Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 5 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30

OET interlinear ISA 5:19

 ISA 5:19 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הָ,אֹמְרִים
    2. 408278,408279
    3. The say
    4. -
    5. 559
    6. PV-Td,Vqrmpa
    7. the,say
    8. S
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 285033
    1. יְמַהֵר
    2. 408280
    3. let it hurry
    4. -
    5. V-Vpi3ms
    6. let_it_hurry
    7. -
    8. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    9. 285034
    1. 408281
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 285035
    1. יָחִישָׁ,ה
    2. 408282,408283
    3. hasten
    4. -
    5. V-Vhi3ms,Sh
    6. hasten,
    7. -
    8. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    9. 285036
    1. מַעֲשֵׂ,הוּ
    2. 408284,408285
    3. work of his
    4. -
    5. 4639
    6. O-Ncmsc,Sp3ms
    7. work_of,his
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 285037
    1. לְמַעַן
    2. 408286
    3. so that
    4. -
    5. 4616
    6. O-R
    7. so_that
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 285038
    1. נִרְאֶה
    2. 408287
    3. we may see
    4. -
    5. 7200
    6. V-Vqi1cp
    7. we_may_see
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 285039
    1. וְ,תִקְרַב
    2. 408288,408289
    3. and draw near
    4. -
    5. 7126
    6. OV-C,Vqi3fs
    7. and,draw_near
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 285040
    1. וְ,תָבוֹאָ,ה
    2. 408290,408291,408292
    3. and come
    4. -
    5. 935
    6. V-C,Vqi3fs,Sh
    7. and,come,
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 285041
    1. עֲצַת
    2. 408293
    3. the plan of
    4. -
    5. 6098
    6. S-Ncfsc
    7. the_plan_of
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 285042
    1. קְדוֹשׁ
    2. 408294
    3. the holy one of
    4. -
    5. 6918
    6. S-Aamsc
    7. of_the_holy_[one]_of
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 285043
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 408295
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 285044
    1. וְ,נֵדָעָה
    2. 408296,408297
    3. and know
    4. -
    5. 3045
    6. OV-C,Vqh1cp
    7. and,know
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 285045
    1. 408298
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 285046
    1. 408299
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 285047

OET (OET-LV)The_say let_it_hurry hasten work_of_his so_that we_may_see and_draw_near and_come the_plan_of the_holy_one_of Yisrāʼēl/(Israel) and_know.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / irony

(Occurrence 0) those who say

(Some words not found in UHB: the,say make_haste hasten, work_of,his so_that see and,draw_near and,come, plan_of holy_of Yisrael and,know )

This refers to those who continue to sin (verse 18) and then mockingly challenge God to stop them. Alternate translation: “those mockers who say”

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) let the plans of the Holy One of Israel come

(Some words not found in UHB: the,say make_haste hasten, work_of,his so_that see and,draw_near and,come, plan_of holy_of Yisrael and,know )

God’s plans are spoken of as if they were objects that could come by themselves. Alternate translation: “let the Holy One of Israel accomplish his plans”

(Occurrence 0) the Holy One of Israel

(Some words not found in UHB: the,say make_haste hasten, work_of,his so_that see and,draw_near and,come, plan_of holy_of Yisrael and,know )

Translate “the Holy One” as in [Isaiah 5:16](../05/16.md).

TSN Tyndale Study Notes:

5:19 The people challenged God to hurry up and do something to prove that he really exists and is in control of this world. The verb hurry up translates two Hebrew verbs: maher (“be quick”) and khush (“be speedy”). The same Hebrew words are used in the name Maher-shalal-hash-baz (Isa 8:1).
• God’s plan was revealed to Isaiah. Little did the people know that God’s purposes would turn against them.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. The say
    2. -
    3. 1830,695
    4. 408278,408279
    5. PV-Td,Vqrmpa
    6. S
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 285033
    1. let it hurry
    2. -
    3. 4502
    4. 408280
    5. V-Vpi3ms
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 285034
    1. hasten
    2. -
    3. 2686,1762
    4. 408282,408283
    5. V-Vhi3ms,Sh
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 285036
    1. work of his
    2. -
    3. 4380
    4. 408284,408285
    5. O-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 285037
    1. so that
    2. -
    3. 4384
    4. 408286
    5. O-R
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 285038
    1. we may see
    2. -
    3. 6953
    4. 408287
    5. V-Vqi1cp
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 285039
    1. and draw near
    2. -
    3. 1922,6709
    4. 408288,408289
    5. OV-C,Vqi3fs
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 285040
    1. and come
    2. -
    3. 1922,1254,1762
    4. 408290,408291,408292
    5. V-C,Vqi3fs,Sh
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 285041
    1. the plan of
    2. -
    3. 5518
    4. 408293
    5. S-Ncfsc
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 285042
    1. the holy one of
    2. -
    3. 6659
    4. 408294
    5. S-Aamsc
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 285043
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 408295
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 285044
    1. and know
    2. -
    3. 1922,3105
    4. 408296,408297
    5. OV-C,Vqh1cp
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 285045

OET (OET-LV)The_say let_it_hurry hasten work_of_his so_that we_may_see and_draw_near and_come the_plan_of the_holy_one_of Yisrāʼēl/(Israel) and_know.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 5:19 ©