Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Hab 3:4 תִּהְיֶה (tihyeh) Strongs=1961 Lemma=‘הָיָה’
contextual word gloss=‘it_is’ word gloss=‘you(ms)_will_be’
Morphology=Vqi3fs PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=feminine Number=singular
Year=-626 TimeSeries=Prophecies_of_Habakkuk
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘תִּהְיֶה’ (Morphology=Vqi3fs PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=feminine Number=singular) has 16 different glosses: ‘is_it’, ‘it_belongs’, ‘it_is’, ‘it_may_be’, ‘it_may_become’, ‘it_should_become’, ‘it_was’, ‘it_will_be’, ‘it_will_become’, ‘it_will_belong’, ‘it_will_happen’, ‘let_it_become’, ‘she_will_be’, ‘she_will_become’, ‘she_will_belong’, ‘you_may_become’.
GEN 21:30 contextual word gloss=‘you_may_become’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB GEN 21:30 word 9
OET-LV: 30 And_he/it_said if/because DOM seven ewe-lambs you_will_take from_my_of_hand in_account_of you_may_become to/for_me (into)_a_witness if/because_that I_dug DOM the_well (the)_this. (GEN_21:30)
OET-RV: 30 “Because I want you to take them,” Abraham insisted. “I want them to be the verification that it was me who dug this well.” (GEN 21:30)
GEN 34:10 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB GEN 34:10 word 4
OET-LV: 10 And_with_us you(pl)_will_dwell and_the_earth it_will_be before_you(pl) dwell and_go_about_in_it and_have_possessions in_it. (GEN_34:10)
OET-RV: 10 then you could settle here permanently with us. This region would open up to you all so settle in it and trade with us and you could buy more land around here.” (GEN 34:10)
EXO 13:9 contextual word gloss=‘it_may_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB EXO 13:9 word 10
OET-LV: 9 And_it_was to/for_yourself(m) (into)_a_sign on hand_of_your and_(into)_a_memorial between eyes_of_your so_that it_may_be the_law_of YHWH in_your_of_mouth if/because by_a_hand strong he_brought_you_out YHWH from_Miʦrayim. (EXO_13:9)
OET-RV: 9 It’ll be like a reminder written on your hand and a prompt in front of your eyes, so that you’ll remember to pass on Yahweh’s instructions because he used his power to bring you out of Egypt. (EXO 13:9)
EXO 20:20 contextual word gloss=‘it_may_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB EXO 20:20 word 14
OET-LV: 20 And_ Mosheh _he/it_said to the_people do_not be_afraid if/because (to)_in_order to_put_to_the_test you(pl) he_has_come the_ʼElohīm and_so_that it_may_be fear_of_his on your(pl)_faces to_not you(pl)_will_sin. (EXO_20:20)
OET-RV: 20 “Don’t be afraid,” Mosheh responded, “because God has come to test you so that the fear of him will remain with you so that you all won’t disobey him.” (EXO 20:20)
EXO 21:4 contextual word gloss=‘she_will_belong’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB EXO 21:4 word 13
OET-LV: 4 If master(s)_of_his he_will_give to_him/it a_wife and_she_will_bear to_him/it sons or daughters the_woman and_her_of_children she_will_belong to_her_of_master(s) and_he he_will_go_out with_his_of_body. (EXO_21:4)
OET-RV: 4 If his master gave him a wife and she bore him sons or daughters, then the wife and her children are her master’s, and only the husband must be set free. (EXO 21:4)
EXO 22:10 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB EXO 22:10 word 3
OET-LV: 10 the_oath_of YHWH it_will_be between both_of_them if not he_had_stretched_out his/its_hand on_the_property_of his/its_neighbour owner(s)_of_its and_he/it_will_take and_not he_will_make_compensation. (EXO_22:10)
OET-RV: 10 If anyone gives their neighbour a donkey or a cow or a sheep or any animal to look after, and it dies or is injured or disappears without anyone seeing, (EXO 22:10)
EXO 23:29 contextual word gloss=‘it_should_become’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB EXO 23:29 word 7
OET-LV: 29 Not I_will_drive_it_out from_before_of_you in_a_year one lest it_should_become the_earth/land a_waste and_it_will_become_many on_you the_animal[s]_of the_field. (EXO_23:29)
OET-RV: 29 I won’t drive them out more than a year ahead of you in case the area becomes desolate and the wild animals proliferate too much in the countryside. (EXO 23:29)
EXO 30:36 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB EXO 30:36 word 16
OET-LV: 36 And_you_will_beat_fine from_her/it finely_(pulverize) and_you(ms)_will_give from_her/it to_(the)_face_of/in_front_of/before the_transcript in_the_tent_of meeting where I_will_meet to/for_yourself(m) (to)_there holiness_of holiness(es) it_will_be to_you(pl). (EXO_30:36)
OET-RV: 36 Pulverise some of it into a fine powder and put it in front of the box containing the stone slabs inside the sacred tent. This incense must be regarded as being very sacred. (EXO 30:36)
EXO 30:37 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB EXO 30:37 word 9
OET-LV: 37 And_the_incense which you_will_make in_its_of_proportion[s] not you(pl)_must_make to/for_you(pl) a_holy_thing it_will_be to/for_yourself(m) to/for_YHWH. (EXO_30:37)
