Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 3 V1V2V3V4V5V6V7V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26

OET interlinear ISA 3:8

 ISA 3:8 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כִּי
    2. 407431
    3. If/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. S
    8. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    9. 284471
    1. כָשְׁלָה
    2. 407432
    3. it has stumbled
    4. -
    5. 3782
    6. V-Vqp3fs
    7. it_has_stumbled
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284472
    1. יְרוּשָׁלִַם
    2. 407433
    3. Yərūshālam/(Jerusalem)
    4. -
    5. 3389
    6. S-Np
    7. Jerusalem
    8. -
    9. Location=Jerusalem; Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284473
    1. וִ,יהוּדָה
    2. 407434,407435
    3. and Yəhūdāh/(Yihudah)
    4. -
    5. 3063
    6. S-C,Np
    7. and=Yəhūdāh/(Yihudah)
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284474
    1. נָפָל
    2. 407436
    3. it has fallen
    4. -
    5. 5307
    6. V-Vqp3ms
    7. it_has_fallen
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284475
    1. כִּי
    2. 407437
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    9. 284476
    1. 407438
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 284477
    1. לְשׁוֹנָ,ם
    2. 407439,407440
    3. speech of their
    4. -
    5. 3956
    6. S-Ncbsc,Sp3mp
    7. speech_of,their
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284478
    1. וּ,מַֽעַלְלֵי,הֶם
    2. 407441,407442,407443
    3. and deeds of their
    4. -
    5. 4611
    6. S-C,Ncmpc,Sp3mp
    7. and,deeds_of,their
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284479
    1. אֶל
    2. 407444
    3. +are against
    4. -
    5. 413
    6. P-R
    7. [are]_against
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284480
    1. 407445
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 284481
    1. יְהוָה
    2. 407446
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. P-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284482
    1. לַ,מְרוֹת
    2. 407447,407448
    3. to defying
    4. -
    5. 4784
    6. SV-R,Vhc
    7. to,defying
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284483
    1. עֵנֵי
    2. 407449
    3. the eyes of
    4. -
    5. O-Ncbdc
    6. the_eyes_of
    7. -
    8. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    9. 284484
    1. כְבוֹד,וֹ
    2. 407450,407451
    3. glorious of his
    4. -
    5. 3519
    6. O-Ncbsc,Sp3ms
    7. glorious_of,his
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284485
    1. 407452
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 284486

OET (OET-LV)If/because Yərūshālam/(Jerusalem) it_has_stumbled and_Yəhūdāh/(Yihudah) it_has_fallen if/because speech_of_their and_deeds_of_their are_against YHWH to_defying the_eyes_of glorious_of_his.

OET (OET-RV)  ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Connecting Statement:

Connecting Statement:

The prophet begins to comment on this situation.

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) Jerusalem has stumbled, and Judah has fallen

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when stumbled Yerushalayim and=Yəhūdāh/(Yihudah) fallen that/for/because/then/when speech_of,their and,deeds_of,their to/towards YHWH to,defying presence_of glorious_of,his )

Disobeying God is spoken of as if it were stumbling and falling.

Note 2 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) the eyes of his glory

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when stumbled Yerushalayim and=Yəhūdāh/(Yihudah) fallen that/for/because/then/when speech_of,their and,deeds_of,their to/towards YHWH to,defying presence_of glorious_of,his )

Here “the eyes” stands for God himself, who is glorious. Alternate translation: “him who is glorious” or “Yahweh who is glorious”

TSN Tyndale Study Notes:

3:1-12 These verses continue the subject of judgment against Israel’s leadership (see 1:23-25). The removal of leadership at all levels would allow the mob to gain control. Chaos and famine would turn Judah and Jerusalem into a social wasteland.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. If/because
    2. -
    3. 3346
    4. 407431
    5. S-C
    6. S
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284471
    1. Yərūshālam/(Jerusalem)
    2. -
    3. 2902
    4. 407433
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Jerusalem; Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284473
    1. it has stumbled
    2. -
    3. 3524
    4. 407432
    5. V-Vqp3fs
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284472
    1. and Yəhūdāh/(Yihudah)
    2. -
    3. 1922,2835
    4. 407434,407435
    5. S-C,Np
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284474
    1. it has fallen
    2. -
    3. 5015
    4. 407436
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284475
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 407437
    5. S-C
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284476
    1. speech of their
    2. -
    3. 3695
    4. 407439,407440
    5. S-Ncbsc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284478
    1. and deeds of their
    2. -
    3. 1922,4359
    4. 407441,407442,407443
    5. S-C,Ncmpc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284479
    1. +are against
    2. -
    3. 385
    4. 407444
    5. P-R
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284480
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 407446
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284482
    1. to defying
    2. -
    3. 3570,4582
    4. 407447,407448
    5. SV-R,Vhc
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284483
    1. the eyes of
    2. -
    3. 5604
    4. 407449
    5. O-Ncbdc
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284484
    1. glorious of his
    2. -
    3. 3465
    4. 407450,407451
    5. O-Ncbsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284485

OET (OET-LV)If/because Yərūshālam/(Jerusalem) it_has_stumbled and_Yəhūdāh/(Yihudah) it_has_fallen if/because speech_of_their and_deeds_of_their are_against YHWH to_defying the_eyes_of glorious_of_his.

OET (OET-RV)  ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 3:8 ©