowledge.
[fn]
13and_godless of_heart they_put anger not they_cry_for_help if/because binds_them.
14It_dies in/on/at/with_youth soul_of_them and_life_their in/on/at/with_cult_prostitutes.
15He_rescues [the]_afflicted in/on/at/with_affliction_their and_opens in/on/at/with_adversity ear_their.
16And_indeed allured_you from_jaws of_distress a_broad_space not constraint in_place_of_it and_set_on table_your it_was_full fatness.
17And_judgement of_[the]_wicked you_are_full judgement and_justice they_take_hold_of_[you_all].
18If/because rage lest entice_you in/on/at/with_scoffing and_greatness of_[the]_ransom not turn_aside_you.
19Keep wealth_your[fn] not in/on/at/with_distress and_all/each/any/every [the]_efforts of_strength.
20Do_not pant_for the_night when_cut_off peoples place_their.
21Take_heed do_not turn to wickedness if/because (on) this you_have_chosen by_affliction.
22There god he_is_exalted in/on/at/with_power_his who like_him [is]_a_teacher.
23Who has_he_assigned on/upon/above_him/it its_road/course and_who has_he_said you_have_done unrighteousness.
24Remember if/because_that you_will_magnify work_his which they_have_sung people.
25All humankind they_have_looked in_him/it human[s] he_looks from_afar.
26There god [is]_exalted and_not we_know_[him] the_number years_his and_not searching.
27If/because he_draws_up drops of_water they_refine rain into_mist_its.
28Which they_flow [the]_clouds they_drip on humankind numerous.
29Also if anyone_understands [the]_spreading_out(s) of_dark_cloud the_noises pavilion_his.
30There he_spreads_out on/upon/above_him/it lightning_his and_depths the_sea he_covers.
31If/because in/on/at/with_these he_judges peoples he_gives food in_abundance.
32Over palms he_covers light and_he/it_commanded on/upon_it(f) in/on/at/with_strike_the_mark.
33It_tells on/upon/above_him/it thunder_its livestock also on [one_who]_comes_up.
37Also to/for_this it_trembles heart_my and_leaps from_place_its.
2Listen carefully_(listen) in/on/at/with_thunder voice_his and_rumbling from_mouth_his it_comes_out.
3Under all the_heavens lets_untie/release_it and_lightning_his to the_corners the_earth/land.
4After_it it_roars a_voice he_thunders in/on/at/with_voice majestic_his and_not restrain_it if/because it_is_heard voice_his.
5He_thunders god in/on/at/with_voice_his wonders [he_is]_doing great_[things] and_not we_know.
6If/because to_the_snow[fn] he_says fall earth and_shower of_rain and_shower of_the_rains mighty_his.
7In/on/at/with_hand of_every person he_puts_a_seal to_know all the_people made_his.
8And_goes an_animal in a_lair and_in/on/at/with_dens_their it_dwells.
9From the_chamber it_comes a_storm-wind and_from_scattering_winds coldness.
10By_breath of_god it_gives ice and_broad of_[the]_waters in/on/at/with_frozen.
11Also in/on/at/with_moisture he_burdens [the]_dark_cloud[s] he_scatters the_cloud lightning_his.
12And_he round_about [is]_turning_every_way in/on/at/with_guidance_his[fn] to_accomplish_them all that commands_them over the_surface of_[the]_world habitable_of.
13Whether for_correction or for_land_his or to_favour causes_tohappen_it.
14Listen this Oh_ʼIyyōⱱ/(Job) stand_still and_consider the_wonders of_god.
15Know in/on/at/with_lays_command god upon_them and_flash the_light cloud_his.
16Know on [the]_balancing(s) of_[the]_cloud[s] [the]_wondrous_works of_[one]_complete of_knowledge(s).
17[you]_whom garments_you [are]_hot in/on/at/with_still [the]_earth because_of_south_wind.
18Will_you_beat_out with_him/it to_skies hard as_mirror molten.
19Teach_us[fn] what will_we_say to_him/it not we_will_arrange from_face/in_front_of darkness.
20The_told to_him/it[fn] if/because_that I_will_speak or did_he_say anyone if/because_that he_will_be_swallowed_up.
21And_now not people_see a_light [is]_brilliant it in/on/at/with_skies and_spirit it_has_passed_by and_cleared_them.
22Out_of_north gold it_comes [is]_on god awesome majesty.
23[the]_almighty not find_him exalted of_power and_justice and_abundant of_righteousness not he_violates.
24For_so/thus/hence fear_him people not he_sees any [people]_wise of_heart.

38:1 God answers Iyyov

38Then Yahweh answered Iyyov from the storm:

2Who is this giving bad advice,

with words that are lacking knowledge?

3Get ready to battle[fn]like a man,

and I’ll question you and you can answer me.


4Where were you when I laid the world’s foundations?

Do tell me, if you understand that.

5Who decided on it’s measurements, if you know?

Or who stretched out a tape measure over it?

6What were its footings attached to?

Who put its reference stone in place

7when the morning stars sung together,

and God’s children shouted happily?


8Who was the one who confined the ocean with gates[ref]

when it burst its way out from the womb?

9I covered it with clouds as its clothing,

and thick darkness as its tight blanket.

10I assigned my boundaries for the ocean,

and put a latch on its gates,

11and I said, ‘You can only come this far and no further.

Your proud waves will be stopped here.’


12In all your life, have you ever commanded the morning to come,

or helped the dawn to know its place

13so that it might take hold of the bottom edges of the earth

and shake the wicked out of it?[fn]

14After dawn, the earth takes shape like clay when a seal is pressed into it,

and its features stand out like folds in a cloak.

15Their light is withheld from wicked people,

and their arm raised in violence gets broken.

16Have you visited the springs under the sea?

Have you walked around in the trenches of the deep ocean?

17Have the gates of death been revealed to you?

Have you seen the gates that open into deep darkness?

18Have you taken note of the width of the earth?

Do tell me if you know all those things.

19How do you get to where light lives,

and where is the place that darkness comes from?

20Can you take it to its territory,

and how would you figure out the paths to its house?

21You’d know because surely you were born before then,

and you’re so very, very old.


