Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Gen C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50
OET (OET-LV) [fn] and_he/it_rose_up in/on/at/with_night that and_he/it_took DOM the_two wives_his and_DOM the_two maids_his and_DOM one_plus ten children_his and_crossed DOM the_ford of_Jabbok.
32:23 Note: KJB: Gen.32.22
וַיִּקָּחֵ֔ם וַיַּֽעֲבִרֵ֖ם אֶת הַנָּ֑חַל
(Some words not found in UHB: and=he/it_rose_up in/on/at/with,night he/it and=he/it_took DOM two(fd) wives,his and=DOM two(fd) maids,his and=DOM one ten children,his and,crossed DOM ford Jabbok )
Verse 23 refers back to what already happened in verse 22. Make sure your translation does not sound like Jacob’s wives and children crossed the Jabbok Stream twice in verses 22-23. Alternate translation: “After he had taken them across the river,” or “After he did that,”
Note 1 topic: figures-of-speech / explicit
וַֽיַּעֲבֵ֖ר אֶת אֲשֶׁר לוֹ
(Some words not found in UHB: and=he/it_rose_up in/on/at/with,night he/it and=he/it_took DOM two(fd) wives,his and=DOM two(fd) maids,his and=DOM one ten children,his and,crossed DOM ford Jabbok )
At some point, Jacob went back to the north side of the Jabbok Stream, while his family waited for him on the south side. His belongings included the animals that he had not sent ahead to Esau as well as all his other possessions. Alternate translation: “he went back and had his servants take everything that he owned across the river too.” or “he went back and had his servants take all his livestock and other possessions across the river too.”
32:22-32 Before Jacob returned to the land God had promised him, God met him, crippled him, and blessed him, changing his name to Israel. This episode was a significant turning point for him.
OET (OET-LV) [fn] and_he/it_rose_up in/on/at/with_night that and_he/it_took DOM the_two wives_his and_DOM the_two maids_his and_DOM one_plus ten children_his and_crossed DOM the_ford of_Jabbok.
32:23 Note: KJB: Gen.32.22
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.