Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OET By Document By Section By Chapter Details
OET GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
◄ Open English Translation LEV ►
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
LEV - Open English Translation—Readers’ Version (OET-RV) v0.0.07
ESFM v0.6 LEV
WORDTABLE OET-LV_OT_word_table.tsv
Leviticus
Lev
ESFM v0.6 LEV
WORDTABLE OET-LV_OT_word_table.tsv
The parsed Hebrew text used to create this file is Copyright © 2019 by https://hb.
openscriptures.org
Our English glosses are released CC0 by https://Freely-Given.org
ESFM file created 2026-03-20 20:20 by extract_glossed_OSHB_OT_to_ESFM v0.64
USFM file edited by ScriptedBibleEditor v0.35
Leviticus
Introduction
The Latin word Leviticus means ‘concerning the Levites’, who were the tribe of workers and priests who God chose serve him at the altar and in other religious ceremonies. Hebrew readers call this document ‘Vayikrā’ which is the first word in the Hebrew and means ‘And he called’ (Yahweh called Mosheh). Some European and other translations call it ‘The third book of Mosheh/Moses’.
It’s believed that of people Moses just the writer of this book there to Mountain Sinai at time of camped them there, because can be read this there to: 1:1, 4:1, 6:1,24, and of 8:1.
The Libitiku document concerning this of correct behaviour of descendants of Yisrael/Israel so that eg-isipen them clean of God. The one means eg-isipen them clean of God is the sacrificing of desire of God.
And/Now so that egkaay-ayaran indeed the sacrificing, mig-alam the god of person Aharon/Aaron and his descendants.
Main components of this account
The laws concerning the offerings and of sacrifices 1:1-7:38
The dedication of Aharon and of his children males so that to become priests 8:1-10:20
The laws concerning the cleaning and of not clean 11:1-15:33
The day of forgiveness of sin 16:1-34
The laws concerning the pegpabecome_holy of birth and of worshipping 17:1-27:34
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
1 Yahweh summoned Mosheh (Moses) to the sacred tent and told him, 2 “Tell the Israelis that when anyone presents an offering to Yahweh, it must be presented from their own herd or flock. 3 If it’s from the herd, it must be a bull with no defects. It must be presented in front of the entrance to the sacred tent to be acceptable to Yahweh. 4 The owner must place his hand on the head of that offering to be burnt, and then it will be accepted make him right with Yahweh. 5 Then he must slaughter the bull in front of Yahweh, and the priests (Aharon’s (Aaron’s) descendants), must present the blood and splash it all around the altar which is by the entrance of the sacred tent. 6 Then the presenter must skin the bull and cut it into pieces, 7 Meanwhile, the priest Aharon’s sons must put fire on the altar and arrange wood on the fire, 8 and then they must arrange the pieces (including the head and the fat portions) on top of the burning wood on the altar. 9 Then the presenter must wash the innards and the feet with water, and the priest must place it on the altar, ensuring that every part is completely burnt up as a pleasing aroma for Yahweh.
10 “If the offering is from the flock (i.e., a sheep or a goat), then it must be a healthy male that’s presented, 11 and then it must be slaughtered on the northern side of the altar facing Yahweh, and Aharon’s sons, the priests, must splash its blood on the altar, all around. 12 Then the presenter must cut it into pieces and they must arrange them (including the head and fat portions) on top of the burning wood on the altar. 13 Then the presenter must wash the innards and the feet with water, and the priest must place it on the altar, ensuring that every part is completely burnt up as a pleasing aroma for Yahweh.
14 “However, if his burnt offering to Yahweh will be a bird, then it must be either a dove or a young pigeon. 15 The priest must present it at the altar, and then twist its head off and burn the head on the altar as he drains the blood out onto the outer edge of the altar. 16 Then he must pull out the crop with its contents, and throw it down on the eastern side of the altar where the ashes are. 17 He will then tear the bird mostly apart by its wings (but making sure that it stays as one piece), and place it on the altar, ensuring that every part is completely burnt up as a pleasing aroma for Yahweh.
2 “When someone presents a grain offering to Yahweh, it must be as fine, wheat flour mixed with olive, and with frankincense added to the top of it. 2 It must be taken to the priest Aharon’s sons who will take it from them, then take a handful out, being sure to get flour, oil, and some frankincense, and throw that memorial portion onto the altar to get completely burnt up as a pleasing aroma for Yahweh. 3 Then the rest of that grain offering will be for Aharon and his sons—it’s a very sacred part from the gifts for Yahweh.
