Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Gen C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

OET interlinear GEN 31:6

 GEN 31:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,אַתֵּ֖נָה
    2. 20894,20895
    3. And you all
    4. -
    5. 1814,603
    6. -c,859 e
    7. and,you_all
    8. -
    9. -
    10. 14435
    1. יְדַעְתֶּ֑ן
    2. 20896
    3. you all know
    4. know
    5. 2974
    6. -3045
    7. know
    8. you_all_know
    9. S-V-O
    10. 14436
    1. כִּ֚י
    2. 20897
    3. if/because that
    4. -
    5. 3211
    6. -3588 a
    7. that/for/because/then/when
    8. if/because_that
    9. S-V-O/o=cjpCLx
    10. 14437
    1. בְּ,כָל
    2. 20898,20899
    3. in all
    4. -
    5. 821,3401
    6. -b,3605
    7. in=all
    8. -
    9. S-V-O/o=cjpCLx/PP-V-O/pp=PrepNp
    10. 14438
    1. ־
    2. 20900
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 14439
    1. כֹּחִ֔,י
    2. 20901,20902
    3. strength my
    4. strength
    5. 3400,<<>>
    6. -3581 b,
    7. strength,my
    8. -
    9. S-V-O/o=cjpCLx/PP-V-O/pp=PrepNp/QuanNP/NPofNP
    10. 14440
    1. עָבַ֖דְתִּי
    2. 20903
    3. I have served
    4. served
    5. 5475
    6. -5647
    7. served
    8. I_have_served
    9. S-V-O/o=cjpCLx/PP-V-O
    10. 14441
    1. אֶת
    2. 20904
    3. DOM
    4. -
    5. 350
    6. -853
    7. \untr DOM\untr*
    8. DOM
    9. S-V-O/o=cjpCLx/PP-V-O/o=OmpNP
    10. 14442
    1. ־
    2. 20905
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 14443
    1. אֲבִי,כֶֽן
    2. 20906,20907
    3. father your all's
    4. your father
    5. 611,<<>>
    6. -1,
    7. father,your_all's
    8. -
    9. S-V-O/o=cjpCLx/PP-V-O/o=OmpNP/NPofNP
    10. 14444
    1. ׃
    2. 20908
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 14445

OET (OET-LV)And_you_all you_all_know if/because_that in_all strength_my I_have_served DOM father_your_all’s.

OET (OET-RV) You both know that I’ve served your father with all my strength,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / youdual

וְ⁠אַתֵּ֖נָה יְדַעְתֶּ֑ן

and,you_all know

In the Hebrew text, you is an emphatic pronoun. Also, some languages have a special dual pronoun that fits here well. Do what is best in your language.

כִּ֚י בְּ⁠כָל כֹּחִ֔⁠י עָבַ֖דְתִּי אֶת אֲבִי⁠כֶֽן

that/for/because/then/when in=all strength,my served DOM father,your_all's

Alternate translation: “that I have served your father with all my might” or “that I have tried as hard as I could to serve your father well,” or “how I have worked for your father as faithfully as I could,”

TSN Tyndale Study Notes:

31:1-21 Jacob’s return journey precipitated a confrontation with Laban that set a permanent boundary between Israel (Jacob) and Aram (Laban). God kept his word to Jacob by prospering him in Paddan-aram and protecting him on his journey home.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And you all
    2. -
    3. 1814,603
    4. 20894,20895
    5. -c,859 e
    6. -
    7. -
    8. 14435
    1. you all know
    2. know
    3. 2974
    4. 20896
    5. -3045
    6. you_all_know
    7. -
    8. 14436
    1. if/because that
    2. -
    3. 3211
    4. 20897
    5. -3588 a
    6. if/because_that
    7. -
    8. 14437
    1. in all
    2. -
    3. 821,3401
    4. 20898,20899
    5. -b,3605
    6. -
    7. -
    8. 14438
    1. strength my
    2. strength
    3. 3400,<<>>
    4. 20901,20902
    5. -3581 b,
    6. -
    7. -
    8. 14440
    1. I have served
    2. served
    3. 5475
    4. 20903
    5. -5647
    6. I_have_served
    7. -
    8. 14441
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 20904
    5. -853
    6. DOM
    7. -
    8. 14442
    1. father your all's
    2. your father
    3. 611,<<>>
    4. 20906,20907
    5. -1,
    6. -
    7. -
    8. 14444

OET (OET-LV)And_you_all you_all_know if/because_that in_all strength_my I_have_served DOM father_your_all’s.

OET (OET-RV) You both know that I’ve served your father with all my strength,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

 GEN 31:6 ©