Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Gen C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50
OET (OET-LV) [fn] and_he/it_gave in/on/at/with_hand servants_his herd herd for_him/it_being_alone and_he/it_said to servants_his pass_over to/for_my_face/front and_space you_all_will_put between a_herd and_between a_herd.
32:17 Note: KJB: Gen.32.16
OET (OET-RV) And he instructed the first one, saying, “When Esaw my brother meets you and asks you, saying, ‘Who do you belong to, and where are you going? And who do those animals belong to?’
וַיְצַ֥ו אֶת הָרִאשׁ֖וֹן לֵאמֹ֑ר
(Some words not found in UHB: and=he/it_gave in/on/at/with,hand servants,his herd herd for=him/it=being_alone and=he/it_said to/towards servants,his pass_on to/for=my=face/front and,space put between drove and=between drove )
Alternate translation: “He also instructed the servant in charge of the first herd of animals,”
Note 1 topic: figures-of-speech / quotesinquotes
לְמִי אַ֨תָּה֙ וְאָ֣נָה תֵלֵ֔ךְ
(Some words not found in UHB: and=he/it_gave in/on/at/with,hand servants,his herd herd for=him/it=being_alone and=he/it_said to/towards servants,his pass_on to/for=my=face/front and,space put between drove and=between drove )
Consider whether it is more natural in your language to use a direct or indirect quote in verses 17-20a. Alternate translation: “who your master is and where you are going”
Note 2 topic: figures-of-speech / quotesinquotes
וּלְמִ֖י אֵ֥לֶּה לְפָנֶֽיךָ
(Some words not found in UHB: and=he/it_gave in/on/at/with,hand servants,his herd herd for=him/it=being_alone and=he/it_said to/towards servants,his pass_on to/for=my=face/front and,space put between drove and=between drove )
Alternate translation: “and asks who owns the animals that you are herding,”
32:13-21 Taking a large portion of the wealth God had blessed him with (some 550 animals), Jacob prepared a gift to appease Esau’s anger and gain his favor.
OET (OET-LV) [fn] and_he/it_gave in/on/at/with_hand servants_his herd herd for_him/it_being_alone and_he/it_said to servants_his pass_over to/for_my_face/front and_space you_all_will_put between a_herd and_between a_herd.
32:17 Note: KJB: Gen.32.16
OET (OET-RV) And he instructed the first one, saying, “When Esaw my brother meets you and asks you, saying, ‘Who do you belong to, and where are you going? And who do those animals belong to?’
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.