Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Gen IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

Gen 10 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32

Parallel GEN 10:16

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Gen 10:16 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Yebusi, Emori, Girgashi.

OET-LVAnd_DOM the_Yebusi and_DOM the_Emori and_DOM the_Girgashi.

UHBוְ⁠אֶת־הַ⁠יְבוּסִי֙ וְ⁠אֶת־הָ֣⁠אֱמֹרִ֔י וְ⁠אֵ֖ת הַ⁠גִּרְגָּשִֽׁי׃
   (və⁠ʼet-ha⁠yəⱱūşī və⁠ʼet-hā⁠ʼₑmoriy və⁠ʼēt ha⁠ggirgāshiy.)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXκαὶ τὸν Ἰεβουσαῖον, καὶ τὸν Ἀμοῤῥαῖον, καὶ τὸν Γεργεσαῖον,
   (kai ton Iebousaion, kai ton Amoɽɽaion, kai ton Gergesaion, )

BrTrand the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite,

ULTand the Jebusites and the Amorites and the Girgashites

USTJebusites, Amorites, Girgashites,

BSBthe Jebusites, the Amorites, the Girgashites,


OEBand the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite;

WEBBEthe Jebusites, the Amorites, the Girgashites,

WMBB (Same as above)

NETthe Jebusites, Amorites, Girgashites,

LSVand the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite,

FBVthe Jebusites, the Amorites, the Girgashites,

T4TCanaan was also the ancestor of the Jebus, Amor, Girgash,

LEBand the Jebusites, the Amorites, the Girgashites,

BBEAnd the Jebusite and the Amorite and the Girgashite,

MoffNo Moff GEN book available

JPSand the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite;

ASVand the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite,

DRAAnd the Jebusite, and the Amorrhite, and the Gergesite,

YLTand the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite,

Drbyand the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite,

RVand the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite;

WbstrAnd the Jebusite, and the Emorite, and the Girgasite,

KJB-1769And the Jebusite, and the Amorite, and the Girgasite,

KJB-1611And the Iebusite, and the Emorite, and the Girgasite,
   (And the Yebusite, and the Emorite, and the Girgasite,)

BshpsAnd Iebusi, and Emori, and Girgasi,
   (And Yebusi, and Emori, and Girgasi,)

GnvaAnd Iebusi, and Emori, and Girgashi,
   (And Yebusi, and Emori, and Girgashi, )

CvdlIebusi, Emori, Girgosi,
   (Yebusi, Emori, Girgosi,)

Wycland Amorrei, Gergesei,

LuthJebusi, Emori, Girgasi,
   (Yebusi, Emori, Girgasi,)

ClVget Jebusæum, et Amorrhæum, Gergesæum,
   (and Yebusæum, and Amorrhæum, Gergesæum, )


TSNTyndale Study Notes:

10:2-32 This section describes the ancestral origin of the nations of the ancient Near East. Ham was at the center (10:6-20), while the descendants of Japheth and Shem spread out to the surrounding regions of Greece, Crete, Asia Minor, Mesopotamia, Madai, the Arabian peninsula, and northeast Africa. The list selectively highlights nations relevant to Israel. The total of seventy (seven times ten) names indicates completeness (see 46:27; Deut 32:8) and symbolizes the totality of the world, which would later be blessed by the descendants of Abraham (Gen 18:18).
• Although Shem is mentioned first in 10:1, he is addressed last in the Table because of his connection to Abram (10:21-31; 11:10-32; 12:1). Although God established the boundaries of all nations (see Deut 32:8; Amos 9:7; Acts 17:26), Israel was his special creation—a microcosm of seventy people (Gen 46:27) called to be a blessing to a world of seventy nations (see 12:3).


UTNuW Translation Notes:

וְ⁠אֶת הַ⁠יְבוּסִי֙ וְ⁠אֶת הָ֣⁠אֱמֹרִ֔י וְ⁠אֵ֖ת הַ⁠גִּרְגָּשִֽׁי

and=DOM the=Yebusi and=DOM the=Emori and=DOM the=Girgashi

In verses 16-18, the people group names are singular collective nouns in Hebrew (in contrast to the people group names in verses 4, 13-14 that are plural nouns). Most English versions translate these names with a plural “-ites” suffix so that it is clear that these names refer to more than one person. Alternate translation: “and Canaan was also the ancestor of the Jebusites, Amorites, Girgashites,”

BI Gen 10:16 ©