OET-RV: 37 No one else should make any incense for yourselves with this same recipe—it must be regarded as sacred to me. (EXO 30:37)
EXO 40:38 contextual word gloss=‘it_was’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB EXO 40:38 word 8
OET-LV: 38 If/because the_cloud_of YHWH was_over the_tabernacle by_day and_fire it_was night in/on/over_him/it to_the_eyes_of all_of the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) in_all journeyings_of_their. (EXO_40:38)
OET-RV: 38 Yahweh’s cloud would be there during the day but it would become fire at night, and so the Israelis could always see it. (EXO 40:38)
LEV 6:16 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB LEV 6:16 word 5
OET-LV: 16 and_all grain_offering_of a_priest a_whole_offering it_will_be not it_will_be_eaten. (LEV_6:16)
OET-RV: 16 The remainder of that flour will be used as food for Aharon and his sons—they must eat the flat bread in a sacred place, i.e., in the courtyard of the sacred tent. (LEV 6:16)
LEV 7:10 contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB LEV 7:10 word 9
OET-LV: 10 And_all grain_offering mixed with_oil and_dry to/from_all/each/any/every the_sons_of ʼAhₐron it_will_belong each like_his_of_brother. (LEV_7:10)
OET-RV: 10 Any grain offering that’s either dry or mixed with oil, belongs to all of Aharon’s male descendants without any distinction. (LEV 7:10)
LEV 14:2 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB LEV 14:2 word 2
OET-LV: 2 This it_will_be the_legal_procedure_of the_one_who_has_a_serious_skin_disease in/on_day his_purification_of_of and_he_will_be_brought to the_priest/officer. (LEV_14:2)
OET-RV: 2 ◙ (LEV 14:2)
LEV 15:3 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB LEV 15:3 word 2
OET-LV: 3 And_this it_will_be uncleanness_of_his by_his_of_discharge flesh_of_his it_has_secreted DOM discharge_of_his or flesh_of_his it_has_been_obstructed from_his_of_discharge uncleanness_of_is_his it. (LEV_15:3)
OET-RV: 3 ◙ (LEV 15:3)
LEV 15:19 contextual word gloss=‘she_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB LEV 15:19 word 11
OET-LV: 19 And_a_woman if/because she_will_be discharging blood it_will_be discharge_of_her in_her_of_flesh seven_of days she_will_be in_her_menstruous_of_impurity and_all (the)_one_who_touches (in)_her he_will_be_unclean until the_evening. (LEV_15:19)
OET-RV: 19 ◙ (LEV 15:19)
LEV 15:25 contextual word gloss=‘she_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB LEV 15:25 word 22
OET-LV: 25 and_a_woman if/because it_will_discharge the_discharge_of her_blood_of_of days many at_not the_time_of her_menstruous_impurity_of_of or if/because she_will_discharge on impurity_of_her_menstruous all_of the_days_of the_discharge_of her_uncleanness_of_of like_the_days_of her_menstruous_impurity_of_of she_will_be is_unclean she. (LEV_15:25)
OET-RV: 25 ◙ (LEV 15:25)
LEV 17:7 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB LEV 17:7 word 13
OET-LV: 7 And_not they_will_sacrifice again DOM sacrifices_of_their to_idols which they are_prostituting_themselves after_them a_regulation_of perpetuity it_will_be this to/for_them to_their_of_generations. (LEV_17:7)
OET-RV: 7 ◙ (LEV 17:7)
LEV 19:20 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB LEV 19:20 word 21
OET-LV: 20 and_a_man if/because he_will_lie with a_woman a_laying_of seed and_she is_a_female_slave intended for_a_man and_indeed_(be_released) not she_had_been_released or freedom not it_had_been_given to/for_her/it compensation it_will_be not they_will_be_put_to_death if/because not she_had_been_given_freedom. (LEV_19:20)
OET-RV: 20 ◙ (LEV 19:20)
LEV 25:7 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB LEV 25:7 word 5
OET-LV: 7 And_to_your_of_livestock and_to_animal[s] which is_in_your_of_land it_will_be all_of produce_of_its to_eat. (LEV_25:7)
OET-RV: 7 ◙ (LEV 25:7)
LEV 25:10 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB LEV 25:10 word 13
OET-LV: 10 And_you(pl)_will_set_apart_as_holy DOM the_year_of the_fifty year and_you(pl)_will_proclaim liberty on_the_earth to/from_all/each/any/every its_of_inhabitants a_jubilee it it_will_be to/for_you(pl) and_you(pl)_will_return each_one to possession_of_his each_one to clan_of_his you(pl)_will_return. (LEV_25:10)
OET-RV: 10 ◙ (LEV 25:10)
LEV 25:11 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB LEV 25:11 word 6
OET-LV: 11 A_jubilee it the_year_of the_fifty year it_will_be to/for_you(pl) not you(pl)_will_sow and_not you(pl)_will_harvest DOM grain_of_its_self-sown and_not you(pl)_will_gather_grapes DOM vines_of_its_untrimmed. (LEV_25:11)
OET-RV: 11 ◙ (LEV 25:11)
LEV 25:12 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB LEV 25:12 word 5
OET-LV: 12 If/because is_a_jubilee it a_holy_thing it_will_be to/for_you(pl) from the_field you(pl)_will_eat DOM produce_of_its. (LEV_25:12)
OET-RV: 12 ◙ (LEV 25:12)
LEV 25:29 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB LEV 25:29 word 15
