Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Exo Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40
Exo 26 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36 V37
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) five for the south side, and five for the frames at the rear of the residence on the western side.
OET-LV And_five bars for_frames of_the_side the_tabernacle the_second(fs) and_five bars for_frames of_the_side the_tabernacle at_the_rear west_on.
UHB וַחֲמִשָּׁ֣ה בְרִיחִ֔ם לְקַרְשֵׁ֥י צֶֽלַע־הַמִּשְׁכָּ֖ן הַשֵּׁנִ֑ית וַחֲמִשָּׁ֣ה בְרִיחִ֗ם לְקַרְשֵׁי֙ צֶ֣לַע הַמִּשְׁכָּ֔ן לַיַּרְכָתַ֖יִם יָֽמָּה׃ ‡
(vaḩₐmishshāh ⱱərīḩim ləqarshēy ʦelaˊ-hammishkān hashshēnit vaḩₐmishshāh ⱱərīḩim ləqarshēy ʦelaˊ hammishkān layyarkātayim yāmmāh.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX καὶ πέντε μοχλοὺς τῷ στύλῳ τῷ ἑνὶ κλίτει τῆς σκηνῆς τῷ δευτέρῳ, καὶ πέντε μοχλοὺς τῷ στύλῳ τῷ ὀπισθίῳ τῷ κλίτει τῆς σκηνῆς τῷ πρὸς θάλασσαν.
(kai pente moⱪlous tōi stulōi tōi heni klitei taʸs skaʸnaʸs tōi deuterōi, kai pente moⱪlous tōi stulōi tōi opisthiōi tōi klitei taʸs skaʸnaʸs tōi pros thalassan. )
BrTr and five bars to one post on the second side of the tabernacle, and five bars to the hinder posts, on the side of the tabernacle toward the sea.
ULT and five crossbars for the frames of the second side of the Dwelling, and five crossbars for the frames for the back side of the Dwelling to the west.
UST five crossbars for the frames on the south side of the sacred tent, and five crossbars for the frames at the rear of the sacred tent, the west side.
BSB five for those on the other side, and five for those on the rear side of the tabernacle, to the west.
OEB No OEB EXO book available
WEBBE and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle, for the far side westward.
WMBB (Same as above)
NET and five bars for the frames on the second side of the tabernacle, and five bars for the frames on the back of the tabernacle on the west.
LSV and five bars for the boards of the second side of the Dwelling Place, and five bars for the boards of the side of the Dwelling Place at the two sides, westward;
FBV five for those on the north, and five for those at the back of the Tabernacle, to the west.
T4T Five of them will be for the frames on the north side of the Sacred Tent, five will be for the south side, and five for the frames at the rear of the Sacred Tent, the west side.
LEB and five bars for the frames[fn] on the second side of the tabernacle, and five bars for the frames[fn] on the side of the tabernacle at the rear on the west.[fn]
26:27 Or “boards” or “planks”
26:27 Or “westward,” literally “seaward,” toward the Mediterranean Sea
BBE And five for the boards on the other side of the House, and five for the west side of the House at the back.
Moff No Moff EXO book available
JPS and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle, for the hinder part westward;
ASV and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle, for the hinder part westward.
DRA And five others on the other side, and as many at the west side:
YLT and five bars for the boards of the second side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle at the two sides, westward;
Drby and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle at the rear westward;
RV and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle, for the hinder part westward.
Wbstr And five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle, for the two sides westward.
KJB-1769 And five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle, for the two sides westward.
KJB-1611 And fiue barres for the boards of the other side of the Tabernacle, and fiue barres for the boards of the side of the Tabernacle for the two sides Westward.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation)
Bshps And fiue barres for the boordes of the tabernacle on the other syde, and fiue barres for the boordes of the tabernacle in the west ende.
(And five bars for the borders of the tabernacle on the other side, and five bars for the borders of the tabernacle in the west end.)
Gnva And fiue barres for the boardes of the other side of the Tabernacle: also fiue barres for the boardes of the side of the Tabernacle toward the Westside.
(And five bars for the boardes of the other side of the Tabernacle: also five bars for the boardes of the side of the Tabernacle toward the Westside. )
Cvdl and fyue for the bordes behinde ye Tabernacle towarde the west.
(and five for the bordes behind ye/you_all Tabernacle towarde the west.)
Wycl and fyue othere barris in the tother side, and of the same noumbre at the west coost;
(and five other barris in the tother side, and of the same number at the west coost;)
Luth und fünf zu den Brettern auf der andern Seite der Wohnung und fünf zu den Brettern hinten an der Wohnung gegen dem Abend.
(and five to the Brettern on the/of_the change side the/of_the Wohnung and five to the Brettern hinten at the/of_the Wohnung gegen to_him Abend.)
ClVg et quinque alios in altero, et ejusdem numeri ad occidentalem plagam:
(and quinque alios in altero, and hisdem numeri to occidentalem plagam: )
26:1-37 The Tabernacle proper (as distinct from the surrounding courtyard) was not very large. It was approximately 15 feet wide and 45 feet long. The supporting framework consisted of 48 vertical frames, 15 feet high and 27 inches wide (26:16). They were made of acacia wood overlaid with gold (26:15, 29). The frames were locked together with horizontal crossbars to form a three-sided rectangle with an open end (26:26-28). Two large linen curtains (each composed of five smaller ones) were then linked together into one and draped across the top of this framework. The combined total was long enough to hang down on the sides and rear (26:1-6), forming coverings for the walls as well as the roof. Over the linen curtain was draped a curtain of goat-hair cloth constructed in the same way. It was three feet wider and six feet longer than the linen curtain (26:7-13), so that it hung down further than the linen curtain on all sides. Over these two curtains were two protective coverings, one of tanned ram skins and one of fine goatskin leather (26:14). The space so enclosed was divided in two with another beautifully embroidered curtain hanging crosswise on four posts of acacia wood. The resulting two spaces were the Holy Place and the Most Holy Place (26:31-33).