Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 40 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31

OET interlinear ISA 40:5

 ISA 40:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,נִגְלָה
    2. 423069,423070
    3. And it will be revealed
    4. then revealed and
    5. 1540
    6. SV-C,VNq3ms
    7. and,it_will_be_revealed
    8. S
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295726
    1. כְּבוֹד
    2. 423071
    3. the glory of
    4. ≈splendour
    5. 3519
    6. S-Ncbsc
    7. the_glory_of
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295727
    1. יְהוָה
    2. 423072
    3. of YHWH
    4. Yahweh's
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295728
    1. וְ,רָאוּ
    2. 423073,423074
    3. and they will see it
    4. see
    5. 7200
    6. SV-C,Vqq3cp
    7. and,they_will_see_[it]
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295729
    1. כָל
    2. 423075
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295730
    1. 423076
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 295731
    1. בָּשָׂר
    2. 423077
    3. flesh
    4. -
    5. 1320
    6. S-Ncmsa
    7. flesh
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295732
    1. יַחְדָּו
    2. 423078
    3. together
    4. -
    5. S-D
    6. together
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 295733
    1. כִּי
    2. 423079
    3. if/because
    4. because
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 295734
    1. פִּי
    2. 423080
    3. the mouth of
    4. -
    5. 6310
    6. S-Ncmsc
    7. the_mouth_of
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295735
    1. יְהוָה
    2. 423081
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295736
    1. דִּבֵּר
    2. 423082
    3. it has spoken
    4. -
    5. 1696
    6. V-Vpp3ms
    7. it_has_spoken
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295737
    1. 423083
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 295738
    1. 423084
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 295739

OET (OET-LV)And_ the_glory_of _it_will_be_revealed of_YHWH and_ all_of _they_will_see_it flesh together if/because the_mouth_of YHWH it_has_spoken.

OET (OET-RV)then Yahweh’s splendour will be revealed and all people will see it simultaneously,
 ⇔ because that’s what Yahweh has declared.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) the glory of Yahweh will be revealed

(Some words not found in UHB: and,it_will_be_revealed glory_of YHWH and,they_will_see_[it] all flesh/meat together that/for/because/then/when mouth_of YHWH spoken )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “Yahweh will reveal his glory”

Note 2 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) for the mouth of Yahweh has spoken it

(Some words not found in UHB: and,it_will_be_revealed glory_of YHWH and,they_will_see_[it] all flesh/meat together that/for/because/then/when mouth_of YHWH spoken )

The word “mouth” represents Yahweh himself. Alternate translation: “for Yahweh has spoken it”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And
    2. then revealed and
    3. 1987,1532
    4. 423069,423070
    5. SV-C,VNq3ms
    6. S
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295726
    1. the glory of
    2. ≈splendour
    3. 3597
    4. 423071
    5. S-Ncbsc
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295727
    1. it will be revealed
    2. then revealed and
    3. 1987,1532
    4. 423069,423070
    5. SV-C,VNq3ms
    6. S
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295726
    1. of YHWH
    2. Yahweh's
    3. 3354
    4. 423072
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295728
    1. and
    2. see
    3. 1987,7240
    4. 423073,423074
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295729
    1. all of
    2. -
    3. 3671
    4. 423075
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295730
    1. they will see it
    2. see
    3. 1987,7240
    4. 423073,423074
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295729
    1. flesh
    2. -
    3. 1246
    4. 423077
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295732
    1. together
    2. -
    3. 3219
    4. 423078
    5. S-D
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295733
    1. if/because
    2. because
    3. 3482
    4. 423079
    5. S-C
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295734
    1. the mouth of
    2. -
    3. 6255
    4. 423080
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295735
    1. YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 423081
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295736
    1. it has spoken
    2. -
    3. 1609
    4. 423082
    5. V-Vpp3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295737

OET (OET-LV)And_ the_glory_of _it_will_be_revealed of_YHWH and_ all_of _they_will_see_it flesh together if/because the_mouth_of YHWH it_has_spoken.

OET (OET-RV)then Yahweh’s splendour will be revealed and all people will see it simultaneously,
 ⇔ because that’s what Yahweh has declared.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 ISA 40:5 ©