Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Jer Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52
Jer 32 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV And_charged DOM[fn] Baruch in_presence_their to_say.
32:13 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.
UHB וָֽאֲצַוֶּה֙ אֶת בָּר֔וּךְ לְעֵינֵיהֶ֖ם לֵאמֹֽר׃ ‡
(vāʼₐʦaūeh ʼet bārūk ləˊēynēyhem lēʼmor.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX No BrLXX JER 32:13 verse available
BrTr No BrTr JER 32:13 verse available
ULT So I gave a command to Baruch before them. I said,
UST Then, while they were all listening, I said to Baruch,
BSB § In their sight I instructed Baruch,
OEB In their presence I then gave these instructions to Baruch:
WEBBE “I commanded Baruch before them, saying,
WMBB (Same as above)
NET In the presence of all these people I instructed Baruch,
LSV And I charge Baruch before their eyes, saying,
FBV I gave Baruch these instructions in front of them,
T4T Then, while they were all listening, I said to Baruch,
LEB And I commanded Baruch in their presence,[fn] saying,[fn]
BBE And I gave orders to Baruch in front of them, saying,
Moff No Moff JER book available
JPS And I charged Baruch before them, saying:
ASV And I charged Baruch before them, saying,
DRA And I charged Baruch before them, saying:
YLT And I charge Baruch before their eyes, saying,
Drby And I charged Baruch in their presence, saying,
RV And I charged Baruch before them, saying,
Wbstr And I charged Baruch before them, saying,
KJB-1769 ¶ And I charged Baruch before them, saying,
KJB-1611 ¶ And I charged Baruch before them, saying,
Bshps I charged Baruch also before them, saying:
Gnva And I charged Baruch before them, saying,
Cvdl I charged Baruch also before them, saienge:
Wyc And Y comaundide to Baruc bifore hem,
(And I commanded to Baruc before them,)
Luth und befahl Baruch vor ihren Augen und sprach:
(and befahl Baruch before/in_front_of your Augen and spoke:)
ClVg Et præcepi Baruch coram eis, dicens:[fn]
(And præcepi Baruch coram eis, saying: )
32.13 Et præcepi Baruch. ID. Baruch, qui interpretatur benedictus, etc., usque ad hoc legere cupientibus exhibeat apertum volumen.
32.13 And præcepi Baruch. ID. Baruch, who interpretatur benedictus, etc., until to this legere cupientibus exhibeat apertum volumen.
32:13-14 According to custom, the two copies of the deed were placed in a pottery jar so that they would be preserved for a long time.