OET-LV: 29 And_anyone if/because he_will_sell a_house_of dwelling_of a_city a_wall and_it_will_be of_redemption_of_its_right until is_finished the_year_of its_sale_of_of days it_will_be of_redemption_of_its_right. (LEV_25:29)
OET-RV: 29 ◙ (LEV 25:29)
LEV 25:31 contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB LEV 25:31 word 13
OET-LV: 31 And_the_houses_of the_villages which there_belongs_not to/for_them a_wall round_about to the_field_of the_earth/land it_will_be_reckoned a_right_of_redemption it_will_belong for_him/it and_in_jubilee it_will_go_out. (LEV_25:31)
OET-RV: 31 ◙ (LEV 25:31)
LEV 25:32 contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB LEV 25:32 word 8
OET-LV: 32 And_the_cities_of the_Lēviyyiy the_houses_of the_cities_of their_possession_of_of a_right_of_redemption_of perpetuity it_will_belong to_Lēviyyiy. (LEV_25:32)
OET-RV: 32 ◙ (LEV 25:32)
LEV 25:48 contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB LEV 25:48 word 4
OET-LV: 48 After he_has_sold_himself a_right_of_redemption it_will_belong for_him/it one of_his_of_brothers he_will_redeem_him. (LEV_25:48)
OET-RV: 48 ◙ (LEV 25:48)
LEV 27:21 contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB LEV 27:21 word 10
OET-LV: 21 And_it_was the_field in_his/its_coming_out in_jubilee a_holy_thing to/for_YHWH like_(the)_field_of (the)_total_destruction to_priest it_will_belong possession_of_his. (LEV_27:21)
OET-RV: 21 ◙ (LEV 27:21)
NUM 4:27 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB NUM 4:27 word 5
OET-LV: 27 On the_mouth_of ʼAhₐron and_his_of_sons it_will_be all_of the_service_of the_descendants_of the_Gērəshōnite[s] to/from_all/each/any/every carrying_of_their and_to/for_all service_of_their and_you(pl)_will_assign to_them (in)_a_duty DOM all_of carrying_of_their. (NUM_4:27)
OET-RV: 27 Aharon and his sons will direct the Gershonites in their duties and assign all the items to them. (NUM 4:27)
NUM 29:35 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB NUM 29:35 word 4
OET-LV: 35 in_the_day (the)_eighth an_assembly it_will_be to/for_you(pl) any_of work_of servitude not you(pl)_will_do. (NUM_29:35)
OET-RV: 35 “On the eighth and final day, there’s to be another sacred assembly. No regular work may be done that day. (NUM 29:35)
NUM 34:12 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB NUM 34:12 word 9
OET-LV: 12 And_it_will_go_down the_border to_the_Yardēn/(Jordan) and_they_will_be extremities_of_its the_Sea_of (the)_Salt this it_will_be to/for_you(pl) the_earth/land to_its_of_borders all_around. (NUM_34:12)
OET-RV: 12 Then the border will extend south along the Yarden River and end at the Salt (Dead) Sea.
¶ “Those will be your country’s borders.” (NUM 34:12)
NUM 36:8 contextual word gloss=‘she_will_belong’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB NUM 36:8 word 12
OET-LV: 8 And_all daughter who_possesses an_inheritance from_the_tribes_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) to_one of_the_clan_of of_the_tribe_of her_father_of_of she_will_belong to/for_(a)_woman so_that they_may_possess the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) everyone the_inheritance_of his_ancestors_of_of. (NUM_36:8)
OET-RV: 8 Any woman who inherits land can only marry someone from her own tribe, so that the people will always retain ownership of their tribal inheritance. (NUM 36:8)
DEU 6:25 contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB DEU 6:25 word 2
OET-LV: 25 And_righteousness it_will_belong to/for_ourselves if/because we_will_take_care for_doing DOM all_of the_command (the)_this to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH god_of_our just_as he_commanded_us. (DEU_6:25)
OET-RV: 25 Our god Yahweh will declare us to be innocent of wrong if we obey everything that he’s instructed us.’ (DEU 6:25)
DEU 13:10 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB DEU 13:10 word 5
OET-LV: 10 if/because certainly_(kill) you_will_kill_him hand_of_your it_will_be in/on/over_him/it at_first to_put_him_to_death and_the_hand_of all_of the_people at_last. (DEU_13:10)
OET-RV: 10 You must execute people like that by throwing rocks at them, because they try to drive you away from your god Yahweh who brought you out of slavery in Egypt. (DEU 13:10)
DEU 17:7 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB DEU 17:7 word 3
OET-LV: 7 The_hand_of the_witnesses it_will_be in/on/over_him/it at_first to_put_him_to_death and_the_hand_of all_of the_people at_last and_you_will_remove the_evil from_your_of_midst. (DEU_17:7)
OET-RV: 7 The witnesses must be the ones to throw the first rocks then all the other people after that, and that’s how you’ll remove evil from your society. (DEU 17:7)
DEU 23:13 contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB DEU 23:13 word 2
OET-LV: 13 and_a_hand it_will_belong to/for_yourself(m) from_the_outside of_camp and_you_will_go_out to_there outside. (DEU_23:13)
OET-RV: 13 You must have a spade among your equipment so that when you go to relieve yourself, you can dig a hole and then cover it up afterwards, (DEU 23:13)
DEU 23:14 contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB DEU 23:14 word 2
