Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 51 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V23

OET interlinear ISA 51:22

 ISA 51:22 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כֹּה
    2. 429003
    3. thus
    4. -
    5. 3541
    6. S-D
    7. thus
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 299913
    1. 429004
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 299914
    1. אָמַר
    2. 429005
    3. he says
    4. -
    5. 559
    6. V-Vqp3ms
    7. he_says
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 299915
    1. אֲדֹנַיִ,ךְ
    2. 429006,429007
    3. master of your
    4. -
    5. 113
    6. S-Ncmpc,Sp2fs
    7. Lord_of,your
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 299916
    1. יְהוָה
    2. 429008
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 299917
    1. וֵ,אלֹהַיִ,ךְ
    2. 429009,429010,429011
    3. and god of your
    4. -
    5. 430
    6. S-C,Ncmpc,Sp2fs
    7. and,God_of,your
    8. -
    9. Person=God; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 299918
    1. יָרִיב
    2. 429012
    3. who he conducts a case for
    4. -
    5. 7378
    6. V-Vqi3ms
    7. [who]_he_conducts_a_case_for
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 299919
    1. עַמּ,וֹ
    2. 429013,429014
    3. people of his
    4. -
    5. O-Ncmsc,Sp3ms
    6. people_of,his
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 299920
    1. הִנֵּה
    2. 429015
    3. here
    4. -
    5. 2009
    6. S-Tm
    7. here!
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 299921
    1. לָקַחְתִּי
    2. 429016
    3. I have taken
    4. -
    5. 3947
    6. V-Vqp1cs
    7. I_have_taken
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 299922
    1. מִ,יָּדֵ,ךְ
    2. 429017,429018,429019
    3. from hand of your
    4. -
    5. 3027
    6. S-R,Ncbsc,Sp2fs
    7. from,hand_of,your
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 299923
    1. אֶת
    2. 429020
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 299924
    1. 429021
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 299925
    1. כּוֹס
    2. 429022
    3. the cup of
    4. -
    5. O-Ncfsc
    6. the_cup_of
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 299926
    1. הַ,תַּרְעֵלָה
    2. 429023,429024
    3. the staggering
    4. -
    5. 8653
    6. O-Td,Ncfsa
    7. the,staggering
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 299927
    1. אֶת
    2. 429025
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 299928
    1. 429026
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 299929
    1. קֻבַּעַת
    2. 429027
    3. the bowl of
    4. -
    5. 6907
    6. O-Ncfsc
    7. the_bowl_of
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 299930
    1. כּוֹס
    2. 429028
    3. the cup of
    4. -
    5. O-Ncfsc
    6. of_the_cup_of
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 299931
    1. חֲמָתִ,י
    2. 429029,429030
    3. severe anger of my
    4. -
    5. 2534
    6. O-Ncfsc,Sp1cs
    7. wrath_of,my
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 299932
    1. לֹא
    2. 429031
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 299933
    1. 429032
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 299934
    1. תוֹסִיפִי
    2. 429033
    3. you will repeat
    4. -
    5. 3254
    6. V-Vhi2fs
    7. you_will_repeat
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 299935
    1. לִ,שְׁתּוֹתָ,הּ
    2. 429034,429035,429036
    3. to drink it
    4. -
    5. 8354
    6. VO-R,Vqc,Sp3fs
    7. to,drink,it
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 299936
    1. עוֹד
    2. 429037
    3. again
    4. -
    5. 5750
    6. S-D
    7. again
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 299937
    1. 429038
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 299938

OET (OET-LV)thus master_of_your he_says YHWH and_god_of_your people_of_his who_he_conducts_a_case_for here I_have_taken from_hand_of_your DOM the_cup_of the_staggering DOM the_bowl_of the_cup_of severe_anger_of_my not you_will_repeat to_drink_it again.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) See, I have taken the cup of staggering from your hand—the bowl, which is the cup of my anger—so that

(Some words not found in UHB: thus he/it_had_said Lord_of,your YHWH and,God_of,your pleads_the_cause people_of,his see/lo/see! taken from,hand_of,your DOM cup_of the,staggering DOM goblet_of cup_of wrath_of,my not continue to,drink,it again/more )

