Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Exo C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40
OET (OET-LV) Just_as he_had_commanded YHWH to Mosheh and_placed_it ʼAhₐron to_(the)_face_of/in_front_of/before the_transcript for_kept.
OET (OET-RV) So Aharon prepared the jar and kept it (and would eventually place it in the box with the stone tablets.)
Note 1 topic: writing-background
(Occurrence 0) wafers
(Some words not found in UHB: just=as commanded YHWH to/towards Mosheh and,placed,it ʼAhₐron to=(the)_face_of/in_front_of/before the,testimony for,kept )
Verses 34–36 provide a later commentary on the chapter. If your language has a way of marking background information you may want to use it starting from verse 34 or verse 35. You may want to leave verse 34 more connected to verse 33 even though it references the Covenant, which has not been given yet.
Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy
לִפְנֵ֥י הָעֵדֻ֖ת
to=(the)_face_of/in_front_of/before the,testimony
Here, face represents being near the Covenant. Alternate translation: “near the Covenant”
16:1-36 God demonstrated care for his people by providing manna and quail as food for them.
OET (OET-LV) Just_as he_had_commanded YHWH to Mosheh and_placed_it ʼAhₐron to_(the)_face_of/in_front_of/before the_transcript for_kept.
OET (OET-RV) So Aharon prepared the jar and kept it (and would eventually place it in the box with the stone tablets.)
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.