OET-LV: 14 and_a_spade it_will_belong to/for_yourself(m) with equipment_of_your and_it_was when_you_sit_down outside and_you_will_dig with_it and_you_will_turn and_you_will_cover DOM excrement_of_your. (DEU_23:14)
OET-RV: 14 because your god Yahweh walks in your camp to give you victory to defeat your enemies, so your camp must be sacred so he won’t see anything ‘unclean’ and turn away from you. (DEU 23:14)
DEU 24:13 contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB DEU 24:13 word 12
OET-LV: 13 Certainly_(return) you_will_return to_him/it DOM the_pledge just_as_goes the_sun and_he_will_lie_down in_his_of_garment and_he_will_bless_you and_to_you it_will_belong righteousness to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH god_of_your. (DEU_24:13)
OET-RV: 13 Take it back to them when the sun goes down so they’ll be warm when they sleep. Then they’ll bless you and your god Yahweh will be pleased with you. (DEU 24:13)
DEU 31:19 contextual word gloss=‘it_may_become’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB DEU 31:19 word 14
OET-LV: 19 And_now write_down to/for_you(pl) DOM the_song (the)_this and_teach_it DOM the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) put_it in_their_of_mouth so_that it_may_become to/for_me the_song (the)_this (into)_a_witness on_the_people_of Yisrāʼēl/(Israel). (DEU_31:19)
OET-RV: 19 So now, write down this song and teach it to the Israelis. Make them memorise it so that it can become a witness for me against them. (DEU 31:19)
JOS 2:19 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB JOS 2:19 word 21
OET-LV: 19 And_it_was every one_who he_will_go_out from_the_doors_of your_house_of_of to_the_outside blood_of_his will_be_of_on_his_own_head and_we will_be_free and_all/each/any/every one_who he_will_be with_you in_house blood_of_his will_be_of_on_our_head if a_hand it_will_be in/on/over_him/it. (JOS_2:19)
OET-RV: 19 If any of them leaves the house, their life will then be in their own hands and we’ll be innocent if they’re killed. But if anyone with you in this house gets injured, we’ll be responsible for that. (JOS 2:19)
JOS 4:6 contextual word gloss=‘it_may_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB JOS 4:6 word 2
OET-LV: 6 So_that it_may_be this a_sign in_your_of_midst if/because they_will_ask children_of_your(pl) tomorrow to_say what are_the_stones the_these to_you(pl). (JOS_4:6)
OET-RV: 6 Those boulders will be a monument for all the people. In the future when your children ask what those boulders mean, (JOS 4:6)
JOS 24:27 contextual word gloss=‘it_will_become’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB JOS 24:27 word 9
OET-LV: 27 and_ Yəhōshūˊa _he/it_said to all_of the_people here the_stone (the)_this it_will_become on_us (into)_a_witness if/because it it_has_heard DOM all_of the_words/messages_of YHWH which he_has_spoken with_us and_it_will_become on_you(pl) (into)_a_witness lest you(pl)_should_deny (in)_your(pl)_of_god. (JOS_24:27)
OET-RV: 27 “Look at this stone,” Yehoshua said to all the people. “It will be for a witness against us, because it has heard everything that Yahweh has instructed us, and it will be for a witness against you all, in case you act deceptively against your god.” (JOS 24:27)
1 SAM 23:22 contextual word gloss=‘it_is’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB 1 SAM 23:22 word 10
OET-LV: 22 Go please prepare still and_know and_see DOM place_of_his where it_is foot_of_his who has_he_seen_him there if/because someone_has_said to_me very_(be_crafty) he_is_crafty he. (SA1_23:22)
OET-RV: 22 Please go back and double-check and find out who’s seen him there. Learn more and look at the place yourselves, because I’ve been told that he’s very crafty. (SA1 23:22)
JOB 15:31 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB JOB 15:31 word 7
OET-LV: 31 Not let_him_trust in_worthlessness he_has_been_led_astray if/because worthlessness it_will_be exchange_of_his. (JOB_15:31)
OET-RV: 31 Don’t let them trust in emptiness or they’ll be led astray,
⇔ and worthlessness will be their only reward. (JOB 15:31)
PSA 109:7 contextual word gloss=‘let_it_become’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB PSA 109:7 word 5
OET-LV: 7 When_he_is_judged let_him_come_forth guilty and_his_of_prayer let_it_become (into)_sin. (PSA_109:7)
OET-RV: 7 When he’s judged, may he be found guilty,
⇔ and may his prayer for mercy be considered sinful. (PSA 109:7)
PROV 12:24 contextual word gloss=‘it_will_become’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB PROV 12:24 word 5
OET-LV: 24 the_hand_of diligent_people it_will_rule and_slackness it_will_become (into)_forced_labour. (PRO_12:24)
OET-RV: 24 Those who work hard will rule,
⇔ ^ but an idle person will become forced labour. (PRO 12:24)
PROV 14:35 contextual word gloss=‘it_belongs’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB PROV 14:35 word 6
OET-LV: 35 the_favour_of a_king belongs_to_a_servant who_acts_prudently and_his_of_fury it_belongs one_who_acts_shamefully. (PRO_14:35)
