Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Exo IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

Exo 34 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V32V33V34V35

Parallel EXO 34:31

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Exo 34:31 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)But Mosheh called them over, and Aharon and all of the community leaders returned back to him, and he spoke with them.

OET-LVAnd_he/it_called to_them Mosheh and_returned to_him/it ʼAhₐron and_all the_leaders in/on/at/with_community and_he/it_spoke Mosheh to_them.

UHBוַ⁠יִּקְרָ֤א אֲלֵ⁠הֶם֙ מֹשֶׁ֔ה וַ⁠יָּשֻׁ֧בוּ אֵלָ֛י⁠ו אַהֲרֹ֥ן וְ⁠כָל־הַ⁠נְּשִׂאִ֖ים בָּ⁠עֵדָ֑ה וַ⁠יְדַבֵּ֥ר מֹשֶׁ֖ה אֲלֵ⁠הֶֽם׃
   (va⁠yyiqrāʼ ʼₐlē⁠hem mosheh va⁠yyāshuⱱū ʼēlāy⁠v ʼahₐron və⁠kāl-ha⁠nnəsiʼim bā⁠ˊēdāh va⁠yədabēr mosheh ʼₐlē⁠hem.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ ἐκάλεσεν αὐτοὺς Μωυσῆς, καὶ ἐπεστράφησαν πρὸς αὐτὸν Ἀαρὼν καὶ πάντες οἱ ἄρχοντες τῆς συναγωγῆς· καὶ ἐλάλησεν αὐτοῖς Μωυσῆς.
   (Kai ekalesen autous Mōusaʸs, kai epestrafaʸsan pros auton Aʼarōn kai pantes hoi arⱪontes taʸs sunagōgaʸs; kai elalaʸsen autois Mōusaʸs. )

BrTrAnd Moses called them, and Aaron and all the rulers of the synagogue turned towards him, and Moses spoke to them.

ULTAnd Moses called to them, and Aaron and all of the leaders among the congregation returned to him. And Moses spoke to them.

USTBut Moses summoned them, and Aaron and the other Israelite leaders came back to him, and he talked with them.

BSB  § But Moses called out to them; so Aaron and all the leaders of the congregation returned to him, and Moses spoke to them.


OEBNo OEB EXO book available

WEBBEMoses called to them, and Aaron and all the rulers of the congregation returned to him; and Moses spoke to them.

WMBB (Same as above)

NETBut Moses called to them, so Aaron and all the leaders of the community came back to him, and Moses spoke to them.

LSVAnd Moses calls to them, and Aaron and all the princes in the congregation return to him, and Moses speaks to them;

FBVBut Moses called out to them, so Aaron and all the community leaders went over to him, and he talked with them.

T4TBut Moses/I called to them. Then Aaron and the other Israeli leaders came to him/me, and he/I talked with them.

LEBAnd Moses called to them, and Aaron and all the leaders of the community returned to him, and Moses spoke to them.

BBEThen Moses sent for them; and Aaron, with the chiefs of the people, came to him; and Moses had talk with them.

MoffNo Moff EXO book available

JPSAnd Moses called unto them; and Aaron and all the rulers of the congregation returned unto him; and Moses spoke to them.

ASVAnd Moses called unto them; and Aaron and all the rulers of the congregation returned unto him: and Moses spake to them.

DRAAnd being called by him, they returned, both Aaron and the rulers of the congregation. And after that he spoke to them.

YLTAnd Moses calleth unto them, and Aaron and all the princes in the company return unto him, and Moses speaketh unto them;

DrbyAnd Moses called to them; and they turned to him, — Aaron and all the principal men of the assembly; and Moses talked with them.

RVAnd Moses called unto them; and Aaron and all the rulers of the congregation returned unto him: and Moses spake to them.

WbstrAnd Moses called to them; and Aaron and all the rulers of the congregation returned to him; and Moses talked with them.

KJB-1769And Moses called unto them; and Aaron and all the rulers of the congregation returned unto him: and Moses talked with them.

KJB-1611And Moses called vnto them, and Aaron and all the rulers of the Congregation returned vnto him, and Moses talked with them.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation)

BshpsAnd when Moyses had called them, Aaron and all the chiefe of the congregation came vnto him: and Moyses talked with them.
   (And when Moses had called them, Aaron and all the chief of the congregation came unto him: and Moses talked with them.)

GnvaBut Moses called them: and Aaron and all the chiefe of the congregation returned vnto him: and Moses talked with them.
   (But Moses called them: and Aaron and all the chief of the congregation returned unto him: and Moses talked with them. )

CvdlThe Moses called them. And they returned vnto him, both Aaron & all the chefest of the cogregacion. And he talked wt them.
   (The Moses called them. And they returned unto him, both Aaron and all the chefest of the cogregacion. And he talked with them.)

Wycland thei dredden to neiye niy, and thei weren clepid of hym, `and thei turneden ayen, as wel Aaron as the princis of the synagoge; and after that Moises spak, thei camen to hym,
   (and they dreaded to neiye niy, and they were called of him, `and they turned again, as well Aaron as the princes of the synagogue; and after that Moses spak, they came to him,)

LuthDa rief ihnen Mose; und sie wandten sich zu ihm, beide Aaron und alle Obersten der Gemeine; und er redete mit ihnen.
   (So shouted to_them Mose; and they/she/them wandten itself/yourself/themselves to him, both Aaron and all Obersten the/of_the Gemeine; and he talked with to_them.)

ClVgVocatique ab eo, reversi sunt tam Aaron, quam principes synagogæ. Et postquam locutus est ad eos,
   (Vocatique away eo, reversi are tam Aaron, how principes synagogæ. And postquam spoke it_is to them, )


TSNTyndale Study Notes:

34:1-35 God granted Moses’ request (33:18), showed Moses his goodness (34:1-9), and renewed the covenant (34:10-35). This renewal was a unilateral statement by God. God would indeed go with his people, maintaining his covenant promises even though they had broken the covenant (32:1-6) and deserved nothing better than death and abandonment.

BI Exo 34:31 ©