Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Gen C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

OET interlinear GEN 41:4

 GEN 41:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,תֹּאכַ֣לְנָה
    2. 28636,28637
    3. And ate up
    4. ate
    5. 1814,659
    6. -c,398
    7. and,ate_up
    8. -
    9. -
    10. 19772
    1. הַ,פָּר֗וֹת
    2. 28638,28639
    3. the cows
    4. -
    5. 1723,5975
    6. -d,6510
    7. the,cows
    8. -
    9. V-S-O/s=Np-Appos/DetNP
    10. 19773
    1. רָע֤וֹת
    2. 28640
    3. (the) displeasing
    4. -
    5. 6718
    6. -7451 a
    7. ones_ugly_of
    8. (the)_displeasing
    9. V-S-O/s=Np-Appos/NpaNp/NPofNP
    10. 19774
    1. הַ,מַּרְאֶה֙
    2. 28641,28642
    3. the appearance
    4. -
    5. 1723,4259
    6. -d,4758
    7. the,appearance
    8. -
    9. V-S-O/s=Np-Appos/NpaNp/NPofNP/DetNP
    10. 19775
    1. וְ,דַקֹּ֣ת
    2. 28643,28644
    3. and ones gaunt of
    4. -
    5. 1814,1558
    6. -c,1851
    7. and,ones_gaunt_of
    8. -
    9. V-S-O/s=Np-Appos/NpaNp
    10. 19776
    1. הַ,בָּשָׂ֔ר
    2. 28645,28646
    3. the body
    4. -
    5. 1723,1127
    6. -d,1320
    7. the,body
    8. -
    9. V-S-O/s=Np-Appos/NpaNp/NPofNP/DetNP
    10. 19777
    1. אֵ֚ת
    2. 28647
    3. DOM
    4. Then
    5. 350
    6. -853
    7. \untr DOM\untr*
    8. DOM
    9. V-S-O/o=OmpNP
    10. 19778
    1. שֶׁ֣בַע
    2. 28648
    3. seven
    4. seven
    5. 7135
    6. -7651
    7. seven
    8. seven
    9. V-S-O/o=OmpNP/Np-Appos/NumpNP
    10. 19779
    1. הַ,פָּר֔וֹת
    2. 28649,28650
    3. the cows
    4. -
    5. 1723,5975
    6. -d,6510
    7. the,cows
    8. -
    9. V-S-O/o=OmpNP/Np-Appos/NumpNP/DetNP
    10. 19780
    1. יְפֹ֥ת
    2. 28651
    3. (the) good looking
    4. -
    5. 3032
    6. -3303
    7. ones_sleek_of
    8. (the)_good_looking
    9. V-S-O/o=OmpNP/Np-Appos/NpaNp/NPofNP
    10. 19781
    1. הַ,מַּרְאֶ֖ה
    2. 28652,28653
    3. the appearance
    4. -
    5. 1723,4259
    6. -d,4758
    7. the,appearance
    8. -
    9. V-S-O/o=OmpNP/Np-Appos/NpaNp/NPofNP/DetNP
    10. 19782
    1. וְ,הַ,בְּרִיאֹ֑ת
    2. 28654,28655,28656
    3. and the fat
    4. -
    5. 1814,1723,1106
    6. -c,d,1277
    7. and,the,fat
    8. -
    9. V-S-O/o=OmpNP/Np-Appos/NpaNp/DetNP
    10. 19783
    1. וַ,יִּיקַ֖ץ
    2. 28657,28658
    3. and awoke
    4. -
    5. 1814,3051
    6. -c,3364
    7. and,awoke
    8. -
    9. -
    10. 19784
    1. פַּרְעֹֽה
    2. 28659
    3. Farˊoh
    4. Far'oh
    5. 5887
    6. -6547
    7. Farˊoh
    8. Pharaoh
    9. V-S
    10. 19785
    1. ׃
    2. 28660
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 19786

OET (OET-LV)And_ate_up the_cows (the)_displeasing the_appearance and_ones_gaunt_of the_body DOM seven the_cows (the)_good_looking the_appearance and_the_fat and_awoke Farˊoh.