OET-RV: 35 The king shows favour to a servant who acts with insight,
⇔ ^ but his rage is for those who act shamefully. (PRO 14:35)
ISA 4:6 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB ISA 4:6 word 2
OET-LV: 6 And_a_shelter it_will_be for_shade by_day from_the_heat and_for_refuge and_for_shelter from_the_rainstorm and_from_the_rain. (ISA_4:6)
OET-RV: 6 During the day, it’ll be a shelter that gives shade from the heat, as well as being a cover and place to get out of the storm and rain. (ISA 4:6)
ISA 7:24 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB ISA 7:24 word 8
OET-LV: 24 With_arrows and_with_bow anyone_will_go (to)_there if/because thorn[s] and_bush[es] it_will_be all_of the_earth/land. (ISA_7:24)
OET-RV: 24 Because it’ll be so overgrown with briers, men will hunt there with their bows and arrows. (ISA 7:24)
ISA 19:23 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB ISA 19:23 word 3
OET-LV: 23 In_the_day (the)_that a_highway it_will_be from_Miʦrayim to_ʼAshshūr and_it_will_go ʼAshshūr in_Miʦrayim and_Miʦrayim in_ʼAshshūr and_ Miʦrayim _they_will_serve with ʼAshshūr. (ISA_19:23)
OET-RV: 23 ◙ (ISA 19:23)
ISA 30:15 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB ISA 30:15 word 13
OET-LV: 15 if/because thus my_master he_says YHWH the_holy_one_of Yisrāʼēl/(Israel) in_returning and_quietness you(pl)_will_be_delivered in_being_quiet and_in_trusting it_will_be strength_of_your(pl) and_not you(pl)_were_willing. (ISA_30:15)
OET-RV: 15 ◙ (ISA 30:15)
ISA 51:6 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB ISA 51:6 word 21
OET-LV: 6 Lift_up to_heavens your(pl)_eyes and_look to the_earth/land from_under if/because the_heavens like_smoke they_will_be_dispersed and_the_earth like_garment it_will_wear_out and_its_of_inhabitants like gnat[s] they_will_die and_my_of_salvation forever it_will_be and_my_of_righteousness not it_will_be_broken. (ISA_51:6)
OET-RV: 6 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 51:6)
ISA 51:8 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB ISA 51:8 word 10
OET-LV: 8 If/because like_garment it_will_eat_them moth and_like_wool it_will_eat_them clothes-moth and_my_of_righteousness forever it_will_be and_my_of_salvation to_a_generation_of generations. (ISA_51:8)
OET-RV: 8 ◙
⇔ …
⇔ … (ISA 51:8)
ISA 61:7 contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB ISA 61:7 word 13
OET-LV: 7 In_place_of shame_of_your(pl) double and_ignominy they_will_shout_for_joy portion_of_their for_so/thus/hence in_their_of_land double they_will_possess joy_of perpetuity it_will_belong to/for_them. (ISA_61:7)
OET-RV: 7 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 61:7)
JER 7:34 contextual word gloss=‘it_will_become’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB JER 7:34 word 16
OET-LV: 34 And_I_will_cause_to_cease from_the_cities_of Yəhūdāh and_from_the_streets_of Yərūshālam/(Jerusalem) the_sound_of joy and_the_sound_of gladness the_sound_of a_bridegroom and_the_sound_of a_bride if/because (into)_a_desolation it_will_become the_earth/land. (JER_7:34)
OET-RV: 34 ◙ (JER 7:34)
JER 26:18 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB JER 26:18 word 24
OET-LV: 18 Mīkāh the_Mōrashtiy he_was prophesying in_the_days_of Ḩizqiyyāh the_king_of Yəhūdāh/(Judah) and_he/it_said to all_of the_people_of Yəhūdāh to_say thus he_says YHWH hosts Tsiyyōn/(Zion) a_field it_will_be_plowed and_Yərūshālam/(Jerusalem) heaps_of_ruins it_will_be and_the_mountain_of the_house (into)_high_places_of a_forest. (JER_26:18)
OET-RV: 18 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 26:18)
JER 36:30 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB JER 36:30 word 17
OET-LV: 30 for_so/thus/hence thus YHWH he_says on Yəhōyāqīm the_king_of Yəhūdāh not he_will_belong for_him/it one_who_sits on the_throne_of Dāvid and_his_of_corpse it_will_be thrown_out to_heat in_the_day and_to_frost in_night. (JER_36:30)
OET-RV: 30 ◙ (JER 36:30)
JER 49:13 contextual word gloss=‘it_will_become’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB JER 49:13 word 11
OET-LV: 13 If/because by_myself I_swear the_utterance_of YHWH if/because_that (into)_a_waste (into)_a_reproach (into)_a_desolation and_(into)_a_curse Bāʦərāh it_will_become and_all cities_of_its they_will_become (into)_ruins_of perpetuity. (JER_49:13)
OET-RV: 13 ◙ (JER 49:13)
EZE 7:26 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB EZE 7:26 word 8
OET-LV: 26 Disaster to disaster it_will_come and_report to report it_will_be and_they_will_seek a_vision from_a_prophet and_instruction it_will_be_lost from_the_priest and_counsel from_elders. (EZE_7:26)
OET-RV: 26 Disaster will follow disaster and there’ll be rumour after rumour. Then they’ll be wanting a vision from the prophet, but the priest will no longer teach God’s instructions, and advice from the elders will be useless. (EZE 7:26)
EZE 14:16 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB EZE 14:16 word 19
