Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Gen C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50
OET (OET-LV) These they [were]_the_sons of_Yishəmāˊēʼl/(Ishmael) and_these names_their in/on/at/with_villages_their and_in/on/at/with_encampments_their two_plus ten princes according_to_tribes_their.
OET (OET-RV) Those were Ishma’el’s sons, and those are their names by their settlements and by their camps—twelve rulers according to their tribes.
וְאֵ֣לֶּה שְׁמֹתָ֔ם בְּחַצְרֵיהֶ֖ם וּבְטִֽירֹתָ֑ם שְׁנֵים עָשָׂ֥ר נְשִׂיאִ֖ם לְאֻמֹּתָֽם
and=these names,their in/on/at/with,villages,their and,in/on/at/with,encampments,their two ten princes according_to,tribes,their
The Hebrew words for settlements and camps overlap in meaning. Both refer to temporary or permanent places where people settled, surrounded by some sort of wall or fence. Also, many translations have “princes” here instead of “rulers,” but these Ishmaelite rulers were not actually sons of a king. See how you translated rulers in Gen 17:20. Alternate translation: “who became the rulers of twelve tribes that were named after them, and each tribe lived in its own settlements and camps” or “Each of them became the ruler of a tribe that was named after him, and each tribe had its own villages and tent settlements.”
OET (OET-LV) These they [were]_the_sons of_Yishəmāˊēʼl/(Ishmael) and_these names_their in/on/at/with_villages_their and_in/on/at/with_encampments_their two_plus ten princes according_to_tribes_their.
OET (OET-RV) Those were Ishma’el’s sons, and those are their names by their settlements and by their camps—twelve rulers according to their tribes.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.