Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Gen IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

Gen 37 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35

Parallel GEN 37:36

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Gen 37:36 ©

Text critical issues=small word differences Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Meanwhile, the Midianites arrived in Egypt and sold him to Potiphar—Far’oh’s captain of the guards.

OET-LVAnd_the_Midyānites they_sold DOM_him/it into Miʦrayim/(Egypt) to_Fōţīfar an_official of_Farˊoh the_commander the_guard.

UHBוְ⁠הַ֨⁠מְּדָנִ֔ים מָכְר֥וּ אֹת֖⁠וֹ אֶל־מִצְרָ֑יִם לְ⁠פֽוֹטִיפַר֙ סְרִ֣יס פַּרְעֹ֔ה שַׂ֖ר הַ⁠טַּבָּחִֽים׃פ
   (və⁠ha⁠mmədānim mākə ʼot⁠ō ʼel-miʦrāyim lə⁠fōţīfar şəriş parˊoh sar ha⁠ţţabāḩim.◊)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΟἱ δὲ Μαδιηναῖοι ἀπέδοντο τὸν Ἰωσὴφ εἰς Αἴγυπτον τῷ Πετεφρῇ τῷ σπάδοντι Φαραὼ ἀρχιμαγείρῳ.
   (Hoi de Madiaʸnaioi apedonto ton Yōsaʸf eis Aigupton tōi Petefraʸ tōi spadonti Faraō arⱪimageirōi. )

BrTrAnd the Madianites sold Joseph into Egypt; to Petephres, the eunuch of Pharao, captain of the guard.

ULTAnd the Midianites sold him in Egypt to Potiphar, an official of Pharaoh, the chief of the guards.

USTMeanwhile, in the country of Egypt, the Midianite traders sold Joseph to Potiphar, who was an officer under Pharaoh the king of Egypt; he was the captain over the palace guards.

BSB  § Meanwhile, the Midianites [fn] sold Joseph in Egypt to Potiphar, an officer of Pharaoh and captain of the guard.


37:36 Hebrew the Medanites


OEBMeanwhile, the Midianites had sold Joseph in Egypt to one of Pharaoh’s court officials, Potiphar, the captain of the guard.

WEBBEThe Midianites sold him into Egypt to Potiphar, an officer of Pharaoh’s, the captain of the guard.

WMBB (Same as above)

NETNow in Egypt the Midianites sold Joseph to Potiphar, one of Pharaoh’s officials, the captain of the guard.

LSVAnd the Midianites have sold him to Egypt, to Potiphar, a eunuch of Pharaoh, head of the executioners.

FBVIn the meantime the Ishmaelites had arrived in Egypt and had sold Joseph to Potiphar. Potiphar was one of Pharaoh's officers, the captain of the guard.

T4TIn the meantime, the men/traders from Midian took Joseph to Egypt and sold him to Potiphar, who was one of the king’s officials. He was the captain of the soldiers who protected the king.

LEBAnd the Midianites sold him in Egypt to Potiphar, a court official of Pharaoh, a commander of the imperial guard.

BBEAnd in Egypt the men of Midian gave him for a price to Potiphar, a captain of high position in Pharaoh's house.

MoffNo Moff GEN book available

JPSAnd the Midianites sold him into Egypt unto Potiphar, an officer of Pharaoh's, the captain of the guard.

ASVAnd the Midianites sold him into Egypt unto Potiphar, an officer of Pharaoh’s, the captain of the guard.

DRAThe Madianites sold Joseph in Egypt to Putiphar, an eunuch of Pharao, captain of the soldiers.

YLTAnd the Medanites have sold him unto Egypt, to Potiphar, a eunuch of Pharaoh, head of the executioners.

DrbyAnd the Midianites sold him into Egypt, to Potiphar, a chamberlain of Pharaoh, the captain of the life-guard.

RVAnd the Midianites sold him into Egypt unto Potiphar, an officer of Pharaoh’s, the captain of the guard.

WbstrAnd the Midianites sold him into Egypt to Potiphar, an officer of Pharaoh's, and captain of the guard.

KJB-1769And the Midianites sold him into Egypt unto Potiphar, an officer of Pharaoh’s, and captain of the guard.[fn][fn]


37.36 officer: Heb. eunuch: but the word doth signify not only eunuchs, but also chamberlains, courtiers, and officers

37.36 captain…: or, chief marshal: Heb. chief of the slaughter men, or executioners

KJB-1611[fn][fn][fn]And the Medanites sold him into Egypt vnto Potiphar, an officer of Pharaohs, and captaine of the guard.
   (And the Medanites sold him into Egypt unto Potiphar, an officer of Pharaohs, and captain of the guard.)


37:36 Hebr. Eunuch. But the word doeth signifie not only Eunuches, but also Chamberlaines, Courtiers, and Officers.

37:36 Heb. chiefe of the slaughter men, or executioners.

37:36 Or, chiefe Marshall.

BshpsAnd the Madianites solde hym in Egypt vnto Putiphar, chiefe officer of Pharaos, and his chiefe stewarde.
   (And the Midianites sold him in Egypt unto Putiphar, chief officer of Pharaos, and his chief stewarde.)

GnvaAnd the Midianites solde him into Egypt vnto Potiphar an Eunuche of Pharaohs, and his chiefe stewarde.
   (And the Midianites sold him into Egypt unto Potiphar an Eunuche of Pharaohs, and his chief stewarde. )

CvdlBut the Madianites solde him in Egipte vnto Potiphar Pharaos chefe Marshall.
   (But the Midianites sold him in Egypt unto Potiphar Pharaos chief Marshall.)

WycMadianytis seelden Joseph into Egipt to Putifar, chast `and onest seruaunt of Farao, maistir of the chyualrie.
   (Madianytis seelden Yoseph into Egypt to Putifar, chast `and onest servant of Pharaoh, maistir of the chyualrie.)

LuthAber die Midianiter verkauften ihn in Ägypten dem Potiphar, des Pharao Kämmerer und Hofmeister.
   (But the Midianiter verkauften him/it in Egypt to_him Potiphar, the Pharao Kämmerer and Hofmeister.)

ClVgMadianitæ vendiderunt Joseph in Ægypto Putiphari eunucho Pharaonis, magistro militum.
   (Madianitæ vendiderunt Yoseph in Ægypto Putiphari eunucho Pharaonis, magistro militum. )


TSNTyndale Study Notes:

37:36 sold Joseph to Potiphar: Joseph found himself in a place of service that seemed congruent with his rise to authority, yet he still faced more testing.


UTNuW Translation Notes:

וְ⁠הַ֨⁠מְּדָנִ֔ים מָכְר֥וּ אֹת֖⁠וֹ אֶל מִצְרָ֑יִם

and,the,Midianites sold DOM=him/it to/towards Miʦrayim/(Egypt)

The event in verse 36 occurred during the time that the events in verses 29-35 happened. Alternate translation: “Meanwhile, when the Midianite traders got to the country of Egypt, they sold Joseph”

לְ⁠פֽוֹטִיפַר֙ סְרִ֣יס פַּרְעֹ֔ה

to,Potiphar officer Farˊoh's

See how you translated Pharaoh in Gen 12:15-20. Alternate translation: “to Potiphar, who was an official under Pharaoh the king over Egypt;”

שַׂ֖ר הַ⁠טַּבָּחִֽים

chief the,guard

Alternate translation: “he was the captain over the royal guards.” or “he was the leader of the soldiers who guarded the king.”

BI Gen 37:36 ©