OET-LV: 16 The_three_of the_men the_these in_the_midst_of_of_it by_the_life of_me the_utterance_of my_master YHWH if sons and_if daughters they_will_deliver they they_alone they_will_be_delivered and_the_earth it_will_be a_desolation. (EZE_14:16)
OET-RV: 16 then even if those same three men were in it, as I live, declares the master Yahweh, they wouldn’t be able to rescue even their own children—only their own lives would be saved, but the land itself would become a wasteland. (EZE 14:16)
EZE 18:20 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB EZE 18:20 word 18
OET-LV: 20 The_living_creatures which_sins it it_will_die a_child not he_will_bear in_the_iniquity_of the_parent and_a_parent not he_will_bear in_the_iniquity_of the_child the_righteousness_of the_righteous_person on/upon/above_him/it it_will_be and_the_wickedness_of wwww on/upon/above_him/it it_will_be. (EZE_18:20)
OET-RV: 20 The one who sins is the one who’ll die. The children won’t have to be responsible for their parents’ sin, and the parents won’t be responsible for their children’s sins—the righteousness of those who act rightly will be on themselves, and the wickedness of the wicked will be on themselves. (EZE 18:20)
EZE 23:32 contextual word gloss=‘it_will_become’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB EZE 23:32 word 10
OET-LV: 32 thus my_master he_says YHWH the_cup_of your_sister_of_of you_will_drink (the)_deep and_(the)_wide it_will_become (into)_laughter and_(into)_mockery much to_contain. (EZE_23:32)
OET-RV: 32 The master Yahweh says this, ‘You’ll suffer the same extreme suffering that your sister suffered. You’ll become a laughingstock and a subject for derision—there’s a lot of pain coming your way. (EZE 23:32)
EZE 26:5 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB EZE 26:5 word 3
OET-LV: 5 A_spreading_place_of nets it_will_be in_the_middle the_sea if/because I I_have_spoken the_utterance_of my_master YHWH and_it_will_become (into)_spoil for_nations. (EZE_26:5)
OET-RV: 5 It’ll become a place in the middle of the sea for people to spread their nets out to dry them, since I’ve declared it, and it’ll become plunder for the nations. That’s the master Yahweh’s declaration. (EZE 26:5)
EZE 29:15 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB EZE 29:15 word 3
OET-LV: 15 More_than the_kingdoms it_will_be lowly and_not it_will_exalt_itself again over the_nations and_I_will_make_them_small to_not to_rule over_nations. (EZE_29:15)
OET-RV: 15 It’ll be the least significant kingdom, and it won’t become prominent again among the nations. I’ll diminish them so that they’ll no longer dominate other nations. (EZE 29:15)
EZE 30:16 contextual word gloss=‘it_is’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB EZE 30:16 word 8
OET-LV: 16 And_I_will_put fire in_Miʦrayim surely_(writhe_in_agony) it_will_dance Şīn and_Noʼ it_is about_to_be_broken_into and_Nof foes_of daytime. (EZE_30:16)
OET-RV: 16 Then I’ll set fire to Egypt: Pelusium will be in great agony, Thebes will be broken up, and Memphis will face enemies every day. (EZE 30:16)
EZE 38:16 contextual word gloss=‘it_will_happen’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB EZE 38:16 word 10
OET-LV: 16 And_you_will_go_up on people_of_my Yisrāʼēl/(Israel) like_cloud to_cover the_earth/land in_end/latter the_days it_will_happen and_I_will_bring_you on land_of_my so_as to_know the_nations DOM_me when_I_show_myself_holy in_you(ms) to_their_of_eyes Oh_Gōg. (EZE_38:16)
OET-RV: 16 Then you’ll attack my Israeli people like a cloud that covers the land. I’ll send you against my land near the end of the era, so that the nations might know me when I show myself through you, Gog—they’ll see with their own eyes that I always demand what’s right. (EZE 38:16)
EZE 44:22 contextual word gloss=‘she_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB EZE 44:22 word 15
OET-LV: 22 And_a_widow and_a_divorced_woman not they_will_take to/for_them to_wives if/because (if) virgins of_the_offspring_of of_the_house_of of_Yisrāʼēl/(Israel) and_the_widow who she_will_be a_widow of_a_priest they_will_take. (EZE_44:22)
OET-RV: 22 Also, priests can’t marry widows of men who weren’t priests, or women who’ve been divorced—they’re permitted to marry only Israeli women who’ve never been married, or widows of other priests. (EZE 44:22)
EZE 46:11 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB EZE 46:11 word 3
OET-LV: 11 And_at_festivals and_at_times it_will_be the_grain_offering an_ʼēyfāh for_bull and_an_ʼēyfāh for_ram and_for_lambs the_gift_of his/its_hand and_oil a_hin to_ʼēyfāh. (EZE_46:11)
OET-RV: 11 During the festivals that you hold for me, the king must present twenty-two litres of flour along with a bull or a ram, and as much flour as he wants to with the lambs, along with a litre of olive oil with every twenty-two litres of flour. (EZE 46:11)
EZE 46:16 contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB EZE 46:16 word 14
