Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

Exo 16 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36

OET interlinear EXO 16:18

 EXO 16:18 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יָּמֹדּוּ
    2. 48124,48125
    3. And they measured it
    4. but they measured and
    5. 4058
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,they_measured_[it]
    8. S
    9. Y-1491; TWilderness_Wanderings
    10. 33250
    1. בָ,עֹמֶר
    2. 48126,48127
    3. by
    4. -
    5. S-R,Ncmsa
    6. by,
    7. -
    8. Y-1491; TWilderness_Wanderings
    9. 33251
    1. וְ,לֹא
    2. 48128,48129
    3. and not
    4. didn't
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. Y-1491; TWilderness_Wanderings
    10. 33252
    1. הֶעְדִּיף
    2. 48130
    3. wwww
    4. -
    5. 5736
    6. V-Vhp3ms
    7. -
    8. Y-1491; TWilderness_Wanderings
    9. 33253
    1. הַ,מַּרְבֶּה
    2. 48131,48132
    3. the one
    4. -
    5. S-Td,Vhrmsa
    6. the_[one,
    7. -
    8. Y-1491; TWilderness_Wanderings
    9. 33254
    1. וְ,הַ,מַּמְעִיט
    2. 48133,48134,48135
    3. and the one
    4. -
    5. 4591
    6. S-C,Td,Vhrmsa
    7. and,the_[one,
    8. -
    9. Y-1491; TWilderness_Wanderings
    10. 33255
    1. לֹא
    2. 48136
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-1491; TWilderness_Wanderings
    10. 33256
    1. הֶחְסִיר
    2. 48137
    3. wwww
    4. -
    5. 2637
    6. V-Vhp3ms
    7. -
    8. Y-1491; TWilderness_Wanderings
    9. 33257
    1. אִישׁ
    2. 48138
    3. (a) man
    4. -
    5. 376
    6. S-Ncmsa
    7. (a)_man
    8. -
    9. Y-1491; TWilderness_Wanderings
    10. 33258
    1. לְ,פִי
    2. 48139,48140
    3. to
    4. -
    5. 6310
    6. S-R,Ncmsc
    7. to,
    8. -
    9. Y-1491; TWilderness_Wanderings
    10. 33259
    1. 48141
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 33260
    1. אָכְל,וֹ
    2. 48142,48143
    3. mmm
    4. -
    5. 400
    6. S-Ncmsc,Sp3ms
    7. -
    8. Y-1491; TWilderness_Wanderings
    9. 33261
    1. לָקָטוּ
    2. 48144
    3. wwww
    4. -
    5. 3950
    6. V-Vqp3cp
    7. -
    8. Y-1491; TWilderness_Wanderings
    9. 33262
    1. 48145
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 33263

OET (OET-LV)And_they_measured_it by and_not wwww the_one and_the_one not wwww (a)_man to mmm wwww.

OET (OET-RV)but when they measured it out, those who’d collected a lot didn’t have any extra, and those who hadn’t gathered so much still had enough to eat—each person had gathered just enough.

TSN Tyndale Study Notes:

16:1-36 God demonstrated care for his people by providing manna and quail as food for them.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And they measured it
    2. but they measured and
    3. 1987,4661
    4. 48124,48125
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. S
    7. Y-1491; TWilderness_Wanderings
    8. 33250
    1. by
    2. -
    3. 846,6060
    4. 48126,48127
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1491; TWilderness_Wanderings
    8. 33251
    1. and not
    2. didn't
    3. 1987,3835
    4. 48128,48129
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. Y-1491; TWilderness_Wanderings
    8. 33252
    1. wwww
    2. -
    3. 5910
    4. 48130
    5. V-Vhp3ms
    6. -
    7. Y-1491; TWilderness_Wanderings
    8. 33253
    1. the one
    2. -
    3. 1893,7249
    4. 48131,48132
    5. S-Td,Vhrmsa
    6. -
    7. Y-1491; TWilderness_Wanderings
    8. 33254
    1. and the one
    2. -
    3. 1987,1893,4719
    4. 48133,48134,48135
    5. S-C,Td,Vhrmsa
    6. -
    7. Y-1491; TWilderness_Wanderings
    8. 33255
    1. not
    2. -
    3. 3835
    4. 48136
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-1491; TWilderness_Wanderings
    8. 33256
    1. wwww
    2. -
    3. 2594
    4. 48137
    5. V-Vhp3ms
    6. -
    7. Y-1491; TWilderness_Wanderings
    8. 33257
    1. (a) man
    2. -
    3. 266
    4. 48138
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1491; TWilderness_Wanderings
    8. 33258
    1. to
    2. -
    3. 3705,6255
    4. 48139,48140
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1491; TWilderness_Wanderings
    8. 33259
    1. mmm
    2. -
    3. 760,1978
    4. 48142,48143
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1491; TWilderness_Wanderings
    8. 33261
    1. wwww
    2. -
    3. 3829
    4. 48144
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. Y-1491; TWilderness_Wanderings
    8. 33262

OET (OET-LV)And_they_measured_it by and_not wwww the_one and_the_one not wwww (a)_man to mmm wwww.

OET (OET-RV)but when they measured it out, those who’d collected a lot didn’t have any extra, and those who hadn’t gathered so much still had enough to eat—each person had gathered just enough.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 EXO 16:18 ©