22Have you entered the warehouses where snow is stored,

and have you seen the bunker where hail is kept,

23which I keep there ready for troubled times—

for the day of war and battle?

24Where’s the way to find where light is distributed,

or where the east wind gets scattered all over the earth?

25Who cuts out the channels for the downpours to flow in,

and makes the path for thunderbolts?

26Who sends rain to regions where nobody lives,

or to a wilderness that has nobody in it,

27to satisfy the parched wasteland

and to cause fresh grass to shoot up?

28Does the rain have a father,

or who gave birth to the dew drops?

29Whose womb does the ice come from,

and who gives birth to the frost that descends from the sky,

30when the waters become hard like stone,

and the surface of the deep ocean freezes?


31Can you tie together the stars of Pleiades,[ref]

or loosen Orion’s belt?

32Can you lead each constellation out in its season,

and can you guide the Bear with her cubs?

33Do you understand the physical laws of the universe,

or can you establish their rule over the earth?


34Can you command the clouds with your voice,

and cause a flood of water to cover you?

35Can you send out flashes of lightning,

so they go off then tell you, ‘Here we are’?

36Who put wisdom into people’s minds,

or can give understanding to the mind?

37Who has enough wisdom to number the clouds,

and who will tip over the water jars of the sky

38when the dust solidifies into a lump,

and the clods of soil stick together?


39Can you hunt for prey for the lioness,

and satisfy the appetite of her cubs,

40when they crouch in their dens—

lying in wait in the thicket?


41Who prepares prey for the raven

when its chicks cry out to God for help,

when they stagger around for lack of food?


39Do you know when it is that mountain goats give birth?

Do you watch the wild does having their fawns?

2Have you counted how many months it’ll be after they conceived?

Do you know what date they’ll give birth?

3They crouch down to deliver their young,

and then their labour pains are over.

4Their young grow up in the countryside and become strong,

then they leave their mothers and don’t return to them again.


5Who set the wild donkeys free?

Who untied the ropes of the wild mule?

6I decided that the wilderness would be their home,

and the salt-land to be where they live.

7They laugh at the commotion coming from the city.

They don’t have any drivers shouting at them.

8They range across the hills looking for pasture,

and search after anything that’s green.


9Will the wild cow consent to serve you,

or to stay the night beside your feeding trough?

10Will you use a rope to guide the wild bull to plough straight,

or will he come along afterwards to harrow over the furrows?

11Would you trust in his strength,

and leave your work for him to do?

12Would you depend on the wild bull to bring in your grain,

and to pile it on your threshing floor?


13Ostriches happily flap their wings,

but unlike the stork, their joints and feathers aren’t made for flying.

14The female leaves her eggs on the ground.

They’re kept warm in the dust.

15She forgets that they might be crushed by a foot,

or be trampled by wild animals.

16She’s harsh on her young as if they’re not hers,

without worrying that her egg-laying might all be wasted.

17Yes, God didn’t give her much wisdom,

and he didn’t fill her with much understanding.

18But it doesn’t stop her flapping her wings.

She laughs at the horse and its rider.


19Was it you who gave the horse his strength?

Did you clothe his neck with that mane?

20Did you make him so he can leap like a locust?

His powerful snorting is terrifying.

21They paw at the ground, excited to go and display their strength.

Off they go to face the enemy’s weapons.

22It laughs at fear—not afraid at all,

and it doesn’t retreat back from the sword.

23The quiver of arrows rattles on its side.

The spear and the javelin flash.

24Shaking with excitement, it speeds over.

It can’t stand still once the horn is sounded.

25When it hears the horn, it snorts ready to go,

and it smells the battle from far away—

the shouts of the commanders and the battle-cries.


26Is it your wisdom that the hawk uses to soar,

and why it spreads its wings to migrate south?

27Is it your command that sends the eagle flying upwards,

and tells it to build it nest up so high?

28It lives on a cliff,

and spends the night in its fortress among the sharp rocks.

29From there, it spies out food.

Its eyes watch from far away.

30Its young ones feast on blood,[ref]

and where there’s dead bodies, they’ll be there.

