Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 37 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38

OET interlinear ISA 37:11

 ISA 37:11 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הִנֵּה
    2. 421580
    3. Here
    4. -
    5. 2009
    6. S-Tm
    7. here!
    8. S
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294659
    1. 421581
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 294660
    1. אַתָּה
    2. 421582
    3. you
    4. -
    5. S-Pp2ms
    6. you
    7. -
    8. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    9. 294661
    1. שָׁמַעְתָּ
    2. 421583
    3. you have heard
    4. -
    5. 8085
    6. V-Vqp2ms
    7. you_have_heard
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294662
    1. אֲשֶׁר
    2. 421584
    3. that which
    4. -
    5. O-Tr
    6. [that]_which
    7. -
    8. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    9. 294663
    1. עָשׂוּ
    2. 421585
    3. they have done
    4. -
    5. V-Vqp3cp
    6. they_have_done
    7. -
    8. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    9. 294664
    1. מַלְכֵי
    2. 421586
    3. the kings of
    4. -
    5. 4428
    6. S-Ncmpc
    7. the_kings_of
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294665
    1. אַשּׁוּר
    2. 421587
    3. ʼAshshūr
    4. -
    5. 804
    6. S-Np
    7. of_Assyria
    8. -
    9. Location=Assyria; Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294666
    1. לְ,כָל
    2. 421588,421589
    3. to/from all/each/any/every
    4. -
    5. 3605
    6. O-R,Ncmsc
    7. to/from=all/each/any/every
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294667
    1. 421590
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 294668
    1. הָ,אֲרָצוֹת
    2. 421591,421592
    3. the lands
    4. -
    5. 776
    6. O-Td,Ncbpa
    7. the,lands
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294669
    1. לְ,הַחֲרִימָ,ם
    2. 421593,421594,421595
    3. to destroying completely them
    4. -
    5. VO-R,Vhc,Sp3mp
    6. to,destroying_~_completely,them
    7. -
    8. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    9. 294670
    1. וְ,אַתָּה
    2. 421596,421597
    3. and you(ms)
    4. -
    5. S-C,Pp2ms
    6. and=you(ms)
    7. -
    8. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    9. 294671
    1. תִּנָּצֵל
    2. 421598
    3. will you be delivered
    4. -
    5. 5337
    6. V-VNi2ms
    7. will_you_be_delivered?
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294672
    1. 421599
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 294673

OET (OET-LV)Here you you_have_heard that_which they_have_done the_kings_of ʼAshshūr to/from_all/each/any/every the_lands to_destroying_completely_them and_you(ms) will_you_be_delivered.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) See, you have heard

(Some words not found in UHB: see/lo/see! you(ms) you(ms)_paid_attention which/who they_had_acquired kings_of ʼAshshūr to/from=all/each/any/every the,lands to,destroying_~_completely,them and=you(ms) delivered )

The word “see” here is used to add emphasis to what is said next. Alternate translation: “You have certainly heard”

Note 1 topic: figures-of-speech / rquestion

(Occurrence 0) So will you be rescued?

(Some words not found in UHB: see/lo/see! you(ms) you(ms)_paid_attention which/who they_had_acquired kings_of ʼAshshūr to/from=all/each/any/every the,lands to,destroying_~_completely,them and=you(ms) delivered )

The king of Assyria uses this question to ridicule Hezekiah and his army. Alternate translation: “So you too will not be saved.” or “So of course no one will rescue you either!”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Here
    2. -
    3. 1800
    4. 421580
    5. S-Tm
    6. S
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294659
    1. you
    2. -
    3. 622
    4. 421582
    5. S-Pp2ms
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294661
    1. you have heard
    2. -
    3. 7540
    4. 421583
    5. V-Vqp2ms
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294662
    1. that which
    2. -
    3. 255
    4. 421584
    5. O-Tr
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294663
    1. they have done
    2. -
    3. 5804
    4. 421585
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294664
    1. the kings of
    2. -
    3. 4150
    4. 421586
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294665
    1. ʼAshshūr
    2. -
    3. 614
    4. 421587
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Assyria; Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294666
    1. to/from all/each/any/every
    2. -
    3. 3570,3539
    4. 421588,421589
    5. O-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294667
    1. the lands
    2. -
    3. 1830,435
    4. 421591,421592
    5. O-Td,Ncbpa
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294669
    1. to destroying completely them
    2. -
    3. 3570,2566
    4. 421593,421594,421595
    5. VO-R,Vhc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294670
    1. and you(ms)
    2. -
    3. 1922,622
    4. 421596,421597
    5. S-C,Pp2ms
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294671
    1. will you be delivered
    2. -
    3. 5021
    4. 421598
    5. V-VNi2ms
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294672

OET (OET-LV)Here you you_have_heard that_which they_have_done the_kings_of ʼAshshūr to/from_all/each/any/every the_lands to_destroying_completely_them and_you(ms) will_you_be_delivered.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 37:11 ©