Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Gen C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

OET interlinear GEN 46:27

 GEN 46:27 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וּ,בְנֵי
    2. 33796,33797
    3. And the sons
    4. sons
    5. -C,Ncmpc
    6. and=the_sons
    7. S
    8. Y-1706
    9. 23296
    1. יוֹסֵף
    2. 33798
    3. of Yōşēf
    4. -
    5. 3130
    6. -Np
    7. of_Joseph
    8. -
    9. -
    10. 23297
    1. אֲשֶׁר
    2. 33799
    3. who
    4. -
    5. -Tr
    6. who
    7. -
    8. -
    9. 23298
    1. 33800
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 23299
    1. יֻלַּד
    2. 33801
    3. it was born
    4. -
    5. 3205
    6. v-VPp3ms
    7. it_was_born
    8. -
    9. -
    10. 23300
    1. 33802
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 23301
    1. ל,וֹ
    2. 33803,33804
    3. to him/it
    4. -
    5. -R,Sp3ms
    6. to=him/it
    7. -
    8. -
    9. 23302
    1. בְ,מִצְרַיִם
    2. 33805,33806
    3. in/on/at/with Miʦrayim
    4. -
    5. 4714
    6. -R,Np
    7. in/on/at/with,Egypt
    8. -
    9. -
    10. 23303
    1. נֶפֶשׁ
    2. 33807
    3. [were] person[s]
    4. -
    5. 5315
    6. -Ncbsa
    7. [were]_person[s]
    8. -
    9. -
    10. 23304
    1. שְׁנָיִם
    2. 33808
    3. two
    4. two
    5. 8147
    6. -Acmda
    7. two
    8. -
    9. -
    10. 23305
    1. כָּל
    2. 33809
    3. every
    4. -
    5. 3605
    6. -Ncmsc
    7. every
    8. -
    9. -
    10. 23306
    1. 33810
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 23307
    1. הַ,נֶּפֶשׁ
    2. 33811,33812
    3. the living creatures
    4. -
    5. 5315
    6. -Td,Ncbsa
    7. the=living_creatures
    8. -
    9. -
    10. 23308
    1. לְ,בֵית
    2. 33813,33814
    3. of house
    4. -
    5. -R,Ncmsc
    6. of,house
    7. -
    8. -
    9. 23309
    1. 33815
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 23310
    1. יַעֲקֹב
    2. 33816
    3. of Yaˊₐqoⱱ
    4. -
    5. 3290
    6. -Np
    7. of_Jacob
    8. -
    9. -
    10. 23311
    1. הַ,בָּאָה
    2. 33817,33818
    3. the came
    4. -
    5. 935
    6. v-Td,Vqp3fs
    7. the,came
    8. -
    9. -
    10. 23312
    1. מִצְרַיְמָ,ה
    2. 33819,33820
    3. Miʦrayim to
    4. -
    5. 4714
    6. -Np,Sd
    7. Egypt,to
    8. -
    9. Location=Egypt
    10. 23313
    1. שִׁבְעִים
    2. 33821
    3. [was] seventy
    4. seventy
    5. 7657
    6. p-Acbpa
    7. [was]_seventy
    8. -
    9. -
    10. 23314
    1. 33822
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 23315
    1. 33823
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 23316

OET (OET-LV)And_the_sons of_Yōşēf who it_was_born to_him/it in/on/at/with_Miʦrayim [were]_person[s] two every the_living_creatures of_house of_Yaˊₐqoⱱ the_came Miʦrayim_to [was]_seventy.

OET (OET-RV)As well as that, Yosef’s two sons were born in Egypt so that added up to a grand total of seventy.

uW Translation Notes:

וּ⁠בְנֵ֥י יוֹסֵ֛ף אֲשֶׁר יֻלַּד ל֥⁠וֹ בְ⁠מִצְרַ֖יִם נֶ֣פֶשׁ שְׁנָ֑יִם

and=the_sons Yōşēf/(Joseph) which/who he/it_was_born to=him/it in/on/at/with,Egypt creature two

Alternate translation: “Joseph and his two sons were already in Egypt, so, including Jacob,”

TSN Tyndale Study Notes:

46:27 The total seventy includes Joseph, Ephraim, Manasseh, and Jacob. Seventy is also a symbolic number for perfection or completion (see “Symbolic Numbers” Theme Note). From these seventy (i.e., all Israel) would grow the nation of Israel that would bless the seventy nations (i.e., all the nations) of the world (see study note on Gen 10:2-32; cp. 12:3).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And the sons
    2. sons
    3. 1814,959
    4. 33796,33797
    5. -C,Ncmpc
    6. S
    7. Y-1706
    8. 23296
    1. of Yōşēf
    2. -
    3. 3131
    4. 33798
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 23297
    1. who
    2. -
    3. 247
    4. 33799
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 23298
    1. it was born
    2. -
    3. 2999
    4. 33801
    5. v-VPp3ms
    6. -
    7. -
    8. 23300
    1. to him/it
    2. -
    3. 3430
    4. 33803,33804
    5. -R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 23302
    1. in/on/at/with Miʦrayim
    2. -
    3. 821,3868
    4. 33805,33806
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 23303
    1. [were] person[s]
    2. -
    3. 4719
    4. 33807
    5. -Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 23304
    1. two
    2. two
    3. 6982
    4. 33808
    5. -Acmda
    6. -
    7. -
    8. 23305
    1. every
    2. -
    3. 3401
    4. 33809
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 23306
    1. the living creatures
    2. -
    3. 1723,4719
    4. 33811,33812
    5. -Td,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 23308
    1. of house
    2. -
    3. 3430,1001
    4. 33813,33814
    5. -R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 23309
    1. of Yaˊₐqoⱱ
    2. -
    3. 2927
    4. 33816
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 23311
    1. the came
    2. -
    3. 1723,1155
    4. 33817,33818
    5. v-Td,Vqp3fs
    6. -
    7. -
    8. 23312
    1. Miʦrayim to
    2. -
    3. 3868,1658
    4. 33819,33820
    5. -Np,Sd
    6. -
    7. Location=Egypt
    8. 23313
    1. [was] seventy
    2. seventy
    3. 7014
    4. 33821
    5. p-Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 23314

OET (OET-LV)And_the_sons of_Yōşēf who it_was_born to_him/it in/on/at/with_Miʦrayim [were]_person[s] two every the_living_creatures of_house of_Yaˊₐqoⱱ the_came Miʦrayim_to [was]_seventy.

OET (OET-RV)As well as that, Yosef’s two sons were born in Egypt so that added up to a grand total of seventy.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 GEN 46:27 ©