4 “When someone presents something baked as their grain offering, it must be baked without leaven: either wheat flour mixed with olive oil and baked into flat buns, or else wheat flour biscuits with olive oil spread on top. 5 Or if your grain offering is done on the flat pan, it must be wheat flour mixed with olive oil and made into flat biscuits 6 that should then be crumbled and have oil poured over them as your grain offering. 7 Or if your grain offering is deep-fried in a pot, it must be made from wheat flour with olive oil.
8 “Any of the above types of grain offering to Yahweh must be presented to the priest, and he will take it to the altar. 9 Then he must take a handful as a memorial portion to the altar to get completely burnt up as a pleasing aroma for Yahweh. 10 Then the rest of that grain offering will be for Aharon and his sons—it’s a very sacred part from the gifts for Yahweh.
11 “Anything that’s presented to Yahweh as a grain offering must not be made with any rising agent, because any leaven or honey mustn’t be burnt as a gift to Yahweh. 12 Foods containing those can be presented as a first-fruits offering, but they mustn’t be burnt on the altar. 13 However, every grain offering must be salted—the salt in the grain offering is a reminder of our agreement, so it must always be present.
14 “Finally, if you want to offer ripe grain as a grain offering to Yahweh, then it must be a young ear of grain that’s been roasted over the fire and presented as a grain offering of your first ripe grains 15 with olive oil on it and some frankincense on top. That also becomes a grain offering, 16 and the priest must burn a memorial prtion from it with some of the crushed grains and some of the oil and some of the incense, to be burnt to become smoke as a gift to Yahweh.
3 “Now if it’s a sacrifice for a peace offering, if it’s fron the herd, then either a male or female can be presented to Yahweh as long as it has no defects. 2 The presenter must lay their hand on the head of the bull or cow, then he must slaughter it in front of the sacred tent. Then the priest Aharon’s sons will splash the blood on the altar on each side. 3 From that peace offering, he must present the fat covering the innards and which is part of the innards as a gift to Yahweh, 4 along with both kidneys and the fat that’s attached to them, and the lobe on the liver (all of which need to be removed from the animal). 5 Then Aharon’s sons must burn them on the wood that’s burning on the altar as a gift—to become smoke as a pleasing aroma for Yahweh.
6 “However, if the sacrifice for a peace offering is from the flock, then either a male or a female can be presented to Yahweh as long as it has no defects. 7 When the offering is being presented, it must be presented in front of Yahweh, 8 and the presenter will put his hand on the head of the animal being offered, and slaughter it in front of the sacred tent. Then Aharon’s sons must splash its blood on the altar, on each side. 9 From that peace offering, he must present the fat as a gift to Yahweh, along with the entire fatty tail (cut off near the backbone), the fat covering the innards and which is part of the innards, 10 both kidneys and the fat that’s attached to them, and the lobe on the liver (all of which need to be removed from the animal). 11 Then the priest must burn them on the altar as a food offering made to Yahweh by fire.
12 “Similarly, if the offering is a goat, then it can be presented to Yahweh. 13 The presenter will put his hand on its head, and slaughter it in front of the sacred tent. Then Aharon’s sons must splash its blood on the altar, on each side. 14 From that peace offering, he must present the fat as a gift to Yahweh, along with the fat covering the innards and which is part of the innards, 15 both kidneys and the fat that’s attached to them, and the lobe on the liver (all of which need to be removed from the animal). 16 Then the priest must burn them on the altar as a food offering made to Yahweh by fire as a pleasing aroma. All the fat belongs to Yahweh.
17 “This regulation must be permanent for all future generations: All of you must never eat fat or blood.”
4 Then Yahweh told Mosheh (Moses), 2 “Tell the Israelis that if a person breaks any of Yahweh’s regulations unintentionally, or does anything that he said shouldn’t be done, then this is the procedure:
3 “If it’s the high priest who’s done it, that causes the nation to be guilty, and for his transgression he must present a bull with no defects to Yahweh as a sin offering. 4 He must bring the bull before Yahweh at the entrance of the sacred tent, then he must place his hand on its head and slaughter it in front of Yahweh. 5 Then the high priest must get some of the bull’s blood and bringing it into the sacred tent, 6 he must dip his finger into it and seven times he must flick the blood towards the front of the curtain of the sanctuary in front of Yahweh. 7 Then the high priest must put some of the blood on the four projecting corners of the incense altar (located inside the sacred tent in front of Yahweh and used for burning fragrant incense). Then he must go back outside and pour the rest of the bull’s blood out at the base of the altar for burnt offerings (which is out at the entrance to the sacred tent). 8 Then the high priest must remove all the fat from the bull being offered as a sin offering, including the fat covering the innards and which is a part of the innards, 9 both kidneys and the fat that’s attached to them, and the lobe on the liver (all of which need to be removed from the animal) 10 just like you’d do for the bull of the peace offering. Then the priest must burn them on the altar for the burnt offering. 11 However, the bull’s hide and its meat, plus it’s head and feet, and innards and dung, 12 must be taken outside the camp to the clean place where they pour out the ashes, and they must make a fire with wood there on top of the ashes and burn it there.
