Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Exo Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40
Exo 34 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V32 V33 V34 V35
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) But Mosheh called them over, and Aharon and all of the community leaders returned back to him, and he spoke with them.
OET-LV And_he/it_called to_them Mosheh and_returned to_him/it ʼAhₐron and_all the_leaders in/on/at/with_community and_he/it_spoke Mosheh to_them.
UHB וַיִּקְרָ֤א אֲלֵהֶם֙ מֹשֶׁ֔ה וַיָּשֻׁ֧בוּ אֵלָ֛יו אַהֲרֹ֥ן וְכָל־הַנְּשִׂאִ֖ים בָּעֵדָ֑ה וַיְדַבֵּ֥ר מֹשֶׁ֖ה אֲלֵהֶֽם׃ ‡
(vayyiqrāʼ ʼₐlēhem mosheh vayyāshuⱱū ʼēlāyv ʼahₐron vəkāl-hannəsiʼim bāˊēdāh vayədabēr mosheh ʼₐlēhem.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ ἐκάλεσεν αὐτοὺς Μωυσῆς, καὶ ἐπεστράφησαν πρὸς αὐτὸν Ἀαρὼν καὶ πάντες οἱ ἄρχοντες τῆς συναγωγῆς· καὶ ἐλάλησεν αὐτοῖς Μωυσῆς.
(Kai ekalesen autous Mōusaʸs, kai epestrafaʸsan pros auton Aʼarōn kai pantes hoi arⱪontes taʸs sunagōgaʸs; kai elalaʸsen autois Mōusaʸs. )
BrTr And Moses called them, and Aaron and all the rulers of the synagogue turned towards him, and Moses spoke to them.
ULT And Moses called to them, and Aaron and all of the leaders among the congregation returned to him. And Moses spoke to them.
UST But Moses summoned them, and Aaron and the other Israelite leaders came back to him, and he talked with them.
BSB § But Moses called out to them; so Aaron and all the leaders of the congregation returned to him, and Moses spoke to them.
OEB No OEB EXO book available
WEBBE Moses called to them, and Aaron and all the rulers of the congregation returned to him; and Moses spoke to them.
WMBB (Same as above)
NET But Moses called to them, so Aaron and all the leaders of the community came back to him, and Moses spoke to them.
LSV And Moses calls to them, and Aaron and all the princes in the congregation return to him, and Moses speaks to them;
FBV But Moses called out to them, so Aaron and all the community leaders went over to him, and he talked with them.
T4T But Moses/I called to them. Then Aaron and the other Israeli leaders came to him/me, and he/I talked with them.
LEB And Moses called to them, and Aaron and all the leaders of the community returned to him, and Moses spoke to them.
BBE Then Moses sent for them; and Aaron, with the chiefs of the people, came to him; and Moses had talk with them.
Moff No Moff EXO book available
JPS And Moses called unto them; and Aaron and all the rulers of the congregation returned unto him; and Moses spoke to them.
ASV And Moses called unto them; and Aaron and all the rulers of the congregation returned unto him: and Moses spake to them.
DRA And being called by him, they returned, both Aaron and the rulers of the congregation. And after that he spoke to them.
YLT And Moses calleth unto them, and Aaron and all the princes in the company return unto him, and Moses speaketh unto them;
Drby And Moses called to them; and they turned to him, — Aaron and all the principal men of the assembly; and Moses talked with them.
RV And Moses called unto them; and Aaron and all the rulers of the congregation returned unto him: and Moses spake to them.
Wbstr And Moses called to them; and Aaron and all the rulers of the congregation returned to him; and Moses talked with them.
KJB-1769 And Moses called unto them; and Aaron and all the rulers of the congregation returned unto him: and Moses talked with them.
KJB-1611 And Moses called vnto them, and Aaron and all the rulers of the Congregation returned vnto him, and Moses talked with them.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation)
Bshps And when Moyses had called them, Aaron and all the chiefe of the congregation came vnto him: and Moyses talked with them.
(And when Moses had called them, Aaron and all the chief of the congregation came unto him: and Moses talked with them.)
Gnva But Moses called them: and Aaron and all the chiefe of the congregation returned vnto him: and Moses talked with them.
(But Moses called them: and Aaron and all the chief of the congregation returned unto him: and Moses talked with them. )
Cvdl The Moses called them. And they returned vnto him, both Aaron & all the chefest of the cogregacion. And he talked wt them.
(The Moses called them. And they returned unto him, both Aaron and all the chefest of the cogregacion. And he talked with them.)
Wycl and thei dredden to neiye niy, and thei weren clepid of hym, `and thei turneden ayen, as wel Aaron as the princis of the synagoge; and after that Moises spak, thei camen to hym,
(and they dreaded to neiye niy, and they were called of him, `and they turned again, as well Aaron as the princes of the synagogue; and after that Moses spak, they came to him,)
Luth Da rief ihnen Mose; und sie wandten sich zu ihm, beide Aaron und alle Obersten der Gemeine; und er redete mit ihnen.
(So shouted to_them Mose; and they/she/them wandten itself/yourself/themselves to him, both Aaron and all Obersten the/of_the Gemeine; and he talked with to_them.)
ClVg Vocatique ab eo, reversi sunt tam Aaron, quam principes synagogæ. Et postquam locutus est ad eos,
(Vocatique away eo, reversi are tam Aaron, how principes synagogæ. And postquam spoke it_is to them, )
34:1-35 God granted Moses’ request (33:18), showed Moses his goodness (34:1-9), and renewed the covenant (34:10-35). This renewal was a unilateral statement by God. God would indeed go with his people, maintaining his covenant promises even though they had broken the covenant (32:1-6) and deserved nothing better than death and abandonment.