38and_answered YHWH DOM ʼIyyōⱱ/(Job) wwww[fn] the_whirlwind[fn] and_said.
2Who this [is]_making_dark counsel in/on/at/with_words not knowledge.
3Gird_up please like_man loins_yourself and_question_you and_declare_me.
4Where were_you in/on/at/with_laid_the_foundation_I [the]_earth tell if you_know understanding.
5Who did_he_appoint measurements_its if/because you_know or who did_he_stretch_out on/upon_it(f) a_measuring-line.
6On what bases_its were_they_sunk or who did_he_lay the_stone corner_of_its.
7In/on/at/with_sang together [the]_stars of_morning and_shouted_for_joy all the_sons of_god.
8And_enclosed in/on/at/with_doors [the]_sea in/on/at/with_burst_out_it from_womb it_came_forth.
9In/on/at/with_made_I cloud[s] garment_its and_thick_darkness swaddling_band_its.
10And_prescribed on/upon/above_him/it boundaries_my and_set a_bar and_doors.
11And_said to here you_will_come and_not you_will_add and_here someone_will_fix in/on/at/with_proud waves_your.
12In_life_your[fn] have_you_commanded morning wwww have_you_caused_to_know[fn][fn] place_its.
13That_take_hold in/on/at/with_skirts the_earth/land and_shake wwww[fn] mmm.
14It_is_changed like_clay of_a_seal and_stand_out like clothing.
15And_withheld from[fn] light_their and_arm uplifted it_is_broken.
16Entered to [the]_springs of_[the]_sea and_in/on/at/with_recesses of_the_deep have_you_walked_about.
17Revealed to/for_yourself(m) [the]_gates of_death and_gates of_deep_darkness have_you_seen.
18Have_you_shown_yourself_attentive to [the]_broad_spaces of_[the]_earth tell if you_know all_this.
19Where this the_way [where]_it_dwells light and_darkness where this place_its.
20(cmp) take_it to territory_its and_because/when you_will_discern the_paths home_its.
21You_know if/because then you_were_born and_number days_your [is]_many.
22Entered into [the]_storehouses of_snow and_storehouses of_hail have_you_seen.
23Which I_have_kept_back for_time of_distress for_day of_battle and_war.
24Where this the_way [where]_it_is_divided light [where]_it_scatters [the]_east_wind over [the]_earth.
25Who does_he_divide for_the_torrents_of_rain a_channel and_way for_bolts of_thunder_claps.
26To_bring_rain on a_land not anyone a_wilderness [which]_not anyone in/on/over_him/it.
27To_satisfy devastation[fn] and_wasteland and_to_put_forth a_going_forth of_fresh_grass.
28Is_there for_the_rain a_father or who does_he_father [the]_drops of_dew.
29From_womb of_whom does_it_come_forth the_ice and_frost of_heaven who given_birth_it.
30Like_the_stone waters they_become_hard and_surface of_the_deep they_freeze.
31Bind the_bonds of_Pleiades or the_cords of_Orion will_you_untie/releasen.
32Lead_forth [the]_constellations in/on/at/with_season_their and_bear with her/its_sons/descendants guide_them.
33Know [the]_statutes of_[the]_heavens or do_you_appoint rule_their in/on_the_earth.
34Lift_up to_the_clouds voice_your and_flood of_water cover_you.
35The_send_forth lightning_flashes and_go and_say to/for_yourself(m) here_we.
36Who has_he_put in/on/at/with_heart wisdom or who has_he_given to_the_mind understanding.
37Who will_he_count [the]_clouds in/on/at/with_wisdom and_water_jars of_heaven who will_he_make_to_lie_down.
38In/on/at/with_runs [the]_dust into_the_mass and_clods they_are_joined_together.
39Hunt for_lion prey and_appetite of_young_lions will_you_fill.
40If/because they_will_crouch in/on/at/with_dens they_will_remain in/on/at/with_thicket for lying-in-wait.
41Who does_he_prepare for_the_raven prey_its if/because young_its[fn] to god they_will_cry_for_help they_will_wander_about for_lack_of food.
39Know [the]_time of_[the]_bringing_forth of_mountain_goats of_rock [the]_bringing_forth of_does do_you_watch.
2Will_you_count [the]_months [which]_they_complete and_know the_time give_birth_they.
3They_kneel_down young_their they_cleave_open labour_pains_their they_send_forth.
4They_become_strong young_ones_their they_grow in/on/at/with_open they_go_forth and_not they_return to_them.
5Who did_he_let_untie/release [the]_wild_donkey free and_bonds of_[the]_wild_ass who did_he_untie/releasen.
6Which I_appointed [the]_wilderness_plain home_its and_dwelling_place_its [the]_saltiness.
7It_laughs at_tumult of_a_town [the]_shouting(s) of_a_driver not it_hears.
8It_explores mountains pasture_its and_after every green_plant it_searches.
9Willing a_wild_ox[fn] serve_you or will_it_pass_the_night at manger_your.
10Tie [the]_wild_ox in/on/at/with_furrow ropes_its or will_it_harrow valleys after_you.
11Depend in/on/over_him/it[fn] if/because [is]_great strength_its and_leave to_him/it labour_your.
12Have_faith in/on/over_him/it[fn] if/because_that it_will_bring_back[fn] grain_your and_threshing_floor_your it_will_gather.
13[the]_wing of_ostriches it_flaps_joyously if a_pinion a_stork and_plumage.
14If/because it_abandons to_the_earth eggs_her and_in [the]_dust it_keeps_[them]_warm.
15And_forgets if/because_that a_foot crush_them and_animal the_field trample_them.
16It_treats_harshly her/its_sons/descendants as_if_not to/for_her/it in_vain labour_her not fear.
17If/because forget_her god wisdom and_not he_gave_a_share to/for_her/it in/on/at/with_understanding.
18Yet_the_time in/on/at/with_aloft it_flaps it_laughs at_the_horse and_at_rider_its.
19Give to_the_horse strength clothe neck_his a_mane.
20The_leap_him like_the_locust the_majesty snorting_his [is]_terror.
21They_paw in/on/at/with_valley and_exults in/on/at/with_strength it_goes_forth to_meet weaponry.
22It_laughs at_fear and_not it_is_dismayed and_not it_turns_back from_face/in_front_of a_sword.
23On/upon/above_him/it it_rattles a_quiver [the]_blade of_a_spear and_javelin.
24In/on/at/with_fierceness and_rage it_swallows [the]_ground and_not it_stands_firm if/because [the]_sound of_a_horn.
25In/on/at/with_often_as of_a_horn it_says aha and_from_distance it_smells battle [the]_thunder of_commanders and_battle_cry.
26By_wisdom_your does_it_soar a_falcon does_it_spread_out wings_its[fn] toward_south.
27Or on command_your does_it_make_high_[its_flight] an_eagle and_because/when it_sets_on_high nest_its.
28A_rock it_dwells and_spends_the_night on [the]_tooth of_a_rock and_stronghold.
29From_there it_spies_out food from_from_far_away eyes_its they_look.
30And_young_ones_its[fn] they_drink blood and_in/on/at/with_where [those]_slain_[are] [is]_there it.

40:1 God challenges Iyyov to answer

40Then Yahweh continued to speak to Iyyov:

2Will the person who’s been finding faults now argue with the provider?

Let the one who tries to correct God, give an answer.

40and_said YHWH DOM ʼIyyōⱱ/(Job) and_said.
2Contend with [the]_almighty a_faultfinder [one_who]_corrects god answer_it.

40:3 Iyyov’s non-answer

3Then Iyyov answered Yahweh:

4Indeed, I’m insignificant—what could I answer?

I’ll just put my hand over my mouth.

5I’ve spoken once, but I won’t answer,

and twice, but I won’t continue.

3and_answered ʼIyyōⱱ/(Job) DOM YHWH and_said.
4Here I_am_insignificant what answer_you hand_my I_put to mouth_my.
5one_[time] I_have_spoken and_not I_will_answer and_twice and_not I_will_repeat.

40:6 God’s response to Iyyov

6Then Yahweh again spoke to Iyyov from inside the storm:

7Now tuck up your robe like a man going into battle.

I will question you, and you must answer me.