13 “If it’s the whole community that unintentionally transgresses by doing something that Yahweh prohibited, then they’ll be guilty even if the community didn’t actually notice.[ref] 14 When they become aware of what they’ve done wrong, then the community must present a young bull in front of the sacred tent as a sin offering. 15 Then the community elders must place their hands of the bull’s head in front of Yahweh, and slaughter it there. 16 The high priest must take some of the bull’s blood into the sacred tent 17 and seven times he must dip his finger in it and flick the blood towards the front of the curtain of the sanctuary in front of Yahweh. 18 Then he must put some of the blood on the four projecting corners of the incense altar (located inside the sacred tent in front of Yahweh). Then he must go back outside and pour the rest of the bull’s blood out at the base of the altar for burnt offerings (which is out at the entrance to the sacred tent). 19 Then he must remove all the fat from the slaughtered bull and burn up that fat on the altar, 20 and he should process the bull just the same as for a sin offering. Then the priest will have made them right with God and they’ll be forgiven. 21 Then he must take the remaining parts of the bull outside the camp and burn it as described above and it will be the sin offering for the community.
22 “If it’s a leader that unintentionally transgresses by doing something that his god Yahweh prohibited, then he’ll be guilty. 23 Alternatively, maybe someone else will point out his failing to him. Then he must bring an offering of a male goat with no defects. 24 He must place his hand on its head and slaughter it in the place where the animals for the burnt offering are slaughtered. It will be a sin offering, 25 and the priest must take some of the blood of that sin offering and with his finger, put some of the blood on the four projecting corners of the altar for burnt offerings. 26 He must burn up all the fat on the altar just like the fat from the peace offering, and that way, the priest will make that leader right with God and he’ll be forgiven.
27 “If it’s an ordinary person who unintentionally transgresses by doing something that Yahweh prohibited, then they’ll be guilty.[ref] 28 Alternatively, maybe someone else will point out their failing to them. Then due to their transgression, that person must bring an offering of a female goat with no defects. 29 He must place his hand on the head of the goat that’s a sin offering, and slaughter it at the place for burnt offerings. 30 Then the priest must take some of the blood and with his finger, put some of the blood on the four projecting corners of the altar for burnt offerings, and then pour the rest of the blood at the altar’s base. 31 Then the presenter must pull out all the fat (just like it’s done for the peace offering), and the priest will burn it on the altar to make a pleasing aroma for Yahweh, and to make that person right with God, and they’ll be forgiven.
32 “But if it’s a lamb that the individual wants to bring as their sin offering, then it must be a female with no defects. 33 The presenter must put their hand on the head of the lamb and slaughter it as a sin offering at the place where burnt offerings are slaughtered. 34 Then the priest must take some of the blood and with his finger, put some of the blood on the four projecting corners of the altar for burnt offerings, and then pour the rest of the blood at the altar’s base. 35 Then the presenter must pull out all the fat (just like it’s done for the peace offering), and the priest will burn it on the altar to make a pleasing aroma for Yahweh, and to make that person right with God, and they’ll be forgiven.
5 “If someone is a witness to a case because of something they saw or knew about, and hears an oath in court but doesn’t testify, then they’ll become guilty.
2 “If someone touches anything ‘unclean’ (e.g., a dead domestic or wild animal, or some creature) without realising it, they still become ‘unclean’ and is guilty.
3 “If someone touches anything ‘unclean’ from another person, even if they initially didn’t realise what it was, they become guilty.
4 “If someone makes a rash promise, whether it’s to do something good or something bad, and even if they were just speaking carelessly but find out later, they become guilty.
5 “So then the person that became guilty from any of the above, must confess their wrongdoing 6 and present a penalty to Yahweh to address that wrongdoing, and must present a female lamb or young goat as a sin offering, and the priest will act on their behalf to make them right with God.
