Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 37 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38

OET interlinear ISA 37:24

 ISA 37:24 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. בְּ,יַד
    2. 421881,421882
    3. By the hand of
    4. -
    5. 3027
    6. S-R,Ncbsc
    7. by,the_hand_of
    8. S
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294887
    1. עֲבָדֶי,ךָ
    2. 421883,421884
    3. your servants
    4. servants
    5. 5650
    6. S-Ncmpc,Sp2ms
    7. your=servants
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294888
    1. חֵרַפְתָּ
    2. 421885
    3. you have taunted
    4. -
    5. V-Vpp2ms
    6. you_have_taunted
    7. -
    8. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    9. 294889
    1. 421886
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 294890
    1. אֲדֹנָ,י
    2. 421887,421888
    3. my master
    4. master
    5. 136
    6. O-Ncmpc,Sp1cs
    7. my=master
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294891
    1. וַ,תֹּאמֶר
    2. 421889,421890
    3. and she/it said
    4. -
    5. 559
    6. SV-C,Vqw2ms
    7. and=she/it_said
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294892
    1. בְּ,רֹב
    2. 421891,421892
    3. with the abundance of
    4. -
    5. 7230
    6. S-R,Ncbsc
    7. with,the_abundance_of
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294893
    1. רִכְבִּ,י
    2. 421893,421894
    3. my chariotry of my
    4. chariots
    5. 7393
    6. S-Ncmsc,Sp1cs
    7. my_chariotry_of,my
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294894
    1. אֲנִי
    2. 421895
    3. I
    4. -
    5. 589
    6. S-Pp1cs
    7. I
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294895
    1. עָלִיתִי
    2. 421896
    3. I have gone up
    4. -
    5. 5927
    6. V-Vqp1cs
    7. I_have_gone_up
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294896
    1. מְרוֹם
    2. 421897
    3. +the height[s] of
    4. -
    5. 4791
    6. S-Ncmsc
    7. [the]_height[s]_of
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294897
    1. הָרִים
    2. 421898
    3. mountains
    4. mountains
    5. 2022
    6. S-Ncmpa
    7. mountains
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294898
    1. יַרְכְּתֵי
    2. 421899
    3. the remotest parts of
    4. remotest
    5. 3411
    6. S-Ncfdc
    7. the_remotest_parts_of
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294899
    1. לְבָנוֹן
    2. 421900
    3. Ləⱱānōn
    4. Lebanon
    5. 3844
    6. S-Np
    7. of_Lebanon
    8. -
    9. Location=Lebanon; Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294900
    1. וְ,אֶכְרֹת
    2. 421901,421902
    3. and I have cut down
    4. -
    5. 3772
    6. SV-C,Vqi1cs
    7. and,I_have_cut_down
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294901
    1. קוֹמַת
    2. 421903
    3. the height of
    4. -
    5. 6967
    6. O-Ncfsc
    7. the_height_of
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294902
    1. אֲרָזָי,ו
    2. 421904,421905
    3. its cedars of his
    4. cedars
    5. 730
    6. O-Ncmpc,Sp3ms
    7. its_cedars_of,his
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294903
    1. מִבְחַר
    2. 421906
    3. the choicest of
    4. -
    5. 4005
    6. O-Ncmsc
    7. the_choicest_of
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294904
    1. בְּרֹשָׁי,ו
    2. 421907,421908
    3. its pines of his
    4. pines
    5. 1265
    6. O-Ncmpc,Sp3ms
    7. its_pines_of,his
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294905
    1. וְ,אָבוֹא
    2. 421909,421910
    3. and I have gone
    4. -
    5. 935
    6. SV-C,Vqi1cs
    7. and,I_have_gone
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294906
    1. מְרוֹם
    2. 421911
    3. the height of
    4. -
    5. 4791
    6. S-Ncmsc
    7. the_height_of
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294907
    1. קִצּ,וֹ
    2. 421912,421913
    3. its end of his
    4. -
    5. 7093
    6. S-Ncmsc,Sp3ms
    7. its_end_of,his
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294908
    1. יַעַר
    2. 421914
    3. the forest of
    4. forest
    5. S-Ncmsc
    6. the_forest_of
    7. -
    8. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    9. 294909
    1. כַּרְמִלּ,וֹ
    2. 421915,421916
    3. its plantation of his
    4. plantation
    5. 3759
    6. S-Ncmsc,Sp3ms
    7. its_plantation_of,his
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294910
    1. 421917
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 294911

OET (OET-LV)By_the_hand_of your_servants you_have_taunted my_master and_she/it_said with_the_abundance_of my_chariotry_of_my I I_have_gone_up the_height[s]_of mountains the_remotest_parts_of Ləⱱānōn and_I_have_cut_down the_height_of its_cedars_of_his the_choicest_of its_pines_of_his and_I_have_gone the_height_of its_end_of_his the_forest_of its_plantation_of_his.

