Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 3 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V25V26

OET interlinear ISA 3:24

 ISA 3:24 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הָיָה
    2. 407694,407695
    3. And it was
    4. -
    5. 1961
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and=it_was
    8. S
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284640
    1. תַחַת
    2. 407696
    3. in place of
    4. -
    5. 8478
    6. S-R
    7. in_place_of
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284641
    1. בֹּשֶׂם
    2. 407697
    3. perfume
    4. -
    5. 1314
    6. S-Ncmsa
    7. perfume
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284642
    1. מַק
    2. 407698
    3. rottenness
    4. -
    5. 4716
    6. S-Ncmsa
    7. rottenness
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284643
    1. יִהְיֶה
    2. 407699
    3. it will be
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqi3ms
    7. it_will_be
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284644
    1. וְ,תַחַת
    2. 407700,407701
    3. and instead of
    4. -
    5. 8478
    6. S-C,R
    7. and,instead_of
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284645
    1. חֲגוֹרָה
    2. 407702
    3. a belt
    4. -
    5. S-Ncfsa
    6. a_belt
    7. -
    8. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    9. 284646
    1. נִקְפָּה
    2. 407703
    3. a rope
    4. -
    5. 5364
    6. S-Ncfsa
    7. a_rope
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284647
    1. וְ,תַחַת
    2. 407704,407705
    3. and instead of
    4. -
    5. 8478
    6. S-C,R
    7. and,instead_of
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284648
    1. מַעֲשֶׂה
    2. 407706
    3. a work
    4. -
    5. 4639
    6. S-Ncmsa
    7. a_work
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284649
    1. מִקְשֶׁה
    2. 407707
    3. well-set hair
    4. -
    5. 4748
    6. S-Ncmsa
    7. well-set_hair
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284650
    1. קָרְחָה
    2. 407708
    3. baldness
    4. -
    5. 7144
    6. S-Ncfsa
    7. baldness
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284651
    1. וְ,תַחַת
    2. 407709,407710
    3. and instead of
    4. -
    5. 8478
    6. S-C,R
    7. and,instead_of
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284652
    1. פְּתִיגִיל
    2. 407711
    3. a robe
    4. -
    5. 6614
    6. S-Ncmsa
    7. a_robe
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284653
    1. מַחֲגֹרֶת
    2. 407712
    3. a girding of
    4. -
    5. 4228
    6. S-Ncfsc
    7. a_girding_of
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284654
    1. שָׂק
    2. 407713
    3. sackcloth
    4. -
    5. 8242
    6. S-Ncmsa
    7. sackcloth
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284655
    1. כִּי
    2. 407714
    3. branding
    4. -
    5. 3587
    6. S-C
    7. branding
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284656
    1. 407715
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 284657
    1. תַחַת
    2. 407716
    3. in place of
    4. -
    5. 8478
    6. S-R
    7. in_place_of
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284658
    1. יֹפִי
    2. 407717
    3. beauty
    4. -
    5. 3308
    6. S-Ncmsa
    7. beauty
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284659
    1. 407718
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 284660

OET (OET-LV)And_it_was in_place_of perfume rottenness it_will_be and_instead_of a_belt a_rope and_instead_of a_work well-set_hair baldness and_instead_of a_robe a_girding_of sackcloth branding in_place_of beauty.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) sash

(Some words not found in UHB: and=it_was instead_of perfume stench will_belong and,instead_of sash rope and,instead_of work well_dressed baldness and,instead_of rich_robe binding_of sackcloth that/for/because/then/when instead_of beauty )

a piece of cloth that people wear around the waist or across the chest. See how you translated this in [Isaiah 3:20](../03/20.md).

(Occurrence 0) a rope

(Some words not found in UHB: and=it_was instead_of perfume stench will_belong and,instead_of sash rope and,instead_of work well_dressed baldness and,instead_of rich_robe binding_of sackcloth that/for/because/then/when instead_of beauty )

This may refer to a rope that enemies would tie on the people of Judah when they captured them. Or it might mean that Jerusalem’s women would have nothing to wear but rough clothing secured with ropes.

(Occurrence 0) well-arranged hair, baldness

(Some words not found in UHB: and=it_was instead_of perfume stench will_belong and,instead_of sash rope and,instead_of work well_dressed baldness and,instead_of rich_robe binding_of sackcloth that/for/because/then/when instead_of beauty )

Alternate translation: “pretty hair, their heads will be bald”

TSN Tyndale Study Notes:

3:17-25 In a reversal of fortune, the affluent and proud people of Jerusalem would suffer disgrace. Some of their ornaments (3:18) likely were amulets to keep evil away, but they could not ward off the calamity of judgment. These items of beauty were status symbols and represented financial security.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And it was
    2. -
    3. 1922,1872
    4. 407694,407695
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. S
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284640
    1. in place of
    2. -
    3. 7996
    4. 407696
    5. S-R
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284641
    1. perfume
    2. -
    3. 1071
    4. 407697
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284642
    1. rottenness
    2. -
    3. 4406
    4. 407698
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284643
    1. it will be
    2. -
    3. 1872
    4. 407699
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284644
    1. and instead of
    2. -
    3. 1922,7996
    4. 407700,407701
    5. S-C,R
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284645
    1. a belt
    2. -
    3. 2117
    4. 407702
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284646
    1. a rope
    2. -
    3. 4830
    4. 407703
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284647
    1. and instead of
    2. -
    3. 1922,7996
    4. 407704,407705
    5. S-C,R
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284648
    1. a work
    2. -
    3. 4380
    4. 407706
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284649
    1. well-set hair
    2. -
    3. 4036
    4. 407707
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284650
    1. baldness
    2. -
    3. 6746
    4. 407708
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284651
    1. and instead of
    2. -
    3. 1922,7996
    4. 407709,407710
    5. S-C,R
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284652
    1. a robe
    2. -
    3. 5945
    4. 407711
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284653
    1. a girding of
    2. -
    3. 4240
    4. 407712
    5. S-Ncfsc
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284654
    1. sackcloth
    2. -
    3. 7752
    4. 407713
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284655
    1. branding
    2. -
    3. 3346
    4. 407714
    5. S-C
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284656
    1. in place of
    2. -
    3. 7996
    4. 407716
    5. S-R
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284658
    1. beauty
    2. -
    3. 2917
    4. 407717
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284659

OET (OET-LV)And_it_was in_place_of perfume rottenness it_will_be and_instead_of a_belt a_rope and_instead_of a_work well-set_hair baldness and_instead_of a_robe a_girding_of sackcloth branding in_place_of beauty.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 3:24 ©