7 “However if that person can’t afford a sheep, then for their guilt offering because of their transgression, they must bring two doves or young pigeons to Yahweh—one for a sin offering and one for a burnt offering. 8 The presenter must take them to the priest who will present the sin offering first—twisting the bird’s head off from the neck, but not pulling the body in half. 9 Then he must sprinkle some of the blood from that sin offering onto the side of the altar, and then drain out the rest of the blood at the altar’s base. That will be the sin offering. 10 The second bird will be for a burnt offering as per the regulation. The priest will make the presenter right with God after their wrongdoing, and they’ll be forgiven.
11 “However if that person still can’t afford those two doves or young pigeons, then they can present a kilogram of fine wheat flour for a sin offering. It mustn’t have oil or frankincense in it because it’s a sin offering. 12 The presenter must take it to the priest who will then take a handful of it, and burn that memorial portion on the altar for burnt offerings to Yahweh. That will be the sin offering. 13 The priest will make the presenter right with God after their wrongdoing as per one of the above, and they’ll be forgiven. The rest of the flour will be for the priest, similar to a grain offering.”
14 Then Yahweh told Mosheh (Moses), 15 “If someone acts unfaithfully but unintentionally desecrates something that’s sacred to Yahweh, then because of their guilt, that person must present ram with no defects from the flock, or silver coins using the official valuation, as a guilt offering. 16 They must also compensate for the sacred item, but with an extra twenty percent. That must all be given to the priest who will make the presenter right with God with that ram as the guilt offering, and they’ll be forgiven.
17 “If someone transgresses by violating even one of Yahweh’s regulations or prohibitions, even if they didn’t realise it, they become guilty and must bear responsibility for that guilt. 18 Then that person must take a ram from the flock that has no defects to the priest for a guilt offering. Then the priest will make the presenter right with God after that transgression (even if they weren’t aware of it), and they’ll be forgiven. 19 That’s a guilt offering, because they were clearly guilty before Yahweh.”
6 Then Yahweh told Mosheh (Moses),[ref] 2 “Someone who transgresses against Yahweh by cheating with respect to a deposit or a pledge, or by theft or extortion, 3 or by finding lost property and then denying it, or making an oath that was knowingly false, or by any other typical transgression that people do, 4 then they’ve become guilty as a result of that transgression. That person must return what was stolen or extorted, or return the deposit or the lost property, 5 or make amends for a false oath. They must return the full value plus an extra twenty percent as soon as the guilt is discovered. 6 Then that person must take a ram from the flock with no defects to the priest as a guilt offering to Yahweh, 7 and the priest will make the presenter right with Yahweh after whatever that transgression was to make them guilty, and they’ll be forgiven.
8 Then Yahweh told Mosheh, 9 “Tell Aharon (Aaron) and his sons that these are the regulations for the burnt offerings: The burnt offering must remain on the altar’s hearth, on the altar all night until the morning and the fire must be kept burning on it. 10 Then the priest must put on his linen underwear and linen robe and remove the fatty ashes from the burnt offerings on the altar, and pile them beside it. 11 After that, he’ll get changed again into his regular clothes and take those ashes outside the camp to a ‘clean’ place. 12 Meanwhile, the fire on the altar must be kept burning—it must never go out. Every morning the priest must put more wood on the fire, then he must arrange more offerings on the fire—he should burn the fat of the fellowship offerings on that fire so the smoke rises. 13 Yes, the fire must burn continually on the altar—never going out.
14 “Here’s the regulations for the grain offering: Aharon’s sons must present it before Yahweh in front of the altar. 15 The priest must take a handful of the flour from that grain offering, being sure it includes some of the oil and the incense, and burn it on the altar as a memorial portion to become a pleasing aroma for Yahweh. 16 The remainder of that flour will be used as food for Aharon and his sons—they must eat the flat bread in a sacred place, i.e., in the courtyard of the sacred tent. 17 It must not be baked with any rising agent. I give that to them from what’s given to me. It’s very sacred just like the sin offering and the guilt offering. 18 Any of Aharon’s male descendants can eat it—it’ll be their portion from Yahweh’s gifts throughout the generations. Anyone who touches Yahweh’s gifts will become sacred themself.”
19 Then Yahweh told Mosheh, 20 “On the day when one of Aharon’s male descendants is consecrated as a priest, this is what he must present to Yahweh: a continual grain offering of a kilogram of fine wheat flour—half for the morning and half for the evening. 21 It must be mixed with olive oil then cooked with oil on a flat pan. It must then be broken into pieces and presented as a grain offering to make a pleasing aroma for Yahweh. 22 The priest who’s next in line to become high priest must offer it and it must be completely burnt for Yahweh. This is a permanent regulation. 23 Any grain offering by a priest must be completely burnt—it must not be eaten.”