OET (OET-RV)You’ve defied my master by sending your servants,
 ⇔ and you’ve said that you’ve gone to the tops of the mountains with your chariots
 ⇔ up to the remotest parts of Lebanon to cut down its tallest cedars and best pines.
 ⇔ You’ve said that you’ll enter the highest parts of its forest plantation.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) By your servants

(Some words not found in UHB: by,the_hand_of your=servants mocked my=master and=she/it_said with,the_abundance_of my_chariotry_of,my I gone_up heights_of mountains far_recesses_of Ləⱱānōn and,I_have_cut_down tallest_of its_cedars_of,his choicest_of its_pines_of,his and,I_have_gone remotest_of its_end_of,his forest_of its_plantation_of,his )

This refers to the servants that he had sent to Hezekiah with a message. This can be stated clearly. Alternate translation: “In the messages you sent with your servants”

Note 2 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) I have gone … I will cut … I will enter

(Some words not found in UHB: by,the_hand_of your=servants mocked my=master and=she/it_said with,the_abundance_of my_chariotry_of,my I gone_up heights_of mountains far_recesses_of Ləⱱānōn and,I_have_cut_down tallest_of its_cedars_of,his choicest_of its_pines_of,his and,I_have_gone remotest_of its_end_of,his forest_of its_plantation_of,his )

Here Sennacherib speaks of himself conquering many things. He is actually conquering them with the armies and chariots that he commands. Alternate translation: “We have gone … We will cut … we will enter”

(Occurrence 0) its tall cedars

(Some words not found in UHB: by,the_hand_of your=servants mocked my=master and=she/it_said with,the_abundance_of my_chariotry_of,my I gone_up heights_of mountains far_recesses_of Ləⱱānōn and,I_have_cut_down tallest_of its_cedars_of,his choicest_of its_pines_of,his and,I_have_gone remotest_of its_end_of,his forest_of its_plantation_of,his )

Alternate translation: “Lebanon’s tall cedars”

Note 3 topic: figures-of-speech / ellipsis

(Occurrence 0) its most fruitful forest

(Some words not found in UHB: by,the_hand_of your=servants mocked my=master and=she/it_said with,the_abundance_of my_chariotry_of,my I gone_up heights_of mountains far_recesses_of Ləⱱānōn and,I_have_cut_down tallest_of its_cedars_of,his choicest_of its_pines_of,his and,I_have_gone remotest_of its_end_of,his forest_of its_plantation_of,his )

Here the word “fruitful” refers to the forest being dense and full of healthy trees. The understood information may be supplied. Alternate translation: “and into its most fruitful forest”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. By the hand of
    2. -
    3. 846,3204
    4. 421881,421882
    5. S-R,Ncbsc
    6. S
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294887
    1. your servants
    2. servants
    3. 5754,1978
    4. 421883,421884
    5. S-Ncmpc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294888
    1. you have taunted
    2. -
    3. 2641
    4. 421885
    5. V-Vpp2ms
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294889
    1. my master
    2. master
    3. 112,1978
    4. 421887,421888
    5. O-Ncmpc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294891
    1. and she/it said
    2. -
    3. 1987,683
    4. 421889,421890
    5. SV-C,Vqw2ms
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294892
    1. with the abundance of
    2. -
    3. 846,7358
    4. 421891,421892
    5. S-R,Ncbsc
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294893
    1. my chariotry of my
    2. chariots
    3. 7173,1978
    4. 421893,421894
    5. S-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294894
    1. I
    2. -
    3. 179
    4. 421895
    5. S-Pp1cs
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294895
    1. I have gone up
    2. -
    3. 5945
    4. 421896
    5. V-Vqp1cs
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294896
    1. +the height[s] of
    2. -
    3. 4758
    4. 421897
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294897
    1. mountains
    2. mountains
    3. 1906
    4. 421898
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294898
    1. the remotest parts of
    2. remotest
    3. 3175
    4. 421899
    5. S-Ncfdc
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294899
    1. Ləⱱānōn
    2. Lebanon
    3. 3716
    4. 421900
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Lebanon; Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294900
    1. and I have cut down
    2. -
    3. 1987,3652
    4. 421901,421902
    5. SV-C,Vqi1cs
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294901
    1. the height of
    2. -
    3. 7030
    4. 421903
    5. O-Ncfsc
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294902
    1. its cedars of his
    2. cedars
    3. 420,1978
    4. 421904,421905
    5. O-Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294903
    1. the choicest of
    2. -
    3. 4030
    4. 421906
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294904
    1. its pines of his
    2. pines
    3. 919,1978
    4. 421907,421908
    5. O-Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294905
    1. and I have gone
    2. -
    3. 1987,1274
    4. 421909,421910
    5. SV-C,Vqi1cs
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294906
    1. the height of
    2. -
    3. 4758
    4. 421911
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294907
    1. its end of his
    2. -
    3. 6850,1978
    4. 421912,421913
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294908
    1. the forest of
    2. forest
    3. 3168
    4. 421914
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294909
    1. its plantation of his
    2. plantation
    3. 3580,1978
    4. 421915,421916
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294910

OET (OET-LV)By_the_hand_of your_servants you_have_taunted my_master and_she/it_said with_the_abundance_of my_chariotry_of_my I I_have_gone_up the_height[s]_of mountains the_remotest_parts_of Ləⱱānōn and_I_have_cut_down the_height_of its_cedars_of_his the_choicest_of its_pines_of_his and_I_have_gone the_height_of its_end_of_his the_forest_of its_plantation_of_his.

OET (OET-RV)You’ve defied my master by sending your servants,
 ⇔ and you’ve said that you’ve gone to the tops of the mountains with your chariots
 ⇔ up to the remotest parts of Lebanon to cut down its tallest cedars and best pines.
 ⇔ You’ve said that you’ll enter the highest parts of its forest plantation.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 ISA 37:24 ©