Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 3 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26

OET interlinear ISA 3:14

 ISA 3:14 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. יְהוָה
    2. 407535
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. S
    9. Person=God; Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284546
    1. בְּ,מִשְׁפָּט
    2. 407536,407537
    3. in/on/at/with judgement
    4. -
    5. 4941
    6. S-R,Ncmsa
    7. in/on/at/with,judgment
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284547
    1. יָבוֹא
    2. 407538
    3. he will come
    4. -
    5. 935
    6. V-Vqi3ms
    7. he_will_come
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284548
    1. עִם
    2. 407539
    3. with
    4. -
    5. S-R
    6. with
    7. -
    8. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    9. 284549
    1. 407540
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 284550
    1. זִקְנֵי
    2. 407541
    3. the elders of
    4. -
    5. 2205
    6. S-Aampc
    7. the_elders_of
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284551
    1. עַמּ,וֹ
    2. 407542,407543
    3. people of his
    4. -
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. people_of,his
    7. -
    8. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    9. 284552
    1. וְ,שָׂרָי,ו
    2. 407544,407545,407546
    3. and princes of its
    4. -
    5. 8269
    6. S-C,Ncmpc,Sp3ms
    7. and,princes_of,its
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284553
    1. וְ,אַתֶּם
    2. 407547,407548
    3. and you(pl)
    4. -
    5. S-C,Pp2mp
    6. and,you(pl)
    7. -
    8. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    9. 284554
    1. בִּעַרְתֶּם
    2. 407549
    3. you(pl) have consumed
    4. -
    5. V-Vpp2mp
    6. you(pl)_have_consumed
    7. -
    8. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    9. 284555
    1. הַ,כֶּרֶם
    2. 407550,407551
    3. the vineyard
    4. -
    5. 3754
    6. O-Td,Ncbsa
    7. the,vineyard
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284556
    1. גְּזֵלַת
    2. 407552
    3. the robbery of
    4. -
    5. 1500
    6. S-Ncfsc
    7. the_robbery_of
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284557
    1. הֶֽ,עָנִי
    2. 407553,407554
    3. the poor
    4. -
    5. 6041
    6. S-Td,Aamsa
    7. the,poor
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284558
    1. בְּ,בָתֵּי,כֶֽם
    2. 407555,407556,407557
    3. in/on/at/with houses of your(pl)
    4. -
    5. P-R,Ncmpc,Sp2mp
    6. in/on/at/with,houses_of,your(pl)
    7. -
    8. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    9. 284559
    1. 407558
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 284560

OET (OET-LV)YHWH in/on/at/with_judgement he_will_come with the_elders_of people_of_his and_princes_of_its and_you(pl) you(pl)_have_consumed the_vineyard the_robbery_of the_poor in/on/at/with_houses_of_your(pl).

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) will come with judgment

(Some words not found in UHB: YHWH in/on/at/with,judgment enters with elders_of people_of,his and,princes_of,its and,you(pl) devoured the,vineyard plunder_of the,poor in/on/at/with,houses_of,your(pl) )

Judgment is spoken of as if it were an object that one could bring to another person. Alternate translation: “will announce his judgment” or “will declare his judgment”

Note 2 topic: figures-of-speech / you

(Occurrence 0) You have ruined the vineyard

(Some words not found in UHB: YHWH in/on/at/with,judgment enters with elders_of people_of,his and,princes_of,its and,you(pl) devoured the,vineyard plunder_of the,poor in/on/at/with,houses_of,your(pl) )

Here “you” refers to the elders and rulers. Yahweh is speaking of his people as if they were a vineyard. Like someone who fails to care for a vineyard so that the vines give no more grapes, the elders and leaders are discouraging the Israelites from serving God. Alternate translation: “My people are like a vineyard, and you have ruined it” (See also: figs-metaphor)

(Occurrence 0) the plunder from the poor is in your houses

(Some words not found in UHB: YHWH in/on/at/with,judgment enters with elders_of people_of,his and,princes_of,its and,you(pl) devoured the,vineyard plunder_of the,poor in/on/at/with,houses_of,your(pl) )

Alternate translation: “the things you have taken from the poor are in your houses”

Note 3 topic: figures-of-speech / nominaladj

(Occurrence 0) the poor

(Some words not found in UHB: YHWH in/on/at/with,judgment enters with elders_of people_of,his and,princes_of,its and,you(pl) devoured the,vineyard plunder_of the,poor in/on/at/with,houses_of,your(pl) )

This nominal adjective can be stated as an adjective. Alternate translation: “those who are poor”

TSN Tyndale Study Notes:

3:14 elders and rulers: Wickedness and abuse by ungodly and incompetent leadership thwarts God’s purpose for his people (see also 3:12). Therefore, leaders come under more severe judgment because they bear responsibility for the welfare of those under them.
• my vineyard: See the Song of the Vineyard (5:1-7).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 407535
    5. S-Np
    6. S
    7. Person=God; Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284546
    1. in/on/at/with judgement
    2. -
    3. 844,4083
    4. 407536,407537
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284547
    1. he will come
    2. -
    3. 1254
    4. 407538
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284548
    1. with
    2. -
    3. 5466
    4. 407539
    5. S-R
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284549
    1. the elders of
    2. -
    3. 2066
    4. 407541
    5. S-Aampc
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284551
    1. people of his
    2. -
    3. 5620
    4. 407542,407543
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284552
    1. and princes of its
    2. -
    3. 1922,7753
    4. 407544,407545,407546
    5. S-C,Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284553
    1. and you(pl)
    2. -
    3. 1922,621
    4. 407547,407548
    5. S-C,Pp2mp
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284554
    1. you(pl) have consumed
    2. -
    3. 1190
    4. 407549
    5. V-Vpp2mp
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284555
    1. the vineyard
    2. -
    3. 1830,3408
    4. 407550,407551
    5. O-Td,Ncbsa
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284556
    1. the robbery of
    2. -
    3. 1305
    4. 407552
    5. S-Ncfsc
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284557
    1. the poor
    2. -
    3. 1830,5728
    4. 407553,407554
    5. S-Td,Aamsa
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284558
    1. in/on/at/with houses of your(pl)
    2. -
    3. 844,1082
    4. 407555,407556,407557
    5. P-R,Ncmpc,Sp2mp
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284559

OET (OET-LV)YHWH in/on/at/with_judgement he_will_come with the_elders_of people_of_his and_princes_of_its and_you(pl) you(pl)_have_consumed the_vineyard the_robbery_of the_poor in/on/at/with_houses_of_your(pl).

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 3:14 ©