24 Then Yahweh told Mosheh, 25 “Tell Aharon and his sons that these are the regulations for the sin offerings: The sin offering must be slaughtered in front of Yahweh at the place where the burnt offerings are slaughtered. It’s a very sacred activity. 26 The priest who offers the sin offering must be the one to eat it. It must be eaten in a sacred place, i.e., in the courtyard of the sacred tent. 27 Everything that touches the animal’s body will become sacred. Anyone who gets the blood on their clothes, must wash them in a sacred place. 28 Any clay pot that it’s been boiled in, must then be shattered, but if it’s boiled in a bronze pot, then that must be scoured and rinsed with water. 29 Any male in the priests’ families may eat it—it’s very sacred. 30 However, every sin offering that has its blood taken inside the sacred tent to make someone right with God, then that meat mustn’t be eaten—it must be completely burnt up.
1:3 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.
4:2 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.
5:2 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.
5:7 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.
5:20 Note: KJB: Lev.6.1
5:21 Note: KJB: Lev.6.2
5:22 Note: KJB: Lev.6.3
5:23 Note: KJB: Lev.6.4
5:24 Note: KJB: Lev.6.5
5:25 Note: KJB: Lev.6.6
5:26 Note: KJB: Lev.6.7
6:1 Note: KJB: Lev.6.8
6:2 Note: KJB: Lev.6.9
6:3 Note: KJB: Lev.6.10
6:4 Note: KJB: Lev.6.11
6:5 Note: KJB: Lev.6.12
6:6 Note: KJB: Lev.6.13
6:6 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.
6:7 Note: KJB: Lev.6.14
6:8 Note: KJB: Lev.6.15
6:9 Note: KJB: Lev.6.16
6:10 Note: KJB: Lev.6.17
6:11 Note: KJB: Lev.6.18
6:12 Note: KJB: Lev.6.19
6:13 Note: KJB: Lev.6.20
6:14 Note: KJB: Lev.6.21
6:15 Note: KJB: Lev.6.22
6:16 Note: KJB: Lev.6.23
6:17 Note: KJB: Lev.6.24
6:18 Note: KJB: Lev.6.25
6:19 Note: KJB: Lev.6.26
6:20 Note: KJB: Lev.6.27
6:21 Note: KJB: Lev.6.28
6:22 Note: KJB: Lev.6.29
6:23 Note: KJB: Lev.6.30
9:22 OSHB variant note: יד/ו: (x-qere) ’יָדָ֛י/ו’: lemma_3027 n_1.0.0 morph_HNcbdc/Sp3ms id_03KEV יָדָ֛י/ו
11:21 OSHB variant note: לא: (x-qere) ’ל֤/וֹ’: lemma_l morph_HR/Sp3ms id_03iGP ל֤/וֹ
11:42 OSHB note: Large letter(s). Shown as large letters without a superscript note number.
14:48 OSHB note: We read one or more vowels in L differently from BHS.
16:21 OSHB variant note: יד/ו: (x-qere) ’יָדָ֗י/ו’: lemma_3027 n_1.2.1 morph_HNcbdc/Sp3ms id_03MQc יָדָ֗י/ו
18:17 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.
19:1 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.
20:2 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.
21:5 OSHB variant note: יקרחה: (x-qere) ’יִקְרְח֤וּ’: lemma_7139 morph_HVqi3mp id_03nEy יִקְרְח֤וּ
23:13 OSHB note: We have abandoned or added a ketib/qere relative to BHS. In doing this we agree with L against BHS.
25:20 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.
25:20 OSHB note: Marks an anomalous form.
25:30 OSHB variant note: לא: (x-qere) ’ל֣/וֹ’: lemma_l morph_HR/Sp3ms id_03mN4 ל֣/וֹ
25:46 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.
26:7 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.
26:8 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.
26:28 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.
7 “Then these are the regulations for the very sacred guilt offerings: 2 The guilt offering must be slaughtered at the same place as the burnt offerings, and the blood must be splashed on each side of the altar. 3 The presenter must present all the fat including the fatty tail, the fat covering the innards, 4 both kidneys and the fat that’s attached to them, and the lobe on the liver (all of which need to be removed from the animal). 5 Then the priest must burn those on the altar as a guilt offering to Yahweh. 6 Any male in the priests’ families may eat it—it’s very sacred. 7 The regulations are the same for the guilt offering as for the sin offering—the priest who offers the guilt offering must be the one to eat it.