8Would you actually invalidate my judgement?

Would you condemn me so you can declare yourself right?

9Is your arm as powerful as God’s?

Can you thunder with a voice like his?

10Then embellish yourself with majesty and greatness,

and dress yourself with honour and splendour.

11Let your fierce anger loose,

and take every proud person on and bring them down.

12Take note of every proud person and humble them.

Crush wicked people where they stand.

13Bury them together in the dust.

Imprison them in the grave.

14Then I’d even admit to you

that you can save yourself with your own strength.


15Now look at the sauropod which I made on the same day as you.

It eats grass like a cow.

16Notice the strength in his thighs,

and the power of his stomach muscles.

17It bends its tail like a cedar tree.

Its thigh tendons are tightly strung.

18Its bones are like bronze pipes.

Its legs are like iron rods.

19It’s at the beginning of God’s paths. ???

The creator has let him bring his sword near. ???

20The hills provide produce for it,

and all the animals in the countryside play there.

21It lies under the lotus trees,

hidden in the reeds in the marsh.

22The lotus trees cover it with their shade.

The poplars in the riverbed surround it.

23If the river gets violent, it doesn’t rush out.

It remains confident even when the Jordan River surges to his mouth.

24Can anyone capture it while its eyes watch?

Is there anyone who can make a snare to pierce its nose?

41Can you pull the sea dragon with a hook,[ref]

or tie his tongue down with a rope?

2Can you put a leash into its nose,

or pierce its jaw with a harpoon?

3Will it beg you over and over for mercy?

Maybe if it says tender things to you?

4Will it make an agreement with you?

Might you take it as a slave for the rest of its life?

5Will you play with it like with a pet,

and tie it on a leash for your girls?

6Will your team set a price on the whole creature?

Will they divide it up among the merchants?

7Can you fill its hide with harpoons,

or its head with fishing spears?

8Put your hand on it and you’ll remember the battle—

don’t do it!

9What hope would you have against it?

Aren’t you put off just from looking at it?

10No one’s fierce enough to wake it up,

so how might you expect to stand up to me?

11Who has confronted me with any claim that I should repay?

Everything under the sky belongs to me.

12I won’t keep quiet about its limbs,

or about its strength and the beauty of its form.

13Who can remove its armour plating at the front,

or penetrate beyond its chestplate?

14Who can open its jaws,

when there’s terror all around its teeth?

15Rows of scales are its pride,

fitting into each other with a tight seal.

16Each one is very close to the next,

and no air can get between them.

17The lock tightly to their next door neighbour.

They cling together and can’t be separated.

18Its snorting causes flashes of light,

and its eyes are like the early rays of dawn.

19Flames come from its mouth.

Sparks of fire leap out.

20Smoke pours from its nostrils,

like a boiling pot with a hollow reed in it.

21Its breath sets coals on fire,

and a flame comes out of its mouth.

22There’s incredible strength in its neck,

and fear always goes ahead of it.

23The folds of his body are joined tightly together—

so firm that they can’t be moved.

24His chest is hard like stone—

yes, as solid as the bottom mill-stone.

25When it rises up, even mighty men are afraid.

They retreat if they see it thrashing around.

26Striking it with a sword would have no effect,

nor would a spear, arrow, or dart.

27Iron is like straw to the sea dragon,

and bronze like rotten wood.

28Nothing shot with a bow can make it turn away—

For it, stones from a sling are like bits of straw.

29Heavy clubs are just like a grain stalk,

and it laughs at the rattling of a spear.

30Its underbelly is sharp like broken pottery.

It tears up the mud like a sledge for threshing grain.

31It makes the deep ocean boil like a pot.

It makes the sea swirl like a jar of ointment.

32It leaves a glistening wake behind it—

you’d think that the deep water had white hair.

33There’s no equal to it on the earth—

the creature that was made to have no fear.

34It looks down on all those who think they’re powerful.

It’s the king of all those who’re proud.

