Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 40 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31

OET interlinear ISA 40:10

 ISA 40:10 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הִנֵּה
    2. 423165
    3. Here
    4. -
    5. 2009
    6. S-Tm
    7. here!
    8. S
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295804
    1. אֲדֹנָ,י
    2. 423166,423167
    3. my master
    4. -
    5. 136
    6. S-Ncmpc,Sp1cs
    7. my=master
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295805
    1. יְהוִה
    2. 423168
    3. YHWH
    4. -
    5. 3069
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295806
    1. בְּ,חָזָק
    2. 423169,423170
    3. in/on/at/with might
    4. -
    5. 2389
    6. S-R,Aamsa
    7. in/on/at/with,might
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295807
    1. יָבוֹא
    2. 423171
    3. he will come
    4. -
    5. 935
    6. V-Vqi3ms
    7. he_will_come
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295808
    1. וּ,זְרֹע,וֹ
    2. 423172,423173,423174
    3. and arm of his
    4. -
    5. 2220
    6. S-C,Ncbsc,Sp3ms
    7. and,arm_of,his
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295809
    1. מֹשְׁלָה
    2. 423175
    3. +is ruling
    4. -
    5. 4910
    6. V-Vqrfsa
    7. [is]_ruling
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295810
    1. ל,וֹ
    2. 423176,423177
    3. to him/it
    4. -
    5. S-R,Sp3ms
    6. to=him/it
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 295811
    1. הִנֵּה
    2. 423178
    3. here
    4. -
    5. 2009
    6. S-Tm
    7. here!
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295812
    1. שְׂכָר,וֹ
    2. 423179,423180
    3. reward of his
    4. -
    5. 7939
    6. S-Ncmsc,Sp3ms
    7. reward_of,his
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295813
    1. אִתּ,וֹ
    2. 423181,423182
    3. with him/it
    4. -
    5. 854
    6. P-R,Sp3ms
    7. with=him/it
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295814
    1. וּ,פְעֻלָּת,וֹ
    2. 423183,423184,423185
    3. and recompense of his
    4. -
    5. 6468
    6. S-C,Ncfsc,Sp3ms
    7. and,recompense_of,his
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295815
    1. לְ,פָנָי,ו
    2. 423186,423187,423188
    3. in presence of him
    4. -
    5. 6440
    6. P-R,Ncbpc,Sp3ms
    7. in,presence_of,him
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295816
    1. 423189
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 295817

OET (OET-LV)Here my_master YHWH in/on/at/with_might he_will_come and_arm_of_his is_ruling to_him/it here reward_of_his with_him/it and_recompense_of_his in_presence_of_him.

OET (OET-RV)  ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) his strong arm rules for him

(Some words not found in UHB: see/lo/see! my=master GOD in/on/at/with,might comes and,arm_of,his rules to=him/it see/lo/see! reward_of,his with=him/it and,recompense_of,his in,presence_of,him )

Here the word “arm” represents God’s power. Alternate translation: “he rules with great power”

Note 2 topic: figures-of-speech / parallelism

(Occurrence 0) his reward is with him … those he has rescued go before him

(Some words not found in UHB: see/lo/see! my=master GOD in/on/at/with,might comes and,arm_of,his rules to=him/it see/lo/see! reward_of,his with=him/it and,recompense_of,his in,presence_of,him )

These two phrases mean basically the same thing. The ones he rescued are his “reward.” Alternate translation: “he is bringing those he rescued with him as his reward”

TSN Tyndale Study Notes:

40:10 The Lord’s rule is not like that of the unjust and powerless rulers whom he will judge. It is compassionate, just, righteous, and powerful.
• with a powerful arm: God manifested his power in events such as the defeat of the Egyptians (63:12), the judgment of his enemies (30:30; 48:14; 51:9), and the rescue of his people (59:16).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Here
    2. -
    3. 1800
    4. 423165
    5. S-Tm
    6. S
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295804
    1. my master
    2. -
    3. 131
    4. 423166,423167
    5. S-Ncmpc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295805
    1. YHWH
    2. -
    3. 2807
    4. 423168
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295806
    1. in/on/at/with might
    2. -
    3. 844,2462
    4. 423169,423170
    5. S-R,Aamsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295807
    1. he will come
    2. -
    3. 1254
    4. 423171
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295808
    1. and arm of his
    2. -
    3. 1922,1962
    4. 423172,423173,423174
    5. S-C,Ncbsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295809
    1. +is ruling
    2. -
    3. 4594
    4. 423175
    5. V-Vqrfsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295810
    1. to him/it
    2. -
    3. 3570
    4. 423176,423177
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295811
    1. here
    2. -
    3. 1800
    4. 423178
    5. S-Tm
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295812
    1. reward of his
    2. -
    3. 7781
    4. 423179,423180
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295813
    1. with him/it
    2. -
    3. 363
    4. 423181,423182
    5. P-R,Sp3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295814
    1. and recompense of his
    2. -
    3. 1922,5921
    4. 423183,423184,423185
    5. S-C,Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295815
    1. in presence of him
    2. -
    3. 3570,6131
    4. 423186,423187,423188
    5. P-R,Ncbpc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295816

OET (OET-LV)Here my_master YHWH in/on/at/with_might he_will_come and_arm_of_his is_ruling to_him/it here reward_of_his with_him/it and_recompense_of_his in_presence_of_him.

OET (OET-RV)  ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 40:10 ©