8 “Whenever a priest presents someone’s burnt offering, the skin of the animal that was presented belongs to that priest. 9 Any grain offering that’s baked in an oven, or cooked in a pan or on a griddle, will belong to the priest who presents it. 10 Any grain offering that’s either dry or mixed with oil, belongs to all of Aharon’s male descendants without any distinction.
11 “Then these are the regulations for sacrificing peace offerings to present to Yahweh: 12 If it’s presented from thankfulness, then the sacrifice must be accompanied by thanksgiving flat bread buns (made from flour mixed with olive oil), and flat biscuits smeared with oil, and buns made from fine wheat flour mixed with oil, 13 plus risen bread rolls. All that must accompany the peace offering from thankfulness. 14 Then he must present one of each kind of bread as a contribution to Yahweh. Those will belong to the priest who splashes the blood for the peace offerings. 15 The meat of the thanksfulness sacrifice of those peace offerings must be eaten the same day that it’s offered—none of can be left until morning. 16 However, if the sacrificed offering is a vow or freewill offering, then it can be eaten that same day and also the next day, 17 but any left-over meat must be burnt up on the fire on the third day. 18 If any of that meat from the sacrifice was eaten on the third day, the presenter won’t be accepted and they won’t be forgiven. It is spoilt, and anyone who eats any of it will bear their own guilt. 19 If any meat touches anything that’s ‘unclean’, then it must not be eaten—it must be burnt up in the fire. However, any long as the meat remains ‘clean’, it can be eaten by any person who’s ‘clean’. 20 If a person who was ‘unclean’ were to eat any of the meat from the sacrifice for a peace offering, then that person must be cut off from the community. 21 Similarly, when a person touches anything ‘unclean’ (e.g., human uncleanness, or an unclean animal, or a detestable creature), and then they eat some of the meat of the sacrifice for a peace offering that now belongs to Yahweh, that person must be cut off from the community.
22 Then Yahweh told Mosheh, 23 “Tell the Israelis that you all must not eat the fat from cattle or sheep or goats, 24 plus you all definitely must not eat the fat from an animal that died naturally or was killed by wild animals although you can use it for other purposes. 25 Anyone who does eat the fat from an animal presented as a gift to Yahweh must be cut off from the community.
26 “Also, you all must not eat blood from either a bird or an animal, no matter where you’re living.[ref] 27 Any person who does eat blood must be cut off from the community.”
28 Then Yahweh told Mosheh, 29 “Tell the Israelis that anyone who offers a peace offering to Yahweh must take some of it as his peace offering to Yahweh. 30 They must personally carry Yahweh’s gift which will be the breast with its fat and raise it in front of Yahweh as a wave offering, 31 and the priest must burn that fat up on the altar but the breast will be for Aharon and his sons. 32 The right thigh from the sacrifices of your peace offerings must be given to the priest—33 whichever priest (Aharon’s descendant) who handled the blood of the peace offerings and the fat, that right thigh will be his portion 34 because I took the breast from the wave offering and the thigh from the contribution of the Israelis’ peace offerings, and I gave them to Aharon the priest and his sons as an ongoing portion from the Israeli people. 35 That’s the share for Aharon and his sons from the gifts to Yahweh since Mosheh presented them to Yahweh as priests. 36 Yahweh commanded them to be given to them back on the day when he anointed them out of all the Israeli people and made it a permanent regulation for future generations.
37 Those are the regulations for the burnt offerings, the grain offerings, the sin offerings, the guilt offerings, the ordination offerings, and the peace offerings 38 that Yahweh gave to Mosheh at Mt. Sinai on the day when he ordered the Israelis to present their offerings to Yahweh when they were there in the Sinai wilderness.
8 Then Yahweh told Mosheh (Moses), 2 “Take Aharon (Aaron) and his sons with their clothes and the anointing oil, and the bull for the sin offering and two rams, and a basket of unleavened bread, 3 and assemble the entire community at the entrance to the sacred tent.”
4 So Mosheh did exactly has Yahweh had commanded him, and the people assembled at the entrance of the sacred tent. 5 Then Mosheh told the assembled people, “This ceremony is what Yahweh has told us to do.”
6 Then Mosheh presented Aharon and his sons and after washing them with water, 7 he put the tunic on Aharon and wrapped the sash around him, and then put the robe on him. Then he put the sacred apron on him, tying its finely woven waistband to fasten it onto him. 8 Then he attached the chest pouch and put the Urim and Tummim into the pouch. 9 Finally he placed the turban on his head, and fastened the golden flower-shaped plate (that sacred crown that demonstrates that Aharon is set apart to only serve Yahweh) to the front of the turban, exactly as Yahweh had instructed Mosheh.