OET (OET-RV)Then the ugly, skinny cows ate the seven nice, fat cows, and then Far’oh woke up.

uW Translation Notes:

וַ⁠תֹּאכַ֣לְנָה הַ⁠פָּר֗וֹת רָע֤וֹת הַ⁠מַּרְאֶה֙ וְ⁠דַקֹּ֣ת הַ⁠בָּשָׂ֔ר

and,ate_up the,cows ones_ugly_of the,appearance and,ones_gaunt_of the,body

See how you translated this phrase in verse 3. Alternate translation: “Then the sickly-looking, skinny cows devoured” or “Then the cows that were sickly-looking and scrawny ate down”

אֵ֚ת שֶׁ֣בַע הַ⁠פָּר֔וֹת יְפֹ֥ת הַ⁠מַּרְאֶ֖ה וְ⁠הַ⁠בְּרִיאֹ֑ת

DOM seven the,cows ones_sleek_of the,appearance and,the,fat

See how you translated this phrase in verse 2. Alternate translation: “the seven healthy-looking, well-fed cows.” or “the seven cows that were healthy-looking and fat”

וַ⁠יִּיקַ֖ץ פַּרְעֹֽה

and,awoke Farˊoh

Consider what is the best way in your language to refer to Pharaoh at each point/occurrence in this chapter. Alternate translation: “Just then King Pharaoh woke up.” or “After that, the king woke up.”

TSN Tyndale Study Notes:

41:1-46 God had used two dreams to identify Joseph as a leader among his brothers (37:5-11). He used two dreams to test Joseph’s faith in prison (40:5-14). Now he would use two dreams to elevate Joseph from prison to preeminence. Joseph had repeatedly proven faithful in small matters; now he would be put in charge of great things.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And ate up
    2. ate
    3. 1814,659
    4. 28636,28637
    5. -c,398
    6. -
    7. -
    8. 19772
    1. the cows
    2. -
    3. 1723,5975
    4. 28638,28639
    5. -d,6510
    6. -
    7. -
    8. 19773
    1. (the) displeasing
    2. -
    3. 6718
    4. 28640
    5. -7451 a
    6. (the)_displeasing
    7. -
    8. 19774
    1. the appearance
    2. -
    3. 1723,4259
    4. 28641,28642
    5. -d,4758
    6. -
    7. -
    8. 19775
    1. and ones gaunt of
    2. -
    3. 1814,1558
    4. 28643,28644
    5. -c,1851
    6. -
    7. -
    8. 19776
    1. the body
    2. -
    3. 1723,1127
    4. 28645,28646
    5. -d,1320
    6. -
    7. -
    8. 19777
    1. DOM
    2. Then
    3. 350
    4. 28647
    5. -853
    6. DOM
    7. -
    8. 19778
    1. seven
    2. seven
    3. 7135
    4. 28648
    5. -7651
    6. seven
    7. -
    8. 19779
    1. the cows
    2. -
    3. 1723,5975
    4. 28649,28650
    5. -d,6510
    6. -
    7. -
    8. 19780
    1. (the) good looking
    2. -
    3. 3032
    4. 28651
    5. -3303
    6. (the)_good_looking
    7. -
    8. 19781
    1. the appearance
    2. -
    3. 1723,4259
    4. 28652,28653
    5. -d,4758
    6. -
    7. -
    8. 19782
    1. and the fat
    2. -
    3. 1814,1723,1106
    4. 28654,28655,28656
    5. -c,d,1277
    6. -
    7. -
    8. 19783
    1. and awoke
    2. -
    3. 1814,3051
    4. 28657,28658
    5. -c,3364
    6. -
    7. -
    8. 19784
    1. Farˊoh
    2. Far'oh
    3. 5887
    4. 28659
    5. -6547
    6. Pharaoh
    7. -
    8. 19785

OET (OET-LV)And_ate_up the_cows (the)_displeasing the_appearance and_ones_gaunt_of the_body DOM seven the_cows (the)_good_looking the_appearance and_the_fat and_awoke Farˊoh.

OET (OET-RV)Then the ugly, skinny cows ate the seven nice, fat cows, and then Far’oh woke up.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

 GEN 41:4 ©