Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Gen C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

Gen 25 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34

OET interlinear GEN 25:16

 GEN 25:16 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אֵלֶּה
    2. 15966
    3. These
    4. -
    5. 428
    6. S-Pdxcp
    7. these
    8. S
    9. Y-1821
    10. 11102
    1. הֵם
    2. 15967
    3. they
    4. -
    5. 1992
    6. S-Pp3mp
    7. they
    8. -
    9. -
    10. 11103
    1. בְּנֵי
    2. 15968
    3. [were] the sons of
    4. sons
    5. P-Ncmpc
    6. [were]_the_sons_of
    7. -
    8. -
    9. 11104
    1. יִשְׁמָעֵאל
    2. 15969
    3. Yishmāˊʼēl/(Ishmael)
    4. Ishma'el's
    5. 3458
    6. P-Np
    7. of_Ishmael
    8. -
    9. -
    10. 11105
    1. וְ,אֵלֶּה
    2. 15970,15971
    3. and these
    4. -
    5. 428
    6. S-C,Pdxcp
    7. and=these
    8. -
    9. -
    10. 11106
    1. שְׁמֹתָ,ם
    2. 15972,15973
    3. names of their
    4. names
    5. 8034
    6. P-Ncmpc,Sp3mp
    7. names_of,their
    8. -
    9. -
    10. 11107
    1. בְּ,חַצְרֵי,הֶם
    2. 15974,15975,15976
    3. in/on/at/with villages of their
    4. -
    5. S-R,Ncbpc,Sp3mp
    6. in/on/at/with,villages_of,their
    7. -
    8. -
    9. 11108
    1. וּ,בְ,טִירֹתָ,ם
    2. 15977,15978,15979,15980
    3. and in/on/at/with encampments of their
    4. -
    5. 2918
    6. S-C,R,Ncfpc,Sp3mp
    7. and,in/on/at/with,encampments_of,their
    8. -
    9. -
    10. 11109
    1. שְׁנֵים
    2. 15981
    3. two plus
    4. -
    5. 8147
    6. P-Acmda
    7. two_plus
    8. -
    9. -
    10. 11110
    1. 15982
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 11111
    1. עָשָׂר
    2. 15983
    3. ten
    4. -
    5. 6240
    6. P-Acmsa
    7. ten
    8. -
    9. -
    10. 11112
    1. נְשִׂיאִם
    2. 15984
    3. princes
    4. -
    5. P-Ncmpa
    6. princes
    7. -
    8. -
    9. 11113
    1. לְ,אֻמֹּתָ,ם
    2. 15985,15986,15987
    3. according to tribes of their
    4. according tribes
    5. 523
    6. S-R,Ncfpc,Sp3mp
    7. according_to,tribes_of,their
    8. -
    9. -
    10. 11114
    1. 15988
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 11115

OET (OET-LV)These they [were]_the_sons_of Yishmāˊʼēl/(Ishmael) and_these names_of_their in/on/at/with_villages_of_their and_in/on/at/with_encampments_of_their two_plus ten princes according_to_tribes_of_their.

OET (OET-RV)Those were Ishma’el’s sons, and those are their names by their settlements and by their camps—twelve rulers according to their tribes.

uW Translation Notes:

וְ⁠אֵ֣לֶּה שְׁמֹתָ֔⁠ם בְּ⁠חַצְרֵי⁠הֶ֖ם וּ⁠בְ⁠טִֽירֹתָ֑⁠ם שְׁנֵים־עָשָׂ֥ר נְשִׂיאִ֖ם לְ⁠אֻמֹּתָֽ⁠ם

and=these names_of,their in/on/at/with,villages_of,their and,in/on/at/with,encampments_of,their two ten princes according_to,tribes_of,their

The Hebrew words for settlements and camps overlap in meaning. Both refer to temporary or permanent places where people settled, surrounded by some sort of wall or fence. Also, many translations have “princes” here instead of “rulers,” but these Ishmaelite rulers were not actually sons of a king. See how you translated rulers in Gen 17:20. Alternate translation: “who became the rulers of twelve tribes that were named after them, and each tribe lived in its own settlements and camps” or “Each of them became the ruler of a tribe that was named after him, and each tribe had its own villages and tent settlements.”

TSN Tyndale Study Notes:

25:16 Ishmael’s twelve sons fulfilled God’s promise of blessing (17:20).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. These
    2. -
    3. 348
    4. 15966
    5. S-Pdxcp
    6. S
    7. Y-1821
    8. 11102
    1. they
    2. -
    3. 1815
    4. 15967
    5. S-Pp3mp
    6. -
    7. -
    8. 11103
    1. [were] the sons of
    2. sons
    3. 1033
    4. 15968
    5. P-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 11104
    1. Yishmāˊʼēl/(Ishmael)
    2. Ishma'el's
    3. 2968
    4. 15969
    5. P-Np
    6. -
    7. -
    8. 11105
    1. and these
    2. -
    3. 1922,348
    4. 15970,15971
    5. S-C,Pdxcp
    6. -
    7. -
    8. 11106
    1. names of their
    2. names
    3. 7333
    4. 15972,15973
    5. P-Ncmpc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 11107
    1. in/on/at/with villages of their
    2. -
    3. 844,2539
    4. 15974,15975,15976
    5. S-R,Ncbpc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 11108
    1. and in/on/at/with encampments of their
    2. -
    3. 1922,844,2710
    4. 15977,15978,15979,15980
    5. S-C,R,Ncfpc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 11109
    1. two plus
    2. -
    3. 7198
    4. 15981
    5. P-Acmda
    6. -
    7. -
    8. 11110
    1. ten
    2. -
    3. 5805
    4. 15983
    5. P-Acmsa
    6. -
    7. -
    8. 11112
    1. princes
    2. -
    3. 5049
    4. 15984
    5. P-Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 11113
    1. according to tribes of their
    2. according tribes
    3. 3570,786
    4. 15985,15986,15987
    5. S-R,Ncfpc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 11114

OET (OET-LV)These they [were]_the_sons_of Yishmāˊʼēl/(Ishmael) and_these names_of_their in/on/at/with_villages_of_their and_in/on/at/with_encampments_of_their two_plus ten princes according_to_tribes_of_their.

OET (OET-RV)Those were Ishma’el’s sons, and those are their names by their settlements and by their camps—twelve rulers according to their tribes.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 GEN 25:16 ©