Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 40 V1V2V3V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31

OET interlinear ISA 40:4

 ISA 40:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כָּל
    2. 423046
    3. Every of
    4. Every
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. every_of
    8. S
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295711
    1. 423047
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 295712
    1. גֶּיא
    2. 423048
    3. valley
    4. valley
    5. 1516
    6. S-Ncbsa
    7. valley
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295713
    1. יִנָּשֵׂא
    2. 423049
    3. it will be lifted up
    4. -
    5. 5375
    6. V-VNi3ms
    7. it_will_be_lifted_up
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295714
    1. וְ,כָל
    2. 423050,423051
    3. and all
    4. -
    5. 3605
    6. S-C,Ncmsc
    7. and=all
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295715
    1. 423052
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 295716
    1. הַר
    2. 423053
    3. mountain
    4. mountain hill
    5. 2022
    6. S-Ncmsa
    7. mountain
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295717
    1. וְ,גִבְעָה
    2. 423054,423055
    3. and hill
    4. -
    5. 1389
    6. S-C,Ncfsa
    7. and,hill
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295718
    1. יִשְׁפָּלוּ
    2. 423056
    3. they will become low
    4. -
    5. 8213
    6. V-Vqi3mp
    7. they_will_become_low
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295719
    1. וְ,הָיָה
    2. 423057,423058
    3. and it was
    4. -
    5. 1961
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and=it_was
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295720
    1. הֶֽ,עָקֹב
    2. 423059,423060
    3. the steep place
    4. -
    5. S-Td,Ncmsa
    6. the_steep,[place]
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 295721
    1. לְ,מִישׁוֹר
    2. 423061,423062
    3. (into) level ground
    4. ≈levelled
    5. 4334
    6. S-R,Ncmsa
    7. (into)_level,ground
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295722
    1. וְ,הָ,רְכָסִים
    2. 423063,423064,423065
    3. and the rough places
    4. rough places
    5. 7406
    6. S-C,Td,Ncmpa
    7. and,the_rough,places
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295723
    1. לְ,בִקְעָה
    2. 423066,423067
    3. (into) a plain
    4. -
    5. 1237
    6. S-R,Ncfsa
    7. (into)_a,plain
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295724
    1. 423068
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 295725

OET (OET-LV)Every_of valley it_will_be_lifted_up and_all mountain and_hill they_will_become_low and_it_was the_steep_place (into)_level_ground and_the_rough_places (into)_a_plain.

OET (OET-RV)Every valley will be filled in and every mountain and hill will be flattened,
 ⇔ ≈ and so the slopes will be levelled and the rough places smoothed out,

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) Every valley will be lifted up, and every mountain and hill will be leveled

(Some words not found in UHB: all/each/any/every valley lifted_up and=all mountain and,hill made_low and=it_was the_steep,[place] (into)_level,ground and,the_rough,places (into)_a,plain )

These phrases explain how the people are to prepare a highway for Yahweh. They can be stated in active form. Alternate translation: “Lift up every valley, and level every mountain and hill”

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) Every valley will be lifted up

(Some words not found in UHB: all/each/any/every valley lifted_up and=all mountain and,hill made_low and=it_was the_steep,[place] (into)_level,ground and,the_rough,places (into)_a,plain )

Making the valleys level with the rest of the ground is spoken of as if it were lifting up the valleys. Alternate translation: “Every valley will be filled in”

Note 3 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) and the rugged land will be made level, and the rough places a plain

(Some words not found in UHB: all/each/any/every valley lifted_up and=all mountain and,hill made_low and=it_was the_steep,[place] (into)_level,ground and,the_rough,places (into)_a,plain )

These phrases explain how the people are to prepare a highway for Yahweh. They can be stated in active form. Alternate translation: “make the rugged land level, and make the rough places into a plain” (See also: figs-ellipsis)

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Every of
    2. Every
    3. 3671
    4. 423046
    5. S-Ncmsc
    6. S
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295711
    1. valley
    2. valley
    3. 1464
    4. 423048
    5. S-Ncbsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295713
    1. it will be lifted up
    2. -
    3. 5228
    4. 423049
    5. V-VNi3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295714
    1. and all
    2. -
    3. 1987,3671
    4. 423050,423051
    5. S-C,Ncmsc
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295715
    1. mountain
    2. mountain hill
    3. 1906
    4. 423053
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295717
    1. and hill
    2. -
    3. 1987,1358
    4. 423054,423055
    5. S-C,Ncfsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295718
    1. they will become low
    2. -
    3. 7859
    4. 423056
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295719
    1. and it was
    2. -
    3. 1987,1929
    4. 423057,423058
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295720
    1. the steep place
    2. -
    3. 1893,5999
    4. 423059,423060
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295721
    1. (into) level ground
    2. ≈levelled
    3. 3705,4091
    4. 423061,423062
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295722
    1. and the rough places
    2. rough places
    3. 1987,1893,7174
    4. 423063,423064,423065
    5. S-C,Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295723
    1. (into) a plain
    2. -
    3. 3705,968
    4. 423066,423067
    5. S-R,Ncfsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295724

OET (OET-LV)Every_of valley it_will_be_lifted_up and_all mountain and_hill they_will_become_low and_it_was the_steep_place (into)_level_ground and_the_rough_places (into)_a_plain.

OET (OET-RV)Every valley will be filled in and every mountain and hill will be flattened,
 ⇔ ≈ and so the slopes will be levelled and the rough places smoothed out,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 ISA 40:4 ©