OET-LV: 16 thus my_master he_says YHWH if/because he_will_give the_prince a_gift to_anyone of_his_of_sons be_his_inheritance_of_will it to_his_of_sons it_will_belong be_their_possession_of_will it (in)_an_inheritance. (EZE_46:16)
OET-RV: 16 The master Yahweh says this: If the leader gives a gift to any of his sons, it becomes his inheritance—that is, it’ll become his sons’ property because it’s an inheritance. (EZE 46:16)
EZE 47:10 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB EZE 47:10 word 14
OET-LV: 10 And_it_was they_have_stood on/upon/above_him/it fishermen from gedī and_unto ˊĒyn- ˊeglayim a_spreading_place for_nets they_will_be to_its_of_kind it_will_be fish_of_their like_the_fish_of the_sea (the)_great many very. (EZE_47:10)
OET-RV: 10 Then the fishermen from Eyn-Gedi will stand there by the water, and there’ll be a place to dry out the fishing nets near Eyn-Eglaim. There’ll be many kinds of fish in the Dead Sea—plentiful just like the fish in the Mediterranean Sea. (EZE 47:10)
EZE 48:8 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB EZE 48:8 word 9
OET-LV: 8 And_at the_border_of Yəhūdāh from_the_side_of the_east to the_side_of westward_of it_will_be the_contribution which you(pl)_will_offer_up will_be_five and_twenty thousand_cubits the_breadth and_the_length like_one of_the_portions from_the_side_of eastward_of to the_side_of westward_of and_it_was the_sanctuary in_the_middle_of_of_it. (EZE_48:8)
OET-RV: 8 South of Yehudah’s land will be an area that the entire nation will give to me—you Israelis will set it apart for special use. The temple will be in the middle of the area that’s thirteen kilometres wide and as long as the other land allocations. (EZE 48:8)
EZE 48:10 contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB EZE 48:10 word 2
OET-LV: 10 And_to_these it_will_belong the_contribution_of (the)_holiness to_priests northward five and_twenty thousand_cubits and_westward the_breadth will_be_ten_of thousand_cubits and_eastward the_breadth will_be_ten_of thousand_cubits and_southward the_length_of will_be_five and_twenty thousand_cubits and_it_was the_sanctuary_of YHWH in_the_middle_of_of_it. (EZE_48:10)
OET-RV: 10 This special area will be allocated to the priests: you’ll assign them an area of land measuring thirteen kilometres on the northern and southern sides, and five kilometres on the western and eastern sides. Yahweh’s temple will be in the middle of that special area. (EZE 48:10)
JOEL 3:5 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB JOEL 3:5 word 12
OET-LV: 5 and_it_was every one_who he_will_call in/on_name_of YHWH he_will_escape if/because on_the_mountain_of Tsiyyōn/(Zion) and_in_Yərūshālam/(Jerusalem) it_will_be an_escaped_remnant just_as he_has_said YHWH and_will_among_the_survivors those_whom YHWH will_be_calling. (JOL_3:5)
OET-RV: 5 because you took my gold and silver,
⇔ and you took my precious treasures into your temples. (JOL 3:5)
JOEL 4:19 contextual word gloss=‘it_will_become’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB JOEL 4:19 word 7
OET-LV: 19 Miʦrayim/(Egypt) (into)_a_desolation it_will_become and_ʼEdōm (into)_a_wilderness_of desolation it_will_become from_the_violence_of the_people_of Yəhūdāh whom they_shed blood innocent in_their_of_land. (JOL_4:19)
AMOS 3:6 contextual word gloss=‘is_it’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB AMOS 3:6 word 9
OET-LV: 6 (if) is_it_blown a_trumpet in_a_city and_the_people not they_tremble or is_it calamity in_a_city and_YHWH not he_has_done_it. (AMO_3:6)
OET-RV: 6 If a warning trumpet sounds in a city, won’t the people start to worry?
⇔ ≈ If disaster comes to a city, wouldn’t it be Yahweh who sent it? (AMO 3:6)
OBA 1:17 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB OBA 1:17 word 3
OET-LV: 17 And_on_the_mountain_of Tsiyyōn/(Zion) it_will_be deliverance and_it_was a_holy_place and_ the_house_of _they_will_take_possession_of Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) DOM possessions_of_their. (OBA_1:17)
OET-RV: 17 But on Mt. Tsiyyon (‘Zion’), there’ll be deliverance,
⇔ and it will be holy,
⇔ ≈ Yisrael’s people will reclaim their possessions. (OBA 1:17)
MIC 3:12 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB MIC 3:12 word 8
OET-LV: 12 For_so/thus/hence on_account_of_of_you(pl) Tsiyyōn a_field it_will_be_plowed and_Yərūshālam/(Jerusalem) heaps_of_ruins it_will_be and_the_mountain_of the_house (into)_high_places_of a_forest. (MIC_3:12)
OET-RV: ⇔ 12 Therefore, because of you all,
⇔ ≈ Tsiyyon will become a ploughed field,
⇔ ≈ Yerushalem will become a heap of rubble,
⇔ ≈ and the temple hill will become covered with scrub. (MIC 3:12)
MIC 7:10 contextual word gloss=‘she_will_become’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB MIC 7:10 word 14
OET-LV: 10 And_she_will_see enemy_of_my and_it_will_cover_her shame who_says to_me where_is_he YHWH god_of_your eyes_of_my they_will_look on_her now she_will_become (into)_a_trampling_place like_the_mud_of the_streets. (MIC_7:10)
OET-RV: 10 Then my enemy will see it,
⇔ and shame will cover the one who said to me,
⇔ “Where is Yahweh your god?”