10 Then Mosheh took the anointing oil and anointed Yahweh’s residence and everything in it, thus consecrating it all. 11 Seven times he flicked some of it onto the altar—anointing the altar and all its utensils and the basin and its base, thus consecrating them. 12 He poured some of the anointing oil over Aharon’s head, thus anointing him to consecrate him. 13 Then Mosheh presented Aharon’s sons and dressed them in tunics and wrapped sashes around each of them, and tied their headbands onto them, just as Yahweh had instructed Mosheh.
14 Then he brought the bull for the sin offering, and Aharon and his sons placed their hands on its head. 15 Then Aharon[fn] slaughtered it, and Mosheh took the blood and used his finger to put some on the four projecting corners of the altar, thus purifying the altar. Then he poured the rest of the blood out at the altar’s base, sanctifying it so it could be used for making people right with God. 16 Then Mosheh took all the far that was on the innards and the lobe of the liver, and the two kidneys and their fat, and he burnt them up on the altar. 17 However, he burnt up the rest of the bull including its hide, flesh, and dung, outside the camp, just as Yahweh had told him.
18 Then Mosheh presented the ram for the burnt offering, and Aharon and his sons placed their hands on its head. 19 Then Aharon[fn] slaughtered it, and Mosheh splashed the blood on each side of the altar. 20 Then Aharon[fn] cut the ram into pieces, and Mosheh burnt up the head, and the pieces and the fat. 21 However, Aharon[fn] washed the innards and the legs, then Mosheh also burnt those up on the altar as a burnt offering that was pleasing aroma for Yahweh, just as Yahweh had instructed Mosheh.
22 Then Mosheh presented the second ram for the ordination offering, and Aharon and his sons placed their hands on the ram’s head. 23 Then Aharon[fn] slaughtered it, and Mosheh took some of its blood and put it on the lobe of Aharon’s right ear, on his right thumb, and on his right big toe. 24 Then he presented Aharon’s sons and put some of the blood on their right earlobes, and their right thumbs, and their right big toes. Then Mosheh splashed the blood on each side of the altar. 25 He collected the fat and the fatty tail, and all the fat that was on the innards and the lobe of the liver, and the two kidneys with their fat, and the right thigh, 26 Then from the basket of unleavened bread that was there in front of Yahweh, he took one flat bread bun, and one flat bread that had been smeared with oil, and one flat biscuit, and placed them on top of the fat and the right thigh. 27 He place all that onto the open hands of Aharon and his sons who raised them as a wave offering in front of Yahweh. 28 Then Mosheh took it all again, and burnt it all up on the altar with the burnt offering. That ordination offering on the fire became a pleasing aroma for Yahweh. 29 Then Mosheh took the breast meat from the ram for the ordination offering, and raised it as a wave offering in front of Yahweh, just as Yahweh had instructed him.
30 Then Mosheh took some of the anointing oil and some of the bllod from on the altar, and he flicked them onto Aharon and his clothes, his sons and their clothes, thus consecrating Aharon and his clothes, and his sons and their clothes.
31 Then Mosheh told Aharon and his sons, “Boil the meat at the entrance to the sacred tent and eat it, along with the flat bread that’s in the basket as part of the ordination offering, just as I had instructed that Aharon and his sons should eat it. 32 Any meat or bread that’s leftover must be burnt in the fire. 33 None of you may leave the entrance to the sacred tent for seven days. That’s because Yahweh will ordain you all over those seven days. 34 What’s been done today has been initiated by Yahweh in order to make you all right with him, 35 so remain here day and night at the entrance of the sacred tent for seven days as per Yahweh’s instructions and you all won’t die, because that’s what I’ve been commanded.” 36 So Aharon and his sons did everything that Yahweh had instructed them via Mosheh.
9 On the eighth day, Mosheh summoned Aharon and his sons, along with Yisrael’s elders, 2 and he told Aharon, “Get a healthy, young, male calf for a sin offering for yourself, and a ram without defects for a burnt offering, and present them to Yahweh. 3 Then tell the Israeli people to take a male goat for a sin offering, and a calf and a lamb, both a year old and without defects for a burnt offering, 4 as well as a bull and a ram to sacrifice to Yahweh as peace offerings, and a grain offering mixed will oil, because Yahweh will appear to you all today.”