6and_answered YHWH DOM ʼIyyōⱱ/(Job) wwww[fn] from[fn] and_said.
7Gird_up please like_man loins_yourself question_you and_declare_me.
8Even will_you_annul justice_my condemn_me so_that you_may_be_justified.
9And_if [does]_an_arm like_THE_god to/for_you(fs) and_in/on/at/with_voice like_his will_you_thunder.
10Adorn_yourself please majesty[fn] and_dignity and_glory and_splendor you_will_be_clothed.
11Scatter the_furi(es) anger_your and_look_on every proud_[person] and_abase_him.
12See every proud_[person] humble_him and_tread_down wicked_[people] where_stand_they.
13Hide_them in/on/at/with_dust together faces_their bind_up in/on/at/with_grave.
14And_also I confess_you if/because_that it_will_save to/for_yourself(m) right_hand_your_own.
15There please Behemoth which I_made just_as_you grass like_the_ox it_eats.
16There please strength_its in/on/at/with_loins_his and_power_its in/on/at/with_muscles belly_his.
17It_stiffens tail_his like a_cedar the_tendons thighs_his[fn] they_are_intertwined.
18Bones_his [are]_tubes of_bronze limbs_his like_rods of_iron.
19It[fn] [is]_the_first of_the_ways of_god the_maker_his let_him_bring_near sword_his.
20If/because produce [the]_mountains they_carry to_him/it and_all (the)_animal the_field they_play there.
21Under thorny_lotus_plants it_lies in/on/at/with_covert of_reed[s] and_marsh.
22Cover_him thorny_lotus_plants shade_their surround_him [the]_poplars of_[the]_wadi.
23There it_is_violent [the]_river not it_makes_haste it_is_confident if/because it_bursts_forth [the]_Yardēn/(Jordan) to mouth_his.
24In/on/at/with_eyes_he capture_him in/on/at/with_snare will_anyone_pierce a_nose.
25[fn] will_you_draw_out Leviathan in/on/at/with_fishhook and_in/on/at/with_cord will_you_make_sink tongue_his.
26[fn] put a_cord in/on/at/with_nose_his and_in/on/at/with_hook will_you_pierce jaw_his.
27[fn] make_many to_you supplications or will_it_speak to_you soft_[words].
28[fn] make a_covenant with_you take_him as_slave of_perpetuity.
29[fn] the_play in/on/over_him/it[fn] as_a_bird and_put_ona_leash_him for_girls_your.
30[fn] will_they_barter on/upon/above_him/it partners divide_him between merchants.
31[fn] the_fill in/on/at/with_harpoons skin_his and_in/on/at/with_spears of_fish(es) his/its_head.
32[fn] put on/upon/above_him/it hand_your remember [the]_battle do_not repeat.
41[fn] there hope_it it_is_proved_a_lie even because_of sight_him everyone_is_hurled_down.
2[fn] not fierce (cmp) rouse_him and_who that to/for_my_face/front will_he_take_his_stand.
3[fn] who confront_me and_repay under all the_heavens to_me it.
4[fn] wwww[fn] I_will_keep_silent limbs_his and_concerning of_strength(s) and_graceful frame_his.
5[fn] who has_he_uncovered the_surface covering_his in/on/at/with_double bridle_its who will_he_come.
6[fn] the_doors face_his who has_he_opened [is]_around teeth_his terror.
7[fn] pride [is]_rows of_shields [it_is]_shut_up a_seal tight.
8[fn] one in/on/at/with_another they_draw_near and_spirit not it_goes between_them.
9[fn] each in/on/at/with_another_him they_are_joined_together they_grasp_one_another and_not they_are_separated.
10[fn] snorting_his it_flashes_forth light and_eyes_his like_eyelids of_dawn.
11[fn] from_mouth_his torches they_go sparks of_fire they_escape.
12[fn] from_nostrils_his it_goes_forth smoke as_pot blown_upon and_rushes.
13[fn] breath_his coals it_sets_ablaze and_flame from_mouth_his it_goes_forth.
14[fn] in/on/at/with_neck_his it_lodges strength and_before_face/front_him it_leaps dismay.
15[fn] the_hanging_parts flesh_his they_cling [it_is]_hard on/upon/above_him/it not it_is_moved.
16[fn] his/its_heart [is]_hard like a_stone and_hard as_as_grinding_stone lower.
17[fn] when_raises_up_he they_are_afraid mighty_ones because_of_thrashing they_are_bewildered.
18[fn] reaches_him a_sword not it_is_established a_spear a_dart and_javelin.
19[fn] it_considers as_straw iron as_wood of_rottenness bronze.
20[fn] not flee_him [the]_son of_a_bow to_stubble they_are_changed to_him/it stones of_a_sling.
21[fn] as_stubble they_are_regarded a_club and_laughs at_rattle of_a_javelin.
22[fn] underparts_his sharp_points of_potsherd[s] it_spreads_out a_threshing_sledge on mud.
23[fn] it_makes_boil like_a_pot [the]_deep [the]_sea it_makes like_a_pot_of_ointment.
24[fn] behind_him it_makes_shine a_path anyone_considers the_deep to_gray_hair.
25[fn] there_[is]_not on [the]_dust equal_it the_creature to/for_without terror.
26[fn] DOM every exalted_[one] it_sees it [is]_king over all [the]_sons of_pride.
42and_answered ʼIyyōⱱ/(Job) DOM YHWH and_said.
2I_know[fn] if/because_that everything you_are_able and_not it_is_withheld of_yours a_purpose.
3Who this [is]_concealing (of)_counsel not knowledge for_so/thus/hence I_have_told and_not I_understood [things_too]_wonderful too_for_me and_not I_knew.
4Listen please and_I I_will_speak question_you and_inform_me.
5By_hearing of_[the]_ear heard_you and_now eye_my seen_you.
6On/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so I_reject and_repent on dust and_ashes.
7and_he/it_was after he_had_spoken YHWH DOM the_words the_these to ʼIyyōⱱ/(Job) and_he/it_said YHWH to ʼElīfaz the_Temanite it_has_burned severe_anger_my in_you(ms) and_in/on/at/with_two friends_your if/because not you_all_have_spoken to_me a_reliable_[thing] as_servant_my ʼIyyōⱱ/(Job).
8And_now take to/for_you_all seven bulls and_seven rams and_go to servant_my ʼIyyōⱱ/(Job) and_offer_up a_burnt_offering for_yourselves and_ʼIyyōⱱ/(Job) servant_my he_will_pray for_you_all if/because (if) his/its_faces/face I_will_lift_up to_not to_do with_you_all disgraceful_folly if/because not you_all_have_spoken to_me a_reliable_[thing] as_servant_my ʼIyyōⱱ/(Job).
9And_went ʼElīfaz the_Temanite and_Bildad the_Shuhite Zophar the_Naamathite and_did just_as he_had_spoken to_them YHWH and_he_accepted YHWH DOM the_face of_ʼIyyōⱱ/(Job).
10And_YHWH he_turned_back DOM the_captivity[fn] of_ʼIyyōⱱ/(Job) in/on/at/with_prayed_he for his/its_neighbour and_gave YHWH DOM all that had_ʼIyyōⱱ/(Job) by_twice.
11And_they_came to_him/it all brothers_his and_all sisters_his[fn] and_all known_him to/for_before and_ate with_him/it bread in/on/at/with_house_his and_showed_sympathy to_him/it and_comforted DOM_him/it on all the_evil which he_had_brought YHWH on/upon/above_him/it and_gave to_him/it each_one a_piece_of_money one and_each_one a_ring of_gold one.
12and_YHWH he_blessed DOM the_latter_part of_ʼIyyōⱱ/(Job) more_than_beginning_his and_he/it_was to_him/it four- teen thousand sheep and_six thousand(s) camels and_a_thousand pair[s] of_ox[en] and_a_thousand female_donkeys.
13And_he/it_was to_him/it seven sons and_three daughters.
14And_he/it_called the_name the_one(f) Yəmīmāh/(Jemimah) and_name_of the_second(fs) Qəʦīˊāh and_name_of the_third wwww wwww.
15And_not it_was_found women beautiful as_daughters of_ʼIyyōⱱ/(Job) in_all the_earth/land and_he/it_gave to/for_them father_their an_inheritance in_the_middle brothers_their.
16and_he/it_lived ʼIyyōⱱ/(Job) after this one_hundred and_forty year[s] and_saw[fn] DOM children_his and_DOM the_children children’s_his four generations.
17And_he/it_died ʼIyyōⱱ/(Job) old and_full of_days.

