Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Jer IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 34 V1V2V3V4V5V6V7V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22

Parallel JER 34:8

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jer 34:8 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVthe_message which it_came to Yirməyāh from_with YHWH after made the_king Tsidqiyyāh/(Zedekiah) a_covenant with all_of the_people which in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem) to_call to/for_them liberty.

UHBהַ⁠דָּבָ֛ר אֲשֶׁר־הָיָ֥ה אֶֽל־יִרְמְיָ֖הוּ מֵ⁠אֵ֣ת יְהוָ֑ה אַחֲרֵ֡י כְּרֹת֩ הַ⁠מֶּ֨לֶךְ צִדְקִיָּ֜הוּ בְּרִ֗ית אֶת־כָּל־הָ⁠עָם֙ אֲשֶׁ֣ר בִּ⁠ירֽוּשָׁלִַ֔ם לִ⁠קְרֹ֥א לָ⁠הֶ֖ם דְּרֽוֹר׃
   (ha⁠ddāⱱār ʼₐsher-hāyāh ʼel-yirməyāhū mē⁠ʼēt yhwh ʼaḩₐrēy kərot ha⁠mmelek ʦidqiyyāhū bərit ʼet-kāl-hā⁠ˊām ʼₐsher bi⁠yrūshālaim li⁠qəroʼ lā⁠hem dərōr.)

Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ τὸ ἔθνος καὶ ἡ βασιλεία, ὅσοι ἐὰν μὴ ἐμβάλωσι τὸν τράχηλον αὐτῶν ὑπὸ τὸν ζυγὸν βασιλέως Βαβυλῶνος, ἐν μαχαίρᾳ καὶ ἐν λιμῷ ἐπισκέψομαι αὐτοὺς, εἶπε Κύριος, ἕως ἐκλίπωσιν ἐν χειρὶ αὐτοῦ.
   (Kai to ethnos kai haʸ basileia, hosoi ean maʸ embalōsi ton traⱪaʸlon autōn hupo ton zugon basileōs Babulōnos, en maⱪaira kai en limōi episkepsomai autous, eipe Kurios, heōs eklipōsin en ⱪeiri autou. )

BrTrAnd the nation and kingdom, all that shall not put their neck under the yoke of the king of Babylon, with sword and famine will I visit them, saith the Lord, until they are consumed by his hand.

ULTThe word came to Jeremiah from Yahweh after King Zedekiah had made a covenant with all the people in Jerusalem, to proclaim freedom to them,

USTKing Zedekiah had decreed that the people must free their slaves.

BSBAfter King Zedekiah had made a covenant with all the people in Jerusalem to proclaim liberty, the word came to Jeremiah from the LORD

MSB (Same as above)


OEBThe message which came to Jeremiah from Jehovah, after the King Zedekiah had covenanted with all the people in Jerusalem to make a proclamation of liberty –

WEBBEThe word came to Jeremiah from the LORD, after King Zedekiah had made a covenant with all the people who were at Jerusalem, to proclaim liberty to them,

WMBB (Same as above)

NETThe Lord spoke to Jeremiah after King Zedekiah had made a covenant with all the people in Jerusalem to grant their slaves their freedom.

LSVThe word that has been to Jeremiah from YHWH, after the making of a covenant by King Zedekiah with all the people who [are] in Jerusalem, to proclaim liberty to them,

FBVA message from the Lord came to Jeremiah after King Zedekiah had made a agreement with everyone in Jerusalem to announce a proclamation of freedom.

T4TKing Zedekiah had decreed that the people must free their slaves.

LEBNo LEB JER book available

BBEThe word which came to Jeremiah from the Lord, after King Zedekiah had made an agreement with all the people in Jerusalem, to give news in public that servants were to be made free;

MoffNo Moff JER book available

JPSThe word that came unto Jeremiah from the LORD, after that the king Zedekiah had made a covenant with all the people that were at Jerusalem, to proclaim liberty unto them;

ASVThe word that came unto Jeremiah from Jehovah, after that the king Zedekiah had made a covenant with all the people that were at Jerusalem, to proclaim liberty unto them;

DRAThe word that came to Jeremias from the Lord, after that king Sedecias had made a covenant with all the people in Jerusalem making a proclamation:

YLTThe word that hath been unto Jeremiah from Jehovah, after the making by the king Zedekiah of a covenant with all the people who [are] in Jerusalem, to proclaim to them liberty,

DrbyThe word that came unto Jeremiah from Jehovah, after that king Zedekiah had made a covenant with all the people that were at Jerusalem, to proclaim liberty unto them:

RVThe word that came unto Jeremiah from the LORD, after that the king Zedekiah had made a covenant with all the people which were at Jerusalem, to proclaim liberty unto them;
   (The word that came unto Jeremiah from the LORD, after that the king Zedekiah had made a covenant with all the people which were at Yerusalem, to proclaim liberty unto them; )

SLTThe word which was to Jeremiah from Jehovah after king Zedekiah cut out a covenant with all the people which were in Jerusalem, to call to them liberty;

WbstrThis is the word that came to Jeremiah from the LORD, after king Zedekiah had made a covenant with all the people who were at Jerusalem, to proclaim liberty to them;

KJB-1769This is the word that came unto Jeremiah from the LORD, after that the king Zedekiah had made a covenant with all the people which were at Jerusalem, to proclaim liberty unto them;
   (This is the word that came unto Jeremiah from the LORD, after that the king Zedekiah had made a covenant with all the people which were at Yerusalem, to proclaim liberty unto them; )

KJB-1611This is the word that came vnto Ieremiah from the LORD, after that the king Zedekiah had made a couenant with all the people which were at Ierusalem to proclaime liberty vnto them,
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsNo Bshps JER book available

GnvaThis is the worde that came vnto Ieremiah from the Lord, after that the King Zedekiah had made a couenant with all the people, which were at Ierusalem, to proclaime libertie vnto them,
   (This is the word that came unto Yeremiah from the Lord, after that the King Zedekiah had made a covenant with all the people, which were at Yerusalem, to proclaim liberty unto them, )

CvdlNo Cvdl JER book available

WyclNo Wycl JER book available

LuthNo Luth JER book available

ClVgVerbum quod factum est ad Jeremiam a Domino, postquam percussit rex Sedecias fœdus cum omni populo in Jerusalem, prædicans
   (The_word/saying that done it_is to Yeremiam from Master, after he_struck king Sit_downcias covenant when/with all to_the_people in/into/on Yerusalem, beforedicans )

RP-GNTNo RP-GNT JER book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

34:8–35:19 Here are faithless (34:8-22) and faithful (35:1-19) examples of covenant-keeping.


UTNuW Translation Notes:

(Occurrence 0) word

(Some words not found in UHB: the,word which/who it_became to/near Yirməyāh/(Jeremiah) from,with YHWH after made the=king Tsidqiyyāh/(Zedekiah) covenant DOM all/each/any/every the,people which/who in/on/at/with,Jerusalem to=call to/for=them release )

message

Note 1 topic: writing-background

(Occurrence 0) after King Zedekiah had made a covenant … freedom to them

(Some words not found in UHB: the,word which/who it_became to/near Yirməyāh/(Jeremiah) from,with YHWH after made the=king Tsidqiyyāh/(Zedekiah) covenant DOM all/each/any/every the,people which/who in/on/at/with,Jerusalem to=call to/for=them release )

These words begin to provide background information to events that will be described later.

BI Jer 34:8 ©