5 So they brought everything to the sacred tent that Mosheh had instructed them, and the whole assembly presented them as they stood before Yahweh, 6 then Mosheh said, “You’ve done what Yahweh told you, so now you’ll all see his brightness appear.” 7 Then he told Aharon, “Go to the altar and make your sin offering and your burnt offering to make yourself and the people right with God. Then make the people’s offering to make them right with God, just as Yahweh commanded.”[ref]
8 So Aharon approached the altar and slaughtered the calf for his own sin offering, 9 and his sons presented the blood to him. Dipping his finger into the blood, he smeared it on the altar’s four projecting corners, then he poured the rest of the blood out at the altar’s base. 10 He burnt up the fat and the kidneys, and the lobe from the liver for the sin offering on the altar, just as Yahweh had instructed Mosheh, 11 but the meat and the skin, he burnt up in a fire outside the camp.
25:1 The seventh year(s)
8:15 It’s not 100% clear from the Hebrew if the pronoun here refers to Aharon or to Mosheh, but as Mosheh’s name is specifically mentioned in the next clause, we assume that ‘he’ was still referring to Aharon here.
8:19 It’s not 100% clear from the Hebrew if the pronoun here refers to Aharon or to Mosheh, but as Mosheh’s name is specifically mentioned in the next clause, we assume that ‘he’ was still referring to Aharon here.
8:20 Again it’s not 100% clear from the Hebrew if the pronoun here refers to Aharon or to Mosheh, but as Mosheh’s name is specifically mentioned in the next clause, we assume that ‘he’ was referring to Aharon (and possibly including his sons) here.
8:20 Again it’s not 100% clear from the Hebrew if the pronoun here refers to Aharon or to Mosheh, but as Mosheh’s name is specifically mentioned in the next clause, we assume that ‘he’ was referring to Aharon here.
8:19 It’s not 100% clear from the Hebrew if the pronoun here refers to Aharon or to Mosheh, but as Mosheh’s name is specifically mentioned in the next clause, we assume that ‘he’ was still referring to Aharon here.
7:26-27: Gen 9:4; Lev 17:10-14; 19:26; Deu 12:16,23; 15:23.
14:2: Mat 8:4; Mrk 1:44; Luk 5:14; 17:14.
16:29-34: Lev 23:26-32; Num 29:7-11.
17:10: Gen 9:4; Lev 7:26-27; 19:26; Deu 12:16,23; 15:23.
18:5: Neh 9:29; Eze 18:9; 20:11-13; Luk 10:28; Rom 10:5; Gal 3:12.
18:8: Lev 20:11; Deu 22:30; 27:20.
18:23: Exo 22:19; Lev 20:15-16; Deu 27:21.
19:3: a Exo 20:12; Deu 5:16; b Exo 20:8; Deu 5:12.
19:4: a Lev 26:1; b Exo 20:23; 34:17; Deu 27:15.
19:9-10: Lev 27:15; Deu 24:19-22.
19:11: a Exo 20:15; Deu 5:19; b Exo 20:16; Deu 5:20.
19:12: Exo 20:7; Deu 5:11; Mat 5:33.
19:18: Mat 5:43; 19:19; 22:39; Mrk 12:31; Luk 10:27; Rom 13:9; Gal 5:14; Jam 2:8.
19:26: a Gen 9:4; Lev 7:26-27; 17:10-14; Deu 12:16,23; 15:23; b Deu 18:10.
19:31: Deu 18:11; 1Sam 28:3; 2Ki 23:4; Isa 8:19.
19:33-34: Exo 22:21; Deu 24:17-18; 27:19.
19:35-36: Deu 25:13-16; Prv 20:10; Eze 45:10.
20:9: Exo 21:17; Mat 15:4; Mrk 7:10.
20:10: Exo 20:14; Lev 18:20; Deu 5:18.
20:11: Lev 18:8; Deu 22:30; 27:20.
20:15-16: Exo 22:19; Lev 18:23; Deu 27:21.
23:3: Exo 20:8-10; 23:12; 31:15; 34:21; 35:2; Deu 5:12-14.
23:5: Exo 12:1-13; Deu 16:1-2.
23:6-8: Exo 12:14-20; 23:15; 34:18; Deu 16:3-8.
23:15-21: Exo 23:16; 34:22; Deu 16:9-12.
23:22: Lev 19:9-10; Deu 24:19-22.
24:9: Mat 12:4; Mrk 2:26; Luk 6:4.
24:20: Exo 21:23-25; Deu 19:21; Mat 5:38.
25:37: Exo 22:25; Deu 23:19-20.
25:39-46: Exo 21:2-6; Deu 15:12-18.