Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Gen C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50
OET (OET-LV) And_see/lo/see seven ears_of_grain withered thin scorched of_an_east_wind [were]_springing_up after_them.
OET (OET-RV) Then listen, seven more heads of grain sprouted after them, but they were withered and thin, and scorched by the east wind.
וְהִנֵּה֙
and=see/lo/see!
See how you translated verse 6, which is similar to verse 23. Alternate translation: “Next I saw that”
שֶׁ֣בַע שִׁבֳּלִ֔ים צְנֻמ֥וֹת דַּקּ֖וֹת שְׁדֻפ֣וֹת קָדִ֑ים
seven ears withered thin scorched east_wind
Alternate translation: “seven heads of grain that were small and withered because they were dried out by the hot east wind” or “seven small, withered heads of grain that the hot east wind had dried out”
צֹמְח֖וֹת
sprouted_up
Alternate translation: “grew up” or “were growing”
Note 1 topic: figures-of-speech / infostructure
אַחֲרֵיהֶֽם
after,them
For some languages it is more natural to change the order of phrases in this verse and say, “Then seven small heads of grain sprouted on the same plant next to the first heads/ones. These had withered/wilted because the hot east/desert wind had dried them out.” Do what is best in your language. Alternate translation: “next to them on the same stalk” or “on the same stalk beside the first heads”
41:1-46 God had used two dreams to identify Joseph as a leader among his brothers (37:5-11). He used two dreams to test Joseph’s faith in prison (40:5-14). Now he would use two dreams to elevate Joseph from prison to preeminence. Joseph had repeatedly proven faithful in small matters; now he would be put in charge of great things.
OET (OET-LV) And_see/lo/see seven ears_of_grain withered thin scorched of_an_east_wind [were]_springing_up after_them.
OET (OET-RV) Then listen, seven more heads of grain sprouted after them, but they were withered and thin, and scorched by the east wind.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.