1:4 Variant note: אחיתי/הם: (x-qere) ’אַחְיֽוֹתֵי/הֶ֔ם’: lemma_269 n_0.1 morph_HNcfpc/Sp3mp id_18wM5 אַחְיֽוֹתֵי/הֶ֔ם

1:10 Variant note: את: (x-qere) ’אַ֠תָּה’: lemma_859 c n_1.0.0.0 morph_HPp2ms id_18J9J אַ֠תָּה

1:21 Variant note: יצתי: (x-qere) ’יָצָ֜אתִי’: lemma_3318 n_1.2.1.0 morph_HVqp1cs id_182tS יָצָ֜אתִי

1:21 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

2:7 Variant note: עד: (x-qere) ’וְ/עַ֥ד’: lemma_c/5704 morph_HC/R id_18vCn וְ/עַ֥ד

3:3 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

3:16 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

4:4 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

5:18 Variant note: ו/יד/ו: (x-qere) ’וְ/יָדָ֥י/ו’: lemma_c/3027 morph_HC/Ncbdc/Sp3ms id_18TMW וְ/יָדָ֥י/ו

6:2 Variant note: ו/הית/י: (x-qere) ’וְ֝/הַוָּתִ֗/י’: lemma_c/1942 n_0.0 morph_HC/Ncfsc/Sp1cs id_18jJf וְ֝/הַוָּתִ֗/י

6:20 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

6:21 Variant note: לא: (x-qere) ’ל֑/וֹ’: lemma_l n_1 morph_HR/Sp3ms id_18Env ל֑/וֹ

6:29 Variant note: ו/שבי: (x-qere) ’וְ/שׁ֥וּבוּ’: lemma_c/7725 morph_HC/Vqv2mp id_18zd1 וְ/שׁ֥וּבוּ

6:29 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

6:29 Note: We read one or more consonants in L differently from BHS.

7:1 Variant note: על: (x-qere) ’עֲלֵי’: lemma_5921 a morph_HR id_18oRq עֲלֵי

7:5 Variant note: ו/גיש: (x-qere) ’וְ/ג֣וּשׁ’: lemma_c/1487 morph_HC/Ncmsc id_18Nvj וְ/ג֣וּשׁ

8:1 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

8:16 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

8:16 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

9:6 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

9:13 Variant note: תחת/ו: (x-qere) ’תַּחְתָּ֥י/ו’: lemma_8478 morph_HR/Sp3ms id_18BqY תַּחְתָּ֥י/ו

9:30 Variant note: במו: (x-qere) ’בְ/מֵי’: lemma_b/4325 morph_HR/Ncmpc id_181ME בְ/מֵי

10:20 Variant note: יחדל: (x-qere) ’וַ/חֲדָ֑ל’: lemma_c/2308 n_1 morph_HC/Vqv2ms id_18otL וַ/חֲדָ֑ל

10:20 Variant note: ישית: (x-qere) ’וְ/שִׁ֥ית’: lemma_c/7896 morph_HC/Vqv2ms id_18KjJ וְ/שִׁ֥ית

11:3 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

11:13 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

12:16 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

13:15 Variant note: לא: (x-qere) ’ל֣/וֹ’: lemma_l morph_HR/Sp3ms id_18Vvg ל֣/וֹ

14:5 Variant note: חק/ו: (x-qere) ’חֻקָּ֥י/ו’: lemma_2706 morph_HNcmpc/Sp3ms id_18Vg9 חֻקָּ֥י/ו

14:13 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

15:15 Variant note: ב/קדש/ו: (x-qere) ’בִּ֭/קְדֹשָׁי/ו’: lemma_b/6918 n_1.0 morph_HR/Aampc/Sp3ms id_18Vdb בִּ֭/קְדֹשָׁי/ו

15:22 Variant note: ו/צפו: (x-qere) ’וְ/צָפ֖וּי’: lemma_c/6822 morph_HC/Vqsmsa id_18Ade וְ/צָפ֖וּי

15:31 Variant note: ב/שו: (x-qere) ’בַּ/שָּׁ֣יו’: lemma_b/7723 morph_HRd/Ncmsa id_18e1m בַּ/שָּׁ֣יו

15:35 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

16:16 Variant note: חמרמרה: (x-qere) ’חֳ֭מַרְמְרוּ’: lemma_2560 c n_1.0 morph_HVjp3cp id_18byd חֳ֭מַרְמְרוּ

17:4 Note: We read punctuation in L differently from BHS.

18:6 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

19:5 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

19:28 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

19:29 Variant note: ש/דין: (x-qere) ’שַׁ/דּֽוּן’: lemma_s/1779 n_0 morph_HTr/Ncmsa id_18Exz שַׁ/דּֽוּן

20:11 Variant note: עלומ/ו: (x-qere) ’עֲלוּמָ֑י/ו’: lemma_5934 n_1 morph_HNcmpc/Sp3ms id_18R1Q עֲלוּמָ֑י/ו

20:23 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

21:13 Variant note: יבלו: (x-qere) ’יְכַלּ֣וּ’: lemma_3615 morph_HVpi3mp id_18Kmu יְכַלּ֣וּ

21:20 Variant note: עינ/ו: (x-qere) ’עֵינָ֣י/ו’: lemma_5869 a morph_HNcbdc/Sp3ms id_18Pf6 עֵינָ֣י/ו

22:12 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

22:14 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

22:21 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

22:28 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

22:30 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

23:6 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

24:1 Variant note: ו/ידע/ו: (x-qere) ’וְ֝/יֹדְעָ֗י/ו’: lemma_c/3045 n_0.0 morph_HC/Vqrmpc/Sp3ms id_186Qq וְ֝/יֹדְעָ֗י/ו

24:6 Variant note: יקצירו: (x-qere) ’יִקְצ֑וֹרוּ’: lemma_7114 b n_1 morph_HVqi3mp id_18Afb יִקְצ֑וֹרוּ

26:12 Variant note: ו/ב/תובנת/ו: (x-qere) ’וּ֝/בִ/תְבוּנָת֗/וֹ’: lemma_c/b/8394 n_0.0 morph_HC/R/Ncfsc/Sp3ms id_18EUu וּ֝/בִ/תְבוּנָת֗/וֹ

26:14 Variant note: דרכ/ו: (x-qere) ’דְּרָכָ֗י/ו’: lemma_1870 n_1.1 morph_HNcbpc/Sp3ms id_18jpx דְּרָכָ֗י/ו

26:14 Variant note: גבורת/ו: (x-qere) ’גְּ֝בוּרוֹתָ֗י/ו’: lemma_1369 n_0.0 morph_HNcfpc/Sp3ms id_18hwb גְּ֝בוּרוֹתָ֗י/ו

26:14 Note: We read one or more consonants in L differently from BHS.