⇔ My eyes will look at her;
⇔ she’ll be trampled down like the mud in the streets. (MIC 7:10)
ZEP 2:9 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB ZEP 2:9 word 12
OET-LV: 9 For_so/thus/hence by_the_life of_me the_utterance_of YHWH hosts the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) if/because Mōʼāⱱ like_Şədom it_will_be and_the_sons of_ˊAmmōn like_ˊAmorāh/(Gomorrah) a_place_possessed_of weed[s] and_a_pit_of salt and_a_waste until perpetuity the_remnant_of my_people_of_of they_will_plunder_them and_the_rest_of wwww they_will_take_possession_of_them. (ZEP_2:9)
OET-RV: 9 Army commander Yahweh, Yisrael’s god, declares:
⇔ As certain as I’m alive,
⇔ Moab will become like Sodom,
⇔ ≈ and the Ammonites like Amorah (Gomorrah),
⇔ overrun by nettles and salt-pits—in ruins forever.
⇔ The remnant of my people will plunder them,
⇔ ≈ and the remainder of my nation will take possession of them. (ZEP 2:9)
ZEC 6:13 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB ZEC 6:13 word 19
OET-LV: 13 and_he he_will_build DOM the_temple_of YHWH and_he he_will_bear majesty and_he_will_sit and_he_will_rule on throne_of_his and_it_was a_priest on throne_of_his and_a_counsel_of peace it_will_be between the_two_of_of_them. (ZEC_6:13)
OET-RV: 13 Yes, he will build Yahweh’s temple, and he will radiate splendour and will sit and rule on his throne. He’ll be a priest on his throne, and peace will emanate from the interaction of both of those roles. (ZEC 6:13)
ZEC 6:14 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB ZEC 6:14 word 2
OET-LV: 14 And_the_crown(s) it_will_be to_Helem and_to_Ţōⱱiyyāh and_to_Yədaˊyāh and_to_Ḩēn the_son_of Tsəfanyāh to_a_memorial in_(the)_palace of_YHWH. (ZEC_6:14)
OET-RV: 14 Then the crown will be given to Heldai, to Toviyah, to Yedayah, and to Tsefanyah’s son Hen as a memorial in Yahweh’s temple. (ZEC 6:14)
ZEC 14:12 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB ZEC 14:12 word 2
OET-LV: 12 And_this it_will_be the_plague which YHWH he_will_strike DOM all_of the_peoples which they_have_gone_to_war on Yərūshālam/(Jerusalem) he_will_cause_to_rot flesh_of_its and_he is_standing on feet_of_its and_its_of_eyes they_will_rot in_their_of_sockets and_its_of_tongue it_will_rot in_their_of_mouth. (ZEC_14:12)
OET-RV: 12 The plague that Yahweh will use to attack all the nations that fought against Yerushalem will be that their flesh will rot away even while they’re still standing on their feet. Their eyes will rot in their sockets and their tongues will rot in their mouths. (ZEC 14:12)
ZEC 14:13 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB ZEC 14:13 word 4
OET-LV: 13 And_it_was in_the_day (the)_that a_panic_of it_will_be of_YHWH great (is)_in_them and_they_will_take_hold_of each the_hand_of his/its_neighbour his/its_hand and_it_will_go_up on the_hand_of his/its_neighbour. (ZEC_14:13)
OET-RV: 13 On that day, Yahweh will cause them to panic—they’ll grab hold of each other, and then they’ll start attacking each other. (ZEC 14:13)
ZEC 14:15 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB ZEC 14:15 word 2
OET-LV: 15 And_thus/so/as_follows the_plague_of it_will_be of_the_horse the_mule the_camel and_the_donkey and_all the_cattle/livestock which it_will_be in_camps (the)_those like_plague (the)_this. (ZEC_14:15)
OET-RV: 15 That plague will also be on the horses and mules, the camels and donkeys, and on all the other animals in those camps. (ZEC 14:15)
ZEC 14:18 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB ZEC 14:18 word 10
OET-LV: 18 And_if the_clan_of Miʦrayim/(Egypt) not it_will_go_up and_not it_is_going and_not on_them it_will_be the_plague which YHWH he_will_strike DOM the_nations which not they_will_go_up to_celebrate_a_festival DOM the_festival_of (the)_tents. (ZEC_14:18)
OET-RV: 18 If Egypt (Heb. Mitsrayim) doesn’t go, then they won’t get any rain. A plague from Yahweh will attack the nations that do not go to Yerushalem to observe the celebration in shelters. (ZEC 14:18)
ZEC 14:19 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘you(ms)_will_be’ OSHB ZEC 14:19 word 2
OET-LV: 19 This it_will_be the_punishment_for_sin_of Miʦrayim and_the_punishment_for_sin_of all_of the_nations which not they_will_go_up to_celebrate_a_festival DOM the_festival_of (the)_tents. (ZEC_14:19)
OET-RV: 19 That will be the punishment for Egypt and the punishment for every country that doesn’t go to observe that celebration in shelters. (ZEC 14:19)
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘הָיָה’’ have 19 different glosses: ‘is_it’, ‘it_belongs’, ‘it_is’, ‘it_may_be’, ‘it_may_become’, ‘it_should_become’, ‘it_was’, ‘it_will_be’, ‘it_will_become’, ‘it_will_belong’, ‘it_will_happen’, ‘let_it_become’, ‘she_will_be’, ‘she_will_become’, ‘she_will_belong’, ‘you_are’, ‘you_may_become’, ‘you_will_be’, ‘you_will_become’.