This speaks of Yahweh no longer being angry with his people as if his anger were the contents of a cup that he was taking away from them. Alternate translation: “I will no longer be angry with you. See, it is like I have taken away from you the cup that made you stagger, that is, the cup that was full of my anger, so that”

(Occurrence 0) See

(Some words not found in UHB: thus he/it_had_said Lord_of,your YHWH and,God_of,your pleads_the_cause people_of,his see/lo/see! taken from,hand_of,your DOM cup_of the,staggering DOM goblet_of cup_of wrath_of,my not continue to,drink,it again/more )

This is used to draw the listeners’ attention to what is said next. Alternate translation: “Listen”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) the cup of staggering

(Some words not found in UHB: thus he/it_had_said Lord_of,your YHWH and,God_of,your pleads_the_cause people_of,his see/lo/see! taken from,hand_of,your DOM cup_of the,staggering DOM goblet_of cup_of wrath_of,my not continue to,drink,it again/more )

The word “cup” refers to what is in the cup. See how you translated a similar phrase in [Isaiah 51:17](../51/17.md). Alternate translation: “the cup of the wine that makes people stagger”

Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) the bowl, which is the cup of my anger

(Some words not found in UHB: thus he/it_had_said Lord_of,your YHWH and,God_of,your pleads_the_cause people_of,his see/lo/see! taken from,hand_of,your DOM cup_of the,staggering DOM goblet_of cup_of wrath_of,my not continue to,drink,it again/more )

Yahweh speaks of having punished people as if he had forced them to drink from a bowl that was filled with his anger. See how you translated a similar phrase in [Isaiah 51:17](../51/17.md). Alternate translation: “the bowl which is filled with my anger” or “the cup which is filled with my anger”

TSN Tyndale Study Notes:

51:22 God would be the Defender of Israel as he was when Assyria besieged Jerusalem (38:6).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. thus
    2. -
    3. 3536
    4. 429003
    5. S-D
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299913
    1. master of your
    2. -
    3. 654
    4. 429006,429007
    5. S-Ncmpc,Sp2fs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299916
    1. he says
    2. -
    3. 695
    4. 429005
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299915
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 429008
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299917
    1. and god of your
    2. -
    3. 1922,63
    4. 429009,429010,429011
    5. S-C,Ncmpc,Sp2fs
    6. -
    7. Person=God; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299918
    1. people of his
    2. -
    3. 5620
    4. 429013,429014
    5. O-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299920
    1. who he conducts a case for
    2. -
    3. 6830
    4. 429012
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299919
    1. here
    2. -
    3. 1800
    4. 429015
    5. S-Tm
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299921
    1. I have taken
    2. -
    3. 3689
    4. 429016
    5. V-Vqp1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299922
    1. from hand of your
    2. -
    3. 3875,3102
    4. 429017,429018,429019
    5. S-R,Ncbsc,Sp2fs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299923
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 429020
    5. O-To
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299924
    1. the cup of
    2. -
    3. 3553
    4. 429022
    5. O-Ncfsc
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299926
    1. the staggering
    2. -
    3. 1830,8033
    4. 429023,429024
    5. O-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299927
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 429025
    5. O-To
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299928
    1. the bowl of
    2. -
    3. 6740
    4. 429027
    5. O-Ncfsc
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299930
    1. the cup of
    2. -
    3. 3553
    4. 429028
    5. O-Ncfsc
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299931
    1. severe anger of my
    2. -
    3. 2278
    4. 429029,429030
    5. O-Ncfsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299932
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 429031
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299933
    1. you will repeat
    2. -
    3. 3147
    4. 429033
    5. V-Vhi2fs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299935
    1. to drink it
    2. -
    3. 3570,7603
    4. 429034,429035,429036
    5. VO-R,Vqc,Sp3fs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299936
    1. again
    2. -
    3. 5868
    4. 429037
    5. S-D
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 299937

OET (OET-LV)thus master_of_your he_says YHWH and_god_of_your people_of_his who_he_conducts_a_case_for here I_have_taken from_hand_of_your DOM the_cup_of the_staggering DOM the_bowl_of the_cup_of severe_anger_of_my not you_will_repeat to_drink_it again.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 51:22 ©