27:15 Variant note: שריד/ו: (x-qere) ’שְׂ֭רִידָי/ו’: lemma_8300 n_1.0 morph_HNcmpc/Sp3ms id_18FeL שְׂ֭רִידָי/ו

28:11 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

28:24 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

28:26 Note: We read one or more vowels in L differently from BHS.

30:11 Variant note: יתר/ו: (x-qere) ’יִתְרִ֣/י’: lemma_3499 b morph_HNcmsc/Sp1cs id_18EEj יִתְרִ֣/י

30:18 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

30:22 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

30:22 Variant note: תשוה: (x-qere) ’תּוּשִׁיָּֽה’: lemma_8454 n_0 morph_HNcfsa id_18XBR תּוּשִׁיָּֽה

30:30 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

31:4 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

31:7 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

31:11 Variant note: הוא: (x-qere) ’הִ֥יא’: lemma_1931 morph_HPp3fs id_18fmp הִ֥יא

31:11 Variant note: ו/היא: (x-qere) ’וְ֝/ה֗וּא’: lemma_c/1931 n_0.0 morph_HC/Pp3ms id_18NuL וְ֝/ה֗וּא

31:19 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

31:20 Variant note: חלצ/ו: (x-qere) ’חֲלָצָ֑י/ו’: lemma_2504 n_1 morph_HNcbdc/Sp3ms id_18Bjn חֲלָצָ֑י/ו

31:28 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

31:39 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

32:6 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

33:19 Variant note: ו/ריב: (x-qere) ’וְ/ר֖וֹב’: lemma_c/7230 morph_HC/Ncbsc id_18BUv וְ/ר֖וֹב

33:21 Variant note: ו/שפי: (x-qere) ’וְ/שֻׁפּ֥וּ’: lemma_c/8192 morph_HC/VPq3cp id_18koC וְ/שֻׁפּ֥וּ

33:28 Variant note: נפש/י: (x-qere) ’נַ֭פְשׁ/וֹ’: lemma_5315 n_1.0 morph_HNcbsc/Sp3ms id_18J2d נַ֭פְשׁ/וֹ

33:28 Variant note: ו/חית/י: (x-qere) ’וְ֝/חַיָּת/וֹ’: lemma_c/2416 c n_0.0 morph_HC/Ncfsc/Sp3ms id_18Vpi וְ֝/חַיָּת/וֹ

34:10 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

34:19 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

34:22 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

35:14 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

36:12 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

36:19 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

37:6 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

37:12 Variant note: ב/תחבולת/ו: (x-qere) ’בְּ/תַחְבּוּלֹתָ֣י/ו’: lemma_b/8458 morph_HR/Ncfpc/Sp3ms id_18w2K בְּ/תַחְבּוּלֹתָ֣י/ו

37:19 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

37:20 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

38:1 Note: Marks a word with a final consonant that is a medial (not a final) form.

38:1 Variant note: מנ ה/סערה: (x-qere) ’מִ֥ן’: lemma_4480 a morph_HR id_18pe5 מִ֥ן׀ ׀’הַ/סְּעָרָ֗ה’: lemma_d/5591 b n_1 morph_HTd/Ncfsa id_18Gfh הַ/סְּעָרָ֗ה

38:12 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

38:12 Variant note: ידעתה שחר: (x-qere) ’יִדַּ֖עְתָּה’: lemma_3045 morph_HVpp2ms id_18xRA יִדַּ֖עְתָּה ’הַ/שַּׁ֣חַר’: lemma_d/7837 morph_HTd/Ncmsa id_18CvE הַ/שַּׁ֣חַר

38:12 Note: We read one or more consonants in L differently from BHS.

38:13 Note: Suspended letter(s). Shown as suspended letters without a superscript note number.

38:15 Note: Suspended letter(s). Shown as suspended letters without a superscript note number.

38:27 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

38:41 Variant note: ילד/ו: (x-qere) ’יְ֭לָדָי/ו’: lemma_3206 n_1.0 morph_HNcmpc/Sp3ms id_18CGK יְ֭לָדָי/ו

39:9 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

39:11 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

39:12 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

39:12 Variant note: ישוב: (x-qere) ’יָשִׁ֣יב’: lemma_7725 morph_HVhi3ms id_18kyK יָשִׁ֣יב

39:26 Variant note: כנפ/ו: (x-qere) ’כְּנָפָ֣י/ו’: lemma_3671 morph_HNcfpc/Sp3ms id_18upQ כְּנָפָ֣י/ו

39:30 Variant note: ו/אפרח/ו: (x-qere) ’וְ/אֶפְרֹחָ֥י/ו’: lemma_c/667 morph_HC/Ncmsc/Sp3ms id_18dNA וְ/אֶפְרֹחָ֥י/ו

40:6 Note: Marks a word with a final consonant that is a medial (not a final) form.

40:6 Variant note: מנ סערה: (x-qere) ’מִ֥ן’: lemma_4480 a morph_HR id_189N7 מִ֥ן׀ ׀’סְעָרָ֗ה’: lemma_5591 b n_1 morph_HNcfsa id_18vNp סְעָרָ֗ה

40:10 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

40:17 Variant note: פחד/ו: (x-qere) ’פַחֲדָ֣י/ו’: lemma_6344 morph_HNcmdc/Sp3ms id_18SUy פַחֲדָ֣י/ו

40:19 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

40:25 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.1

40:26 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.2

40:27 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.3

40:28 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.4

40:29 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.5

40:29 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

40:30 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.6

40:31 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.7

40:32 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.8

41:1 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.9

41:2 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.10

41:3 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.11

41:4 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.12

41:4 Variant note: לא: (x-qere) ’לֽ/וֹ’: lemma_l morph_HR/Sp3ms id_18m8G לֽ/וֹ

41:5 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.13

41:6 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.14

41:7 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.15

41:8 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.16

41:9 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.17

41:10 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.18

41:11 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.19

41:12 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.20

41:13 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.21

41:14 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.22

41:15 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.23

41:16 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.24

41:17 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.25

41:18 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.26

41:19 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.27

41:20 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.28

41:21 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.29

41:22 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.30

41:23 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.31

41:24 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.32

41:25 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.33

41:26 Note: KJB: ʼIyyōⱱ/(Job).41.34

42:2 Variant note: ידעת: (x-qere) ’יָ֭דַעְתִּי’: lemma_3045 n_1.0 morph_HVqp1cs id_18Mpf יָ֭דַעְתִּי

42:10 Variant note: שבית: (x-qere) ’שְׁב֣וּת’: lemma_7622 morph_HNcfsc id_18gzf שְׁב֣וּת

42:11 Variant note: אחיתי/ו: (x-qere) ’אַחְיוֹתָ֜י/ו’: lemma_269 n_1.3.1.0 morph_HNcfpc/Sp3ms id_18bU3 אַחְיוֹתָ֜י/ו

42:16 Variant note: ו/ירא: (x-qere) ’וַ/יִּרְאֶ֗ה’: lemma_c/7200 n_0.1.1 morph_HC/Vqw3ms id_18V52 וַ/יִּרְאֶ֗ה

42:1 Iyyov requests God’s forgiveness

42Then Iyyov answered Yahweh:

2I know that you can do everything,

and no one can stop you from doing what you want.

3You asked, [ref]

‘Who’s this concealing counsel without knowledge?’

That’s why I spouted out things I didn’t understand

things that are too wonderful for me—that I didn’t know.

4Listen now, and I’ll speak.[ref]

I’ll tell you my question and you can inform me.


5I’d heard you with my ears,

but now I can see you with my eyes.

6Therefore I despise myself for what I said,

and I show my repentance by sitting in dust and ashes.

SECTION SEVEN: Final speech

(42:7-17)

42:7 Iyyov’s three friends humiliated by God

7After Yahweh had said that to Iyyov, he told Elifaz (from Teman), “I’m angry with you and your two friends, because what you all said about me wasn’t right, like what Iyyov said. 8So now get seven bulls and seven rams and go to my servant Iyyov and offer them as a burnt offering for yourselves. Then my servant Iyyov will pray for you all. I’ll do what he asks and not deal with you like your foolishness deserves, because you all didn’t speak accurately about me like Iyyov did.”

9So Elifaz (from Teman) and Bildad (from Shuah) and Zofar (from Naamah) went and did what Yahweh had told them, and Yahweh accepted Iyyov’s prayer.

42:10 Iyyov’s doubled restoration

10After Iyyov had prayed for his friends, Yahweh changed his situation and gave him double what he had before.[ref] 11Then all of his brothers and sisters and everyone who’d known him before, came to his house and had a meal with him, and they comforted him and consoled him about all the troubles that Yahweh had brought on him. Then they each gave him a silver coin and a gold ring.

12Then Yahweh blessed the second part of Iyyov’s life more than the first, and he ended up with 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 working pairs of cows, and 1,000 female donkeys. 13He also had seven more sons and three more daughters 14who he named Yemimah, Ketsiah, and Keren-Happuk. 15No one in the whole country was as beautiful as Iyyov’s daughters, and as well as their brothers, their father gave them each a piece of land as an inheritance. 16Iyyov lived another 140 years after all that, and was even able to see his great-grandchildren. 17Then Iyyov died in good circumstances and at a very old age.


1:15 Literally ‘blessed’ but it’s possible that the original reading was ‘cursed’ and that scribes changed it to ‘blessed’ in order to avoid the uncomfortable concept of a person cursing God. Traditional manuscripts of the Hebrew Bible don’t have a marginal notation about this (as they do in the case of 7:20), but LXX uses ‘ἐνενοήθησαν κακά’ which can be rendered as ‘have thought evil things’ and the Peshitta (Syriac) uses ‘reviled’. Many other translations also use ‘cursed’ since this is the kind of change that scribes are known to have made in similar cases.

1:6 It’s not clear from the text who these are.

4:7 Don’t forget that this is Elifaz giving his opinions and advice, and not necessarily endorsed as theologically sound. See God’s disapproval of the words of Elifaz and his companions in Job 42:7-8.

4:17 All speech marks in Bible translations are added by the translators. It’s not certain from the text whether or not this was what ‘the voice’ said, and if it is (as we assumed), it’s not clear where ‘the voice’ stopped speaking and Elifaz resumes. (Many translations put it at the end of the chapter, but remember that chapter breaks are also rather arbitrary and not in the original manuscripts.)

5:4 This could refer to either the foolish people (v3) OR their children.

5:4 This could refer to any gate, or possibly to the hearings/court of the elders conducted at the village/city gate.

18:5 This segment is about ‘the wicked man’ (somewhat general, but also obviously referring to Iyyov), but we’ve generalised it into ‘wicked people’ as being more relevant to the average reader (of both sexes).

18:17 That was a paraphrase (and probably an anachronism) that we couldn’t resist (and will probably delete again). It’s really something more like ‘no one will mention their names on the streets’.

29:17 Of course this is figurative language as you can see from the second line of the doublet.

34:24 TN: Without rewording this last phrase, it can mislead the reader as to whose place the literal ‘their place’ probably refers to.

38:3 Lit. ‘Gird your loins’. In a robe-wearing culture, it was normal for a man to tuck the bottom of his robe up into his belt to clear his legs to be able to move more freely—perhaps to run, but also to fight.

38:13 Of course, the wicked are busy in the ‘blanket of darkness’, but dawn pulls that off them.