Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Gen IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

Gen 10 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32

Parallel GEN 10:14

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Gen 10:14 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Pathrusim, and Casluhim (who the Philistines came from), and Caftorim.

OET-LVAnd_DOM [the]_Pathrusites and_DOM [the]_Casluhites where they_came_out from_there [the]_Fəlishəttiy and_DOM [the]_Caphtorites.

UHBוְֽ⁠אֶת־פַּתְרֻסִ֞ים וְ⁠אֶת־כַּסְלֻחִ֗ים אֲשֶׁ֨ר יָצְא֥וּ מִ⁠שָּׁ֛ם פְּלִשְׁתִּ֖ים וְ⁠אֶת־כַּפְתֹּרִֽים׃ס
   (və⁠ʼet-patruşim və⁠ʼet-kaşluḩim ʼₐsher yāʦəʼū mi⁠shshām pəlishtim və⁠ʼet-kaftorim)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXκαὶ τοὺς Πατροσωνιεὶμ, καὶ τοὺς Χασμωνιεὶμ, ὅθεν ἐξῆλθε Φυλιστιεὶμ, καὶ τοὺς Γαφθοριείμ.
   (kai tous Patrosōnieim, kai tous Ⱪasmōnieim, hothen exaʸlthe Fulistieim, kai tous Gafthorieim. )

BrTrand the Patrosoniim, and the Chasmoniim (whence came forth Phylistiim) and the Gaphthoriim.

ULTand the Pathrusim and the Casluhim (whom the Philistim came from) and the Caphtorim.

USTPathrusites, Casluhites, and Caphtorites. The Philistines descended from the Casluhites.

BSBthe Pathrusites, the Casluhites (from whom the Philistines came), and the Caphtorites.[fn]


10:14 Some translators adjust the Hebrew word order to the Casluhites, and the Caphtorites (from whom the Philistines came); see also Jeremiah 47:4 and Amos 9:7.


OEBand Pathrusim, and Casluhim — from whom went forth the Philistines — and Caphtorim.

WEBBEPathrusim, Casluhim (which the Philistines descended from), and Caphtorim.

WMBB (Same as above)

NETPathrusites, Casluhites (from whom the Philistines came), and Caphtorites.

LSVand the Pathrusim, and the Casluhim (from where have come out Philistim), and the Caphtorim.

FBVthe Pathrusites, the Casluhites, and the Caphtorites (ancestors of the Philistines).[fn]


10:14 See Jeremiah 47:4 and Amos 9:7.

T4TPathrus, Casluh and Caphtor people-groups. The Philistine people were descended from Casluh.

LEBPathrusim, and Casluhim (from whom the Philistines came), and Caphtorim.

BBEAnd Pathrusim and Casluhim and Caphtorim, from whom came the Philistines.

MoffNo Moff GEN book available

JPSand Pathrusim, and Casluhim — whence went forth the Philistines — and Caphtorim.

ASVand Pathrusim, and Casluhim (whence went forth the Philistines), and Caphtorim.

DRAAnd Phetrusim, and Chasluim; of whom came forth the Philistines, and the Capthorim.

YLTand the Pathrusim, and the Casluhim, (whence have come out Philistim,) and the Caphtorim.

Drbyand the Pathrusim, and the Casluhim, out of whom came the Philistines, and the Caphtorim.

RVand Pathrusim, and Casluhim (whence went forth the Philistines), and Caphtorim.

WbstrAnd Pathrusim, and Casluhim, (out of whom came Philistim,) and Caphtorim.

KJB-1769And Pathrusim, and Casluhim, (out of whom came Philistim,) and Caphtorim.
   (And Pathrusim, and Casluhim, (out of whom came Philistine,) and Caphtorim. )

KJB-1611And Pathrusim, and Casluhim (out of whome came Philistiim) and Caphtorim.
   (And Pathrusim, and Casluhim (out of whom came Philistiim) and Caphtorim.)

BshpsPathrusim also, and Casluhim, (out of whom came Philisthiim) & Capthorim.
   (Pathrusim also, and Casluhim, (out of whom came Philisthiim) and Capthorim.)

GnvaPathrusim also, and Casluhim (out of whom came the Philistims) and Caphtorims.
   (Pathrusim also, and Casluhim (out of whom came the Philistines) and Caphtorims. )

CvdlPathrusim & Casluhim, from whence came the Philistynes and Capthorims.
   (Pathrusim and Casluhim, from whence came the Philistines and Capthorims.)

Wyclof which the Filisteis and Capturym camen forth.
   (of which the Philistines and Capturym came forth.)

LuthPathrusim und Kasluhim. Von dannen sind kommen die Philistim und Kaphthorim.
   (Pathrusim and Kasluhim. Von dannen are coming the Philistim and Kaphthorim.)

ClVget Phetrusim, et Chasluim: de quibus egressi sunt Philisthiim et Caphtorim.
   (and Phetrusim, and Chasluim: about to_whom egressi are Philistines and Caphtorim. )


TSNTyndale Study Notes:

10:2-32 This section describes the ancestral origin of the nations of the ancient Near East. Ham was at the center (10:6-20), while the descendants of Japheth and Shem spread out to the surrounding regions of Greece, Crete, Asia Minor, Mesopotamia, Madai, the Arabian peninsula, and northeast Africa. The list selectively highlights nations relevant to Israel. The total of seventy (seven times ten) names indicates completeness (see 46:27; Deut 32:8) and symbolizes the totality of the world, which would later be blessed by the descendants of Abraham (Gen 18:18).
• Although Shem is mentioned first in 10:1, he is addressed last in the Table because of his connection to Abram (10:21-31; 11:10-32; 12:1). Although God established the boundaries of all nations (see Deut 32:8; Amos 9:7; Acts 17:26), Israel was his special creation—a microcosm of seventy people (Gen 46:27) called to be a blessing to a world of seventy nations (see 12:3).


UTNuW Translation Notes:

וְֽ⁠אֶת פַּתְרֻסִ֞ים וְ⁠אֶת כַּסְלֻחִ֗ים אֲשֶׁ֨ר יָצְא֥וּ מִ⁠שָּׁ֛ם פְּלִשְׁתִּ֖ים וְ⁠אֶת כַּפְתֹּרִֽים

and=DOM Patrusim and=DOM Kasluhim which/who they_came_out from=there Pelishtim and=DOM Kaftorim

Alternate translation: “Pathrusites, Casluhites (whom the Philistines came from), and Caphtorites.” or “Pathrusites, Casluhites, and Caphtorites. The Philistines came from the Casluhites